Книжный Клуб Риз Уизерспун
lipstickslie
- 100 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Индия продолжает впечатлять своим колоритом, разбавляя красочные декорации излишней жестокостью. Если желаешь добиться успеха, вырвавшись из оков кастовой системы или же быть с тем, кого выбрало сердце, а не семейная договорённость, многое ставишь на кон - в надежде, что удача не обернётся трагедией.
⠀
Выйдя замуж за мусульманина, Мина подписала смертный приговор любимому человеку - лишь предав огню супруга молодой индианки, ее братья избавятся от позора, покрывшего семью в глазах патриархальной общины. Журналистке по имени Смита предстоит погрузиться в подробности страшной расправы и вновь оказаться лицом к лицу с завораживающей и одновременно отталкивающей спецификой индийского общества, в котором сочетаются богатство культуры, живописность обычаев и жуткие нравы приверженцев архаичных традиций, не гнушающихся средневековых методов.
⠀
Эмоциональная история двух женщин и одного журналистского расследования, вскрывшего очередной патриархальный гнойник провинциальной Индии.
Повлияет ли смелость героини, решившейся бросить вызов истязателям в лице собственных братьев, на, хотя бы, крошечное изменение в общественных институтах? Где проходит граница между исследовательским интересом и живым участием в судьбе человека, ставшего изгоем?
⠀
Писательница достаточно деликатна в описаниях человеческой жестокости, не скатываясь в откровенную демонстрацию насилия. Не забывает она обращаться к прошлому героев, полному как счастливых воспоминаний, так и постыдных секретов, оказывающих влияние на их судьбы спустя долгие годы.
⠀
Персонажи пытаются определиться со своим отношением к современной Индии, стараясь абстрагироваться от одних лишь примеров агрессии, отдавая себе отчёт в том, что в каждом обществе, в разных количествах, всегда имеются вопиющие случаи варварства и бесчеловечности. Но фиксироваться лишь на них - значит не замечать великодушия и чуткости, которые встречаются гораздо чаще оголтелой жестокости.
⠀
Книга читается одновременно увлекательно и мучительно - в первую очередь, для нервной системы. Невозможно не клокотать от гнева, когда в очередной раз героиня сталкивается с теми, кто искорёжив ее судьбу, считают себя совершившими великий поступок, вернувший им былой статус.
Эта логика абсолютно противоречит двадцать первому веку с присущей ему широтой взглядов - такое мышление, на мой взгляд, органичнее смотрится в сеттинге раннего Средневековья.
⠀
Среди большого количества несправедливости, жестокого обращения и пренебрежения к женщинам и детям, выражена надежда на то, что гуманитарные стремления представляют собой не только лишь освещение очередного случая насилия в укромном уголке далёкой Индии, но и непосредственное вовлечение в судьбу отдельно взятого человека, что сможет сделать мир хоть чуточку, но лучше. Кроме того, автор тонко вписывает в сюжет достаточно лиричные моменты, от которых сердце замирает не реже, чем от смелых и порой отчаянных попыток героев достучаться до крайне консервативной публики.

Так начитается этот трогательный роман, про журналистку Смиту, которая приехала в Индию для написания статьи.
Гендерные темы – ее специализация. Но вместо горячего сюжета на нее обрушилось все, что она ненавидела в этой стране: дурное обращение с женщинами, религиозная вражда, консерватизм.
Куда бы она не приехала, в любой точке мира сезон охоты на женщин всегда открыт. В любой стране над женщинами издевались, сажали за решетку, контролировали, наказывали и убивали.
Индия ошеломляет уже в первые секунды. Словно сталкиваешься с природной стихией, торнадо или цунами, стихией – сметающей все на своем пути. Индия кажется невыразимо огромной и вместе с тем маленькой, тесной и душной.
Хочется побыть одному? В тишине? В Индии это невозможно.
Только у себя дома, на родине так легко затеряться, пройтись в толпе и прожить это удивительное чувство – растворение индивидуального «я».
Выходишь из аэропорта в Мумбаи и в нос ударяет запах кислятины и выхлопных газов, барабанные перепонки пульсируют от оглушающих звуков. Гул тысяч человеческих голосов, непрекращающийся вой сигналящих клаксонов автомобилей.
В деревнях подпись женщины даже не имеет законной силы. Женщины в Индии считаются мужской собственностью. Потому что таков закон, унаследованный от предков. Господь разделил обязанности мужчины и женщины.
Не может в женщине умещаться два чувства – страх и любовь. Приходится выбирать что-то одно.
Каковы последствия такого выбора??

Люблю, когда не ждешь ничего от книги, а она западает в самое сердце. Так случилось с "Честью" Трити Умригар.
Когда я брала книгу, я не знала, о чем она даже приблизительно. Никогда о ней не слышала, но выбрали ее на совместные чтения в чате, где читаем книги из клуба Риз Уизерспун.
"Честь" напомнила мне "Бегущего за ветром" Хоссейни, только с индийским колоритом. А так - атмосфера и совсем слегка сюжет - очень даже похожи. Но книга Хоссейни меня не зацепила, мне не хватило в ней чего-то важного, чтобы окончательно проникнуться к героям и не выпускать книгу из рук, пока не дочитаю. У Хоссейни мне не нравился персонаж-рассказчик, так что сложно было проникнуться к нему симпатией и сочувствием.
В книге Умригар я получила всё, чего мне не доставало у Хоссейни! Здесь две истории. Мина, индианка, полюбившая мусульманина, разорвала мое сердце в клочья. Но и история самой Смиты не отстает. Через сколько пришлось пройти ее семье. Мне безумно понравился внутренний диалог Смиты в финале в аэропорту. Не смазливо и наивно-романтично, как в мелодрамах, а очень жизненно и сознательно.
История очень тяжелая, в худших индийских традициях, со множеством отвратительных персонажей, но она оставляет после себя такое хорошее впечатление, такую светлую печаль и столько надежды, что я бы даже перечитала ее вновь.
Еще хочется отметить, что давно я не отмечала себе столько цитат, сколько выписала из этой книги. И, конечно, было интересно окунуться в мир Индии. Автор подробно живописует нам индийскую действительность. Я физически чувствовала эту пыль, чувствовала вкус острых блюд у тети Зарины, чувствовала запах горелой плоти, видела этот контраст между современными Мумбаями и отсталой глубинкой.
Еще мне понравилось, что главная героиня - журналистка, а ее напарник Мохан - нет. И на этом контрасте многие мы видим различное восприятие ситуации, точку зрения обывателя и профессионала.
В этой книге мне было интересно всё, и я ни на минуту не заскучала, чего со мной давно уже не случалось. Очень рекомендую эту книгу. С нетерпением жду, когда еще что-нибудь переведут на русский язык у Трити Умригар. Этот роман - о силе любви, прежде всего, и о верности своим убеждениям, о смелости идти за своей любовью, о толерантности в правильном ее смысле и, конечно, о традициях. Причем не только о плохих, но и о хороших. Автор пишет об Индии с такой любовью, что сердце щемит еще сильнее от несправедливости всего происходящего...

«В детстве нам говорили, что нужно бояться тигров и львов. Но никто не сказал, что самый опасный в мире зверь – мужчина с уязвленной гордостью. Теперь я это знаю».

«Куда бы она ни поехала, сезон охоты на женщин был открыт везде. Иногда Смите казалось, что вся история человечества написана женской кровью».














Другие издания


