
Ваша оценкаРецензии
Аноним27 октября 2020 г."Я не буду уговаривать вас не плакать, потому что слезы — это не всегда плохо."
Читать далееВот и перевернута последняя страница Властелина колец и покидаю трилогию с чувством лёгкой грусти, что все закончилось, и гордости, что спустя столько лет все-таки нашла в себе силы прочитать. Еще бы где найти мешочек, дабы одолеть Сильмариллион...
Толкин феномен мирового масштаба, основатель целого пласта фэнтези, каким бы был этот жанр без него сложного представить. По сей день авторы разного калибра на его основах создают собственные, если не вселенные, но точно небольшие книжные миры. Мало на земле таких уникальных писателей как Толкин, хотя многое не дано нам знать...
Третья книга и фильм одинаковые, за исключением финала, возвращения хоббитов в родные пенаты, где они за короткий промежуток времени освободили край от захватчиков. Путешествие, что называется, не прошло зря и три Хоббита обрели себя, а вот Фродо увы нет. Честно говоря, едва не заснула с момента чествования хоббитов до их прибытия на родину. Красиво, жизнь после войны, но мне было скучновато.
Здесь много сражений и борьба за выживание. Было интересно, но особенно тронула любовь Эовин и Фарамира. Мне понравились эти два персонажа. Умудренный опытом Фарамир помогает справиться с отчаянием юной Эовин. Понимание и сострадание помогают девушке начать жить, а не стремиться к смерти. Мягко и постепенно Эовин понимает, что любовь к Фарамиру родившаяся на понимании намного лучше фанатской любви к Арагону. В итоге эта самая идеальная любовь на моей памяти. Браво! Очень большое упущение, что в фильме этот момент очень скомкано подан. Про любовь же Арагорна и Арвен практически ничего нет. Только пойманный взгляд в первой части, и свадьба в финале. В фильме для них создали целую линию. Вообще нафантазировал режиссёр не хило.
Не скажу, что я против такого чувственной линии, но в данном раскладе без подробностей отношений Эовин и Фарамира было дико жаль Эовин. Мне в свою очередь нафантазировался брак без любви. В итоге исказилась первоначальная мысль автора, сделалась обыденной, когда один из супругов живет с одним, а любит другого. Для меня это существенный минус экранизации.
Как в книге, так и в фильме не хватило истории жизни самого Арагорна. Понятно, что он прямой наследник, но кроме этого и ряда трудных имён больше не дано никаких доказательств. Так хотелось небольшой трагической истории нескольких поколений семьи.
Теперь мне предстоит пересмотреть экранизацию, закрепить так сказать эффект. Всем, кто еще не читал, но очень любит экранизацию, советую обязательно прочитать Властелина колец.
1072,2K
Аноним18 августа 2011 г.Читать далееОдна из немногих книг, которые заставляют забыть возраст и то, что "взрослые люди не читают фентези, ибо это сказки для детей". Ну да, я прочитала роман в 27 лет, уже после того, как почти наизуть выучила одноименный гениальный фильм. Так что, у меня сначала был Фильм, а после него - Книга. Не скажу, что я прочла ее запоем, что она читалась легко, совсем нет! Может быть, в детстве я бы полетела по ней, стараясь скорее узнать, чем закончится. Но во взрослом состоянии это оказалось невозможным. Из этого мира не хотелось возвращаться.
Да, я понимаю, что "трезвомыслящие" люди сочли бы это клиникой. Меня спрашивали: "Ты что, в детстве сказок не начиталась?" "Зачем читать про то, чего никогда не было и не будет?" "Это же не имеет никакого отношения к реальной жизни?" А у меня и сейчас огонь пробегает по жилам, когда я представляю себе все эти эпизоды... Знаю, что глупо так говорить "взрослому и трезвомыслящему" человеку, но я хотела бы навсегда остаться жить в таком мире, как этот и общаться с такими героями... Средиземье! Как волшебно это звучит!
Количество фентези огромно, среди них есть и весьма достойные примеры. Но никогда, ничто из них не сравнится для меня с творением Толкиена.
Эовин! О, как я хотела быть на твоем месте! И даже сейчас хочу иногда...
106849
Аноним4 августа 2020 г.«Уйдет туман и исчезнет тень, наступит новый светлый день…»
«…Мы словно в легенде очутились, мистер Фродо. В одной из тех, что берут за душу. В них столько страхов и опасностей, порой даже не хочется узнавать конец. Потому что не верится, что все кончится хорошо. Как может все снова стать по-прежнему, когда вокруг все так плохо?..»Читать далееПожалуй, стоит объясниться, а то поклонники Джона Толкина разорвут меня на части. Я искренне люблю эту историю. Я с огромным уважением отношусь к писателю и не могу выразить, насколько благодарна ему за его масштабное детище. Его трехтомник я признаю великолепнейшим произведением, гениальным творением в своем жанре. Но есть маленькое злосчастное «но». С фильмами я познакомилась раньше. Хуже того – я их знаю наизусть.
…На несколько мгновений ворочусь в прошлое. Мне восемь или девять лет. Я уже обожаю книги о Гарри Поттере. Мне кажется, что ничто с историей о юном волшебнике из Хогвартса не сравнится. Но однажды мой старенький телевизор открывает мне иной мир – мир Средиземья. Не помню, что я чувствовала во время первого просмотра, но зато помню, как записала все три фильма на кассеты (боже мой, какая ностальгия!) и как потом пересматривала их вечерами.
«Властелина колец» я полюбила всем сердцем. В своих детских грезах я путешествовала вместе с Фродо и Сэмом; я сражалась вместе с Арагорном, Леголасом и Гимли, вместе с Мерри и Пиппином; скакала на белом коне рядом с Гэндальфом. Я была девушкой-воительницей, как Эовин. Как и она, я замечательно скакала на коне (хотя в реальной жизни их немного побаиваюсь) и отлично управлялась с мечом (и неважно, что ничего тяжелее кухонного ножа в руках не держала).
У каждого ребенка есть что-то очень личное, маленький уголок, в который нельзя заглядывать взрослым. Это – только твое. И хорошо, если этим личным станет мудрая история, в которой прославляются дружба, самопожертвование и милосердие, в которой есть место мужеству и чести, и, главное, искреннему желанию добра.
«Наш дом уснул, но мир не ждет, зовет дорога нас вперед…»С первоисточником впервые я попыталась познакомиться лет в 15, но взялась сразу за второй том. Должно быть, в тот раз меня испугал корявый перевод, сухой, с языком мертвым. Я пыталась-пыталась понять книгу, но в итоге отложила ее со вздохом облегчения. Возвратилась же к работе Толкина только теперь, почти десять лет спустя. В этот раз я начала с первого тома, перевод выбрала приятный. Об Сумникса я, конечно, спотыкалась, но вскоре обнаружила, что это не единственная моя проблема. Правильнее сказать – самая незначительная. Я понимаю и принимаю то, что книга и фильм – это две стороны одной медали. Даже гениальный фильм не сможет заменить первоисточник. В моем случае любовь к экранизации (а взялась я читать «Властелина…» под впечатлением от фильмов, которые давеча пересматривала) – эта любовь встала между мной и оригиналом. Так я стала жертвой жесткого когнитивного диссонанса. Оставлю себе:
(от лат. cognitiо «познание» и dissonantia «несозвучность», «нестройность», «отсутствие гармонии») — состояние психического дискомфорта индивида, вызванное столкновением в его сознании конфликтующих представлений: идей, верований, ценностей или эмоциональных реакций.Право, я чувствовала себя Алисой, которая из логичной человеческой Вселенной попала в алогичную Страну чудес. Меня словно бы перевернули и заставили учиться ходить вниз головой. «Все… какое-то не такое» – эта мысль мучила меня во время чтения.
За исключением некоторых сцен, фильм почти полностью повторяет оригинал. Не так уж важно, сколько лет спокойно прожил Фродо в Шире, держа злосчастное кольцо в запасниках. Не так уж важно, как присоединились к нему и Сэму Мерри и Пиппин. Даже возраст Арагорна не имеет значения. Нет, дело в ином – в атмосфере.
Атмосфера – вот, что изначально захватывает тебя. Это что-то… неуловимое. То, что невозможно охватить словами. Это… душа произведения. И, хотя я узнавала сюжет, я не смогла соприкоснуться с душой книги. Она – другая, не та, что в фильмах. Душа книги уникальна, но она – не то, что я люблю. Не то, что вызывает у меня приступы ностальгии, заставляя глаза наполниться слезами умиления.
Как бы ни была хороша книга, я не смогу полюбить ее. Что уж там – даже понять ее не смогу. Мне слишком дорог мой «Властелин колец» – тот, с которым я засыпала, который приносил мне яркие грезы в полутьме. Для меня фильм и книга – это братья, и, любя одного, я не должна, не обязана любить другого.
У каждого из нас есть что-то «святое». То, что мы проносим через всю жизнь. Мы давно выросли. Часто мы закрываем наш «тайник», чтобы он не мешал нам, нынешним. Но, бывает, мы снова вытаскиваем старые игрушки, вспоминаем давние истории, что заставляли нас трепетать в восьмилетнем возрасте. И в эти мгновения мы преисполнены благодарности. Скорее всего, к книгам Толкина я больше не вернусь. Но я буду вечно благодарна ему за то, что его история, пусть и в ином исполнении, однажды нашла ключ к моему сердцу.
«…Но в конце все проходит, и даже самый непроглядный мрак рассеивается. Грядет новый день, и когда засветит солнце, оно будет светить еще ярче. И такие великие легенды врезаются в сердце и запоминаются на всю жизнь…»1043,3K
Аноним25 июля 2025 г.Внутри больше, чем снаружи
Читать далееКонечно, я большой фанат вселенной сэра Джона. Ведущую роль тут играют фильмы (я даже в кино ходила, на премьеру) - но я читала и "Сильмариллион", так что немного в курсе, что же остается за кадром.
Роман-эпопея, столп фэнтези, эталон - имен можно придумать много. Трилогия, породившая канон, движение, волну... Да, я из того времени, когда толкиенисты - это было... явление. И какие бы подвыподверты не изобретались и подражатели не появлялись - сэр Джон навсегда останется на вершине. Потому что - такую работу, которую проделал он...
Очень часто фэнтези обзывают актом эскапизма. Потому что: занырнул в гостеприимную норку среди восхитительных Ширских холмов или попросился в прекрасный золотой лес Лот-Лориэна - и живи там. А потому так хочется жить - что сэр Джон буквально выстроил, вылепил свой мир, создав ему - историю, мифологию, географию, языки... Я рада, что прочитала другие его произведения - потому что этот его обстоятельный профессорский подход очень чувствуется. Я даже не в силах воспроизвести все имена и названия - но то, что Арагорн сын Араторна, Леголас сын Трандуила, а Гимли сын Глоина - считаю краеугольным знанием, и оно останется с нами...
Конечно, и в мое время я слышала: вот, взрослые люди, ноги приклеивают, в простынях по лесам бегают... Но мне посчастливилось заполучить в одном издании предисловие - от самого сэра Джона. Вообще-то он родился в веке 19м и совсем не в Англии, а в Южной Африке. И многое пережил - в том числе и две войны. И - "Хоббит" вышел в 1937 году, когда о Второй Мировой еще особо не помышляли - но Зло уже витало в воздухе...
Не очень хочу пересказывать книгу - потому что надеюсь, что такие же счастливые люди, как я, помнят ее наизусть. Для меня главной миссией было - сравнение с трилогией Джексона. Потому что первоисточник я читала - лет 20 назад, и фильмы, которые периодически пересматриваешь, просто скрадывают детали. Которых тут - порядочно. Порой сэр Питер переносил целые сцены и диалоги просто пословно - вроде моего любимого про
Удивительные существа хоббитыНо некоторые сцены и моменты - конечно, были выкинуты. В основном, в угоду хронометражу - и приходится сказать ему за это спасибо, потому что спустя 20 лет все еще помню ощущение от первого просмотра "Двух башен" - совершенно квадратной попы. Это был 2002 год, мы смотрели кино как могли. Ну и - актерский состав собрался просто выше всяких похвал. Джон Риз Дэвис в роли Гимли, ну а Пиппин и Мэрри - это отдельный вид искусства) В книге действительно много отличий - Древорощу выкинули, дары там Галадриэль не всем раздали, ну и... И еще хочу отметить к нашему разговору о каноне. В наш век мы уже насмотрелись и начитались разных вариациях. В том числе и об Избранных, которые выполняют некую Миссию. Но на фоне таких прекрасных явлений, как Марти/Мэри Сью или, прости, Господи, имба - Фродо Бэггинс смотрится... Я прям отметила это себе: были же рядом с ним эльфы, гном, храбрые войны, даже волшебник. Но миссия выпала хоббиту - который должен выполнить ее только на силе воли и сердца...
Для меня это не акт эскапизма - а прикосновение к чему-то прекрасному. Большому, фундаментальному. При этом - читается невероятно легко - тут вам и скандинавскими сагами сэр Джон вдохновлялся, и рыцарским романом. Забыла сказать, за что посмела снять одну звездочку: за всяческие баллады и песни. Конечно, рыцари такие рыцари, и чем-то надо разбавлять время на привале и в веселой компании - но я эти всяческие баллады в книгах не очень люблю...
Но главной моей проблемой стал - перевод. Среди стольких вариантов я умудрилась взять тот, который с "Сумкинсом и "Засумьем". Вот че-то нет - прям такое ощущение, что текст укачало, или это перевод Гоблина. Я, конечно, его тоже ценю (и "батальон "Белые колготки" навсегда останется со мной)) - но это отдельный вид удовольствия, а я пришла к сэру Джону. Но я брала штуки три разных вариантов - и поняла, что имя Келебримбор переводчики могут использовать как ругательство. Поэтому вместо того, чтобы плакать и ругаться, я сбежала в аудиокнигу в исполнении Энди Сёркиса. На секундочку - это тот человек, который сыграл Горлума - ну и это совсем другое дело. И этот восхитительный обволакивающий британский голос, и - все-таки я за Бэггинса.
Да, я считаю, что это такая база и культурный код, даже наш. И фильмы, как бы хороши они не были, этого великолепия не заменят. Не удержусь от минутки мемовЯ знаю, что это трилогия, и сам сэр Джон не велел ее делить. И обязательно продолжу путешествие - только дайте чуть-чуть передохнуть.
1012,3K
Аноним10 июня 2020 г.Путевой дневник. Хитросплетения судьбы.
Читать далееДорогой дневник,
Снова спешу приветствовать тебя торопливой строчкой на пожелтелом листе. Казалось, совсем недавно в Среднеземье властвовала ранняя осень, шуршала легкой шалью из первых опавших листьев, и я поведал тебе о начале своего путешествия. Ныне же, если верить календарю хоббитов, наступила весна. Впрочем, здесь, на подступах к Мордору, у перевала Кирит Унгол, среди мрачных утесов, укутанных смрадным туманом, времена года словно не знают перемены… С моим верным другом Фродо мы преодолели две трети пути, Минас Моргул еще никогда не был так близок, а наши сердца еще никогда не были так полны тревогой как теперь. Одолеем ли мы путь к Огненной горе? Сумеем ли выполнить обещание?
Это будет потом… Ну а пока я прощаюсь с тобой, мой друг. Нас ждут великие дела, так будем же храбрыми и верными слову. До скорой встречи.
Нашего отважного отряда больше нет. Каждый выбрал свою дорогу, и едва ли хоть одна оказалась лёгкой. После скорбного прощания на великой реке Андуин я в компании Арагорна, Гимли и Леголаса пустился в погоню, всем сердцем желая если не спасти, то хотя бы отомстить за похищенных друзей. Мы не страшились многочисленного отряда урук-хайев и скоро были вознаграждены и благой вестью, и встречей с Белым Всадником. Воистину не знаешь, где найдешь, где потеряешь, но уж, конечно, подчас ничего нет лучше, чем под остроконечной шляпой и длинным плащом обнаружить не врага, а старого доброго друга! Ну а после мы держали путь на Эдорас. Нам предстояло заручиться доверием гордых рохиррим и выступить с ними единым строем. Хельмова Падь, далёкая и смертоносная, ждала нас…
Ты опрометчиво думаешь, что я оставался безразличным к другим своим друзьям! Довольно скоро, как только миновала страшная битва, я очутился рядом с Мерри и Пиппином. Вот уж кто на собственном опыте вновь убедился, что деревья подчас совсем не то, чем кажутся! Древлепуща таила в себе настоящую опасность и все же не могла и на йоту сравниться с лесом Фангорна. Порой настоящему злу способна противостоять только первородная сила, а пастыри леса с лихвой могут стать и пастырями всего Среднеземья. Вот только не всякому незнакомцу готовы довериться могучие энты, а потому, стремясь добраться до Изенгарда, нужно было запастись не только учтивостью, но и изрядной долей терпения.
И конечно, ни на минуту я не забывал о Фродо и Сэме, ступивших на самый опасный путь. Едва только выпала возможность, я оставил Арагорна, Гимли, Леголаса и молодых хоббитов и присоединился к Хранителю Кольца. Вместе мы преодолели сотни лиг к востоку. Дорога лежала через каменистые холмы и Гиблые Болота, бесконечный лабиринт лужиц, топей, извилистых ручейков и бочажков. Любая внезапная встреча могла стать для нас последней, а наш старый знакомец и проводник не вызывал доверия, и все же он был единственным, кто вел нас и… чуть не погубил. Мы не посмели занести над его головой меч. Слова мудрого мага удержали от суда, и потому, вероятно, в награду, на нашу долю выпали и теплый разговор, и добрая встреча, и новая дружба.
Кто знает, чем окончится путь? Сейчас, стоя на распутье в кромешной тьме Мордора, мне как никогда хочется верить, что мы с Сэмом отыщем верное решение, и Добро, пусть пока и призрачное, незримое, но вечное непременно победит. Мы, конечно, решим эту непростую задачку. Не разумом, так сердцем. И если судьба будет благосклонна, разгадку я поведаю и тебе. Вдруг она станет частью новой чудесной сказки о доблести и жажде власти, дружбе и предательстве, силе и слабости?- Какая жалость, что Бильбо не убил тогда подлую тварь!
- Жалость? Именно Жалость и остановила его тогда. Жалость и Милосердие: нельзя убивать без нужды.
- Вот уж кого мне ничуть не жаль. Он заслуживает смерти!
- Верно. Заслуживает. И не только он. Многие из живущих заслуживают смерти, а многие их умерших – жизни. Ты можешь вернуть им жизнь? То-то же. Тогда не спеши осуждать и на смерть. Никому, даже мудрейшим из мудрых не дано видеть все хитросплетения судьбы.
1012K
Аноним25 октября 2020 г.Тяжёлый путь хоббитов.
Читать далееПродолжаю путешествовать по Средиземью вместе с героями.
Вторая книга и фильм все же разные. В фильм, как и в первой части, не вошли некоторые сцены, и были существенно изменены остальные, учитывая мрачную идею экранизации. Допустим в книге энты не такие злые и более величественные, а хоббиты более позитивные. Война и сражения разные. По фильму люди бежали от орков в поисках убежища, в книге воины отправились сражаться с врагов, а мирные жители остались на своих местах. Книга вообще целиком состоит из мужских персонажей, зато в экранизации женщин немного выдвинули вперёд, за что им большое спасибо. В итоге, как и сказала в своей первой рецензии, книга и фильм гармонично дополняют друг друга и здесь это еще более отчётливо бросается в глаза. Прочитав вторую книгу картинка стала объемнее.
Пара слов о Хоббитах...
Хоббиты интересные персонажи, хотя главы с участием Фродо и Сэма и могут на первый взгляд показаться немного скучными. Всех Хоббитов, в том числе и Бильбо, хочется подравнять под одно определение, которое, на мой взгляд, хорошо показывает их место в трилогии.
"Даже самый маленький и слабый человек, может нести на своих плечах тяжёлую ношу и совершать подвиги. Для того, что бы быть героем не обязательно быть первоклассным воином или принцем."
Во-второй книге образ хоббитов по этой теории как раз хорошо раскрывается. Четыре хоббита отправились из родных краёв с миссией, важность которую они до конца даже не понимали. В результате случая их дороги разделились. Два Хоббита отправились с кольцом к роковой горе, двух других похитили злобные орки. Трое воинов: эльф, гном и человек спешат на выручку, но по сути они в этом не нуждаются. Здесь конечно поработала удача, но и находчивость маленьких человечков сыграла свою роль. Пин и Мэри знакомятся с энтами, живыми деревьями, которые в дальнейшем захватили одну из твердынь. Там конечно и без Гендальфа не обошлось, но все таки рычагом к действию, как мне кажется, были именно они.
Голлум тоже не так прост как кажется. Он вроде наглядного примера для Фродо, что будет с ним, если он позволит кольцу завладеть своим разумом. Они как инь и ян. Эгоистичное зло, зацикленное на одной идеи, и безграничное добро, которое рискуя собой пытается спасти мир.
В итоге на мой взгляд книга интересная и поучительная, есть над чем задуматься. Продолжаю читать...891,3K
Аноним16 января 2019 г.Выстраданное...
Читать далееНаконец-то я заполнил этот пробел в своем "читательском образовании" и прочел Книгу Всех Времен и Народов :)
Признаюсь честно, читал я её лет этак 17, наверное. В 2001 году, когда вышел первый фильм, я под его очарованием (очень понравился) бросился и купил мощный однотомник "Властелина".
Первую часть прочел залпом, а потом стало откровенно скучно и я книгу забросил. Так и была она все это время у меня среди недочитанных.И вот минувшей осенью я снова взялся за великое фэнтези. Хотел было взять её в рамках "Долгостроя", да справедливо убоялся, что в месяц не уложусь, и правильно сделал, так как реально на одоление фолианта ушло целых два месяца. Я же по честному взялся перечитывать всё сначала.
А, забыл сказать, что перед этим прочел "Хоббита", так вот повествование про путешествие с гномами мне понравилось намного больше, чем эпопея о Фродо и хранителях.
Лично мое ощущение: "Хоббит" и "Хранители кольца" намного сильнее двух последних частей эпопеи; они лаконичнее и динамичнее. Вторая и особенно третья части шли у меня с превеликим скрипом, и, если главы, повествующие о походе Фродо, Сэма и примкнувшего к ним Горлума, воспринимались как продолжение волнительной и интригующей истории, то длинные и размазанные главы про средиземские баталии вызывали только скуку.
Наверное, нужно быть фанатом фэнтезийного мира, погружаясь в него целиком, что называется с головой, чтобы с интересом воспринимать какие-то подробности, особенности, названия чего-то или кого-то. Мне это давалось с трудом, я постоянно путался во всех этих персоналиях, местностях, артефактах...Понимаю, что Толкиен создал свой мир и наполнил его существенными подробностями для себя самого и тех поклонников эпопеи, которые захотят туда перебраться, реально не получится, но мозги-то можно переселить при желании. Но это не моё...
Опять же много излишних, на мой взгляд, описаний природы, заметьте, несуществующей природы. Да, Толкиен создает свой мир. я уже отметил это, но я в результате снова впадал в скуку и начинал жалеть потраченное время. Но, "если я чего решил, то выпью обязательно", поэтому дотерпел и дочитал.
Думаю, что Толкиен сам почувствовал перегруз в книге, но ничего менять не захотел, хотя написанного ранее "Хоббита", он сделал суше и динамичнее, от чего тот только выиграл.
Оценки частям я ставил по нисходящей - 5 - 4,5 - 4, но все же довольно высокие, поскольку, несмотря на озвученную критику, все же местами снова просыпался интерес, да и художественные достоинства книг стоит в любом случае признать, несмотря на личное восприятие. Однако, если творение ужать раза в 2-3 цены бы ему не было.
В целом я рад, что одолел Книгу, признаюсь самому себе - я хотел этого. Ну что ж, мечта идио..., прошу прощения, читателя - исполнилась. Ура!
896,6K
Аноним11 августа 2025 г.Читать далееОчень-очень-очень много лет хотела прочитать «Властелина колец». Говорила себе, «вот в этом году точно прочитаю», но годы шли, а я всё никак не могла приступить. Наконец, решила пойти проверенным способом, подав книгу в заявку очередного тура игры «Борцы с долгостроем» на Лайвлибе. И, наконец, я всё же познакомилась с этой историей.
Нет, я, конечно, знала, о чём там в общих чертах, сюжет у всех на слуху, во многом, благодаря киноадаптации. Но, учитывая, сколько у этого произведения Толкина поклонников, тем более, что мне понравился Хоббит , хотелось и с этой историей тоже познакомиться.
Здесь автор переносит нас в другой мир, в Среднеземье, населённый самыми разными жителями: люди, эльфы, гномы, орки, хоббиты и другие. И в мире есть магия, как водится, белая и чёрная. И вот тёмными волшебниками были когда-то созданы кольца, наделённые сильной чёрной магией, с помощью которых можно творить великие и ужасные вещи. Долгое время тёмная магия была изгнана, но вот Враг снова начал набирать силу и ему очень пригодились бы те самые кольца. Одно из них по случайности оказалось сначала у хоббита Бильбо, а затем у его племянника Фродо.
Кольцо очень опасно, оно пагубно воздействует на подсознание того, кто им обладает. Но Фродо удаётся справляться с его влиянием. Именно потому на него и возлагается в итоге ответственная миссия — отнести кольцо туда, где его создали, в Мордор, и там уничтожить. Вместе с небольшим отрядом из отважных и верных друзей Фродо отправляется в путь.
Мне очень понравилось, как пишет Толкин. Повествование получилось очень лиричным, сказочным, в меру уютным, и в меру напряжённым. Сказать, что это какой-то насыщенная сюжетными поворотами история, нельзя, но здесь в первую очередь заправляет атмосфера. Сначала меня просто покорили описания Шире, страны хоббитов, и их образа жизни там. Честно, как и главному герою Фродо, мне тоже не хотелось покидать это место. Так там уютно, размеренно, живописно. Но и посмотреть, что же кроется там дальше, за пределами этих ставших знакомыми мест, очень уж хотелось. В принципе, читала с огромным увлечением. Единственная часть книги, показавшаяся мне затянутой, это период, когда герои гостили у эльфов. Но это не значит, что интерес к истории хоть раз угасал. Рада также, что взяла читать в переводе В. Грушецкого и Н. Григорьевой. Зная, какие баталии ведутся по поводу идеального перевода романа, я долго не могла определиться, какой же перевод выбрать. В итоге, мне кажется, не прогадала, переводчики постарались на славу. Хоть у них и есть многими нелюбимый Сумникс, но сам текст красивый и лиричный.
Учитывая, что это первая часть трилогии, понятно, что это только начало, так сказать, знакомство с этим миром, с героями, и очень многое ещё впереди. Читать определённо буду, очень хочется узнать, что же будет дальше, чем кончится это полное опасносте эй путешествие Фродо.
88641
Аноним28 октября 2023 г.Читать, перечитывать, слушать, смотреть
Читать далееМне кажется, нет человека, который бы не смотрел кинотрилогию Питера Джексона по легендарным книгам Толкина "Властелин колец". Хотя одного, я вроде бы знаю, но я знаю и людей, которые меняли свою жизнь после просмотра фильмов, начинали верить в Добро, в Бога.
Я из тех, кто сначала посмотрел фильм, потом много раз пересматривала, потому что в доме, где я росла, были поклонники этой трилогии и фильм часто был включен просто фоном. И я так полюбила саундтрек, что легко узнавала, любой эпизод с подробностями, если случайно слышала где-нибудь музыку Говарда Шора из этого фильма.
Книги были прочитаны чуть позже, оставив небольшое разочарование (в основном из-за имён собственных) после очарования фильмом. И вот я решилась ещё раз перечитать, верней прослушать. Это оказался новый для меня перевод (моё ухо, как ни странно, приняло Торбинса и Хоббитанию, хотя в уме Хоббитанию я всегда исправляла на привычный, любимый Шир) и старые, очень приятные воспоминания стали почвой для новых радостных эмоций от встречи с добрыми друзьями.
За что я люблю первую часть трилогии, это за то, что в ней всё начинается: знакомство, дружба, отвага маленьких хоббитов, вера в добро, опасное путешествие и невероятные приключения. Конечно, толкинисты мне скажут, что "Властелин колец" всего лишь продолжение "Хоббита", написанного для детей, а начало... начало оно в "Сильмариллионе". Но, простите, за мой дилетантский подход, для меня всё начинается с Хранителей. И только потом Хоббит и волшебные сказки.
Ещё люблю первую часть за волшебные леса, в которых гостили путешественники: Старый лес с его опасностями и душкой Томом Бомбадилом, и эльфийское лесное царство Лотролиен с прекрасной и мудрейшей королевой Галадриэль.
Что ещё вынесла из последнего прочтения? В книге совершенно нет пафоса, который так свойственен фильму.
И, прости меня, Гарри Поттер, но сегодня ты для меня померк навсегда.881,2K
Аноним11 июля 2022 г.Читать далееКак-то не довелось мне прежде нормально сесть и прочитать "Властелин колец". Сюжет известен, фильмы просмотрены, куча статей на тему прочитала, удивить вряд ли чем-то удастся. Ещё и эти бесконечные бодания по поводу лучшего перевода на русский... В общем, страшное это болото. Но настала пора взять себя в руки и всё-таки ознакомиться с первоисточником.
Первая книга трилогии логически вытекает из "Хоббита", что подразумевает, что с миром читатель уже более-менее знаком, и некоторые пояснения и уточнения автор опускает. Читателю оглашают главный квест саги - отнести кольцо в Мордор, и отправляют героев в странствие. Как ни странно, в книге мне не хватило именно раскрытия персонажей и подробностей путешествия, порой кажется, что для такого эпического приключения всё происходит чересчур быстро - или меня так разбаловала в этом плане "Песнь Льда и Пламени". Остаётся надеяться на бóльшее раскрытие характеров в последующих книгах, потому что пока воспринимается как-то бледно.
Я не отрицаю огромного влияния творчества Толкина на культуру и насколько прекрасное произведение "Властелин колец", но пока не оценила его в полной мере. Хорошо, но не более.Не став заморачиваться с поиском идеального перевода, я просто нашла озвучку, где фамилия Фродо была всё-таки Бэггинс и решила, что этого достаточно. Sweet summer child...
Озвучка Ярмолинец Семен, Стабуров Роман, Гришина Анна. Из плюсов многоголосая начитка, чистый звук и довольно приятные голоса. Из минусов почти всё остальное. Неправильные ударения, странный выбор интонаций для персонажей (Боромир получился каким-то прибабахнутым и всегда навеселе)792,2K