
Ваша оценкаРецензии
Аноним5 июля 2023 г.— Вы мыслите чересчур быстро для меня, мистер Холмс. Вы отбрасываете одно или два звена, а для меня это уже препятствие, я не могу поспеть за вами.
Читать далееОчередное загадочное дело. Шерлок Холмс получает зашифрованное письмо от шпиона, который засел в логове самого (!) Мориарти. "Серые клеточки" нашего сыщика с легкостью позволяет расшифровать послание. Но поздно, то о чем предупреждал
засланныйподкупленный казачок уже свершилось.По заявлению прибывшего к Холмсу инспектора Скотленд-Ярда Мак-Дональда, убит некий богатый джентльмен Джон Дуглас. Преступление имеет американский след. Какой? Холмсу предстоит разобраться.
Признаться, недолюбливаю сыщиков в романах. Герои совершают подвиги, но никогда не рассказывается, как именно они их совершают, Чистый вымысел, мало похожий на действительность.Повесть разделена на две части. Первая - само расследование. Здесь придраться особо не к чему. Понравилось. Холмс, конечно, позер, но великолепен. Ничего не скажешь. Разгадка достойная и интересная.
Боже мой, Уотсон, да неужели вы еще не вникли в тот факт, что все дело стало из-за пропавшей гири?Вторая часть собственно и объясняет этот американский след. Предыстория. Таинственное братство, зловещая долина, где царит безаконие и страх.
Ну, мистер Холмс, если это так, то мы просто попадаем из одной тайны в другую.Напоминает гангстерский боевичок. Тоже не плохо, но в чем подвох догадалась практически сразу. Кровища и трупы есть, а атмосферы саспенса мне не хватило.
И концовка какая-то смазанная.
И все же не должно существовать такой комбинации случайных или неслучайных событий, для которой человеческий ум не мог бы найти объяснения.881,6K
Аноним3 марта 2025 г.Избалованные Шерлоком Холмсом.
Читать далееБерясь за очередное произведение знаменитого писателя, сталкиваюсь с извечной проблемой перевода. Артур Конан Дойл из числа тех популярных авторов, чьи труды переводили очень многие. В результате передо мной были открыты три электронных текста с разными переводами: Инны Максимовны Бернштейн (самый подробный), Е. Тер-Оганяна и Анатолия Григорьевича Москвина (самый краткий). При этом я слушала аудиозапись в исполнении Сергея Кирсанова и неизвестном переводе, который отличался от трёх предыдущих.
О чтении Кирсанова увидела среди отзывов такое мнение: "Не хватает апломба, простоватый, уныловатый чтец, как будто у него большое горе случилось или его сильно обидели, не чувствуется классики жанра". Согласна, у актёра своеобразная манера, но он опытный чтец с приятным голосом и правильным произношением. А вот последующее утверждение рецензента я вполне поддерживаю: большинство читателей/слушателей избаловано Шерлоком Холмсом и знают, как должны звучать персонажи, а также вольны выбирать любимый перевод.О сюжете.
"Долина ужаса" - не единственное произведение писателя, состоящее из двух отдельных историй: детективной, в которой главную роль играет Шерлок Холмс, и исторической, раскрывающей тайны прошлого.
Шерлок Холмс получает зашифрованное письмо от человека, связанного с профессором Мориарти - страшным и опасным типом, за которым всегда скрывается сложное преступление. Чуть позже ему наносит визит молодой представитель сыскной полиции Алек Макдоналд, глубоко уважающий сыщика и прибегающий к его помощи в затруднительных случаях. Холмс и Ватсон опоздали - человек, которому грозила опасность (о чем предупреждалось в зашифрованном письме) уже был мертв. Именно эту информацию принес Макдоналд. Сыщики спешат на место преступления...
Кровавая картина убийства, следы, улики свидетельствуют о том, что у преступления может быть несколько версий.
Требуется установить, кем совершено: посторонним человеком, пробравшимся в дом, или кем-то из домочадцев?.. Обе версии содержат много неувязок, но либо та, либо эта справедлива.Не знаю, как другие читатели, но я легко догадалась о случившихся событиях. Кажется, Конан Дойл давал слишком явные намеки.
Историческая часть перебрасывает слушателей на двадцать лет назад во времени и на тысячи миль к западу в пространстве. Место это называется Вермисса - Долина страха, Долина Смерти. Конан Дойл не единожды затрагивает в своих произведениях тему масонов. И отзывается он о них крайне недоброжелательно. Изобразив главного героя членом древнего Ордена Свободных Работников, прибывшего в Вермиссу с другого штата, писатель знакомит Джека Макмердо (а заодно и читателей) с членами братства, держащего в страхе всю долину. Закон перед ними оказался бессилен: "во-первых, никто не отваживался свидетельствовать против них в суде; во-вторых, к их услугам имелось сколько угодно верных людей, готовых показать все, что им ни потребуется; и в-третьих, в их распоряжении был полный сундук денег, откуда можно было черпать средства для оплаты лучших адвокатов в стране".
Википедия уверяет, что сюжет повести частично основан на реальных событиях, связанных с деятельностью Молли Магуайерс - тайного общества ирландских по происхождению шахтёров на угольных шахтах Пенсильвании.Увы, эпилог книги не радует. Истории, в которых замешан профессор Мориарти, добром заканчиваются редко...
Мистер Мак, в жизни решительно все повторяется, даже профессор Мориарти.71688
Аноним28 января 2023 г.«Поистине чудовищем должен быть человек, если не найдется женщина, которая оплачет его смерть!»
Читать далееЛюблю Артура Конан Дойля. Медленно, но верно читаю Шерлока Холмса. Из цикла старых русских фильмов о Шерлоке Холмсе, всегда моим любимым была именно "Собака Баскервилей". Так как прошло много времени с момента последнего просмотра, все подробности детектива забылись, и сейчас было очень интересно вновь окунуться в сюжет. Во всех повестях о Шерлоке Холмсе есть своя индивидуальная атмосфера. В малом объем помещается целый мир со всеми тонкостями. При чем даже если нет мелких подробностей, они сами возникают в голове. Эти четыре повести мне особенно нравятся, рассказы лично для меня средненько.
Таинственный вой среди ночи на пустоши, огромное наследство и Ватсон в качестве охранника, а Холмс где-то там, далеко. Некоторые чёрные души ради денег способны на все, даже на самые ужасные поступки. Битва за наследство чаще всего бывает не на жизнь, а на смерть. Было жаль собачку, пускай она и злобная, но она не виновата в этом, её такой сделал человек. Не понравился единственный женский персонаж. И хорошей хочу быть, и злодея люблю не брошу, но все равно его предам, а потом буду ныть как он надо мной издевался. Персонаж получился очень реальным, в жизни таких женщин много. Заметила автор был неплохим чтецом душ и характеров людей.
В итоге, если я и не в восторге, то удовольствие от чтения получила. Продолжу постепенно читать теперь рассказы.Содержит спойлеры691,1K
Аноним15 октября 2021 г.Всему - свое время
Читать далееУ меня "Шерлок Холмс" ассоциируется с чтением подростковым, почти детским. Когда все "Вау!" и "Класс!" и "Невероятно!" и "Как он это делает?!". Ну а "Собака Баскервилей" - с двумя вещами: мистикой и советским фильмом. Мой папа его очень любит и при любой возможности пересматривает - особенно ему нравится эксцентричный персонаж Михалкова в шубе.
Я всегда опасаюсь читать классические книги, когда знаешь почти все - канву, интригу, развязку. Я читала всю серию в подростковом возрасте, но видимо, не приходя в сознание, потому что - не помню буквально ничего. Оказалось, что это и к лучшему, и больше всего мне понравилась средняя часть. Беглый каторжник, соседское семейство, таинственная дама - это было интересно, я бы почитала подробнее. А вся "мистика" и "готика", к сожалению, уже так не пробирает - какая-то она слишком визуальная, это все надо представить, погрузиться. Объема слегка не хватило. Но иллюстрации восхитительные - всех этих английских джентльменов и английских пейзажей.
Я получила больше удовольствия, чем рассчитывала, но меньше, чем задумывалось. Классический детектив о первоклассном сыщике - и этим все сказано. Посоветую только подходить с максимально открытым забралом и лучше без всяких спойлеров. Детектив и хорош своим расследованием, хотя здесь достаточно тайн и помимо "таинственной собаки" и "мрачного "Бэрримора". Читать, конечно - желательно пораньше, когда удивлялка и наивность еще ярки и незамутнены.
А сэр Генри-Михалков мне понравился даже больше. В книге получился просто открытый и непосредственный товарищ (хотя, наверно, для невозмутимых английских джентльменов и этого было достаточно). А хотелось "Ворвался - и где стояли, там упали".681,5K
Аноним25 мая 2020 г.Хоррор по-дойловски
Читать далееПродолжаю последовательно разбираться с Шерлоком Холмсом, и «Собака Баскервилей» приятно меня удивила. Конечно, остальные приключения Холмса и Уотсона тоже были интересны, и если бы я читала не все подряд и с некоторыми перерывами, они бы понравились мне еще больше, а так — несколько наскучили, глаза начали цепляться за различные шероховатости, мозг волей-неволей стал предугадывать развязки. Но «Собака Баскервилей» стала мощнейшим порывом свежего ветра.
За помощью к Шерлоку Холмсу обращается отпрыск почтенного рода, сэр Генри Баскервиль. Молодой человек приехал из Америки, чтобы вступить в наследство. Предыдущий владелец Баскервиль-холла, сэр Чарльз, погиб при загадочных обстоятельствах, самому Генри поступают предостережения. Краски сгущает и легенда о проклятии, преследующем род Баскервилей — огромной кровожадной собаке. Мистика не мистика, но рядом с погибшим сэром Чарльзом обнаружили огромные собачьи следы.
В этот раз Холмс действует необычно: он остается в Лондоне, а сам отправляет в Баскервиль-холл доктора Уотсона — на разведку и в качестве охраны. Дело обещает быть опасным и зловещим…
Как-то у меня был разговор о Шерлоке с мамой, и она сказала, что читала «Собаку Баскервилей» чуть ли не как ужастик. Читая первые повести и сборники рассказов, я преисполнялась скептицизма — какие тут могут быть ужастики? И каково же было мое удивление, когда Дойл взял да и сразил наповал жуткой атмосферой болот. Безрадостный пейзаж, гибнущие лошади, отчаянно и безуспешно пытающиеся выбраться из топи, дикие крики непонятного происхождения… Это было настолько атмосферно, здорово и пробирающе, что остается только поаплодировать стоя.
Детективный сюжет тоже в этот раз не подкачал. Тут вам и непонятное преследование, и угрозы, и задачка с несколькими неизвестными. Ладно, поняли, что кто-то бродит по болотам, узнали, кто… Ха, получите еще одного неизвестного. Конечно, кое-какие обстоятельства угадываются заранее — если прочитать достаточно приключений Холмса и накачать голову кучей других детективов, без этого никак, — но чтению это не мешало, и некоторые вопросы, в принципе, оставались до самого конца.
В общем, повесть получилась отличная во всех отношениях. Впереди меня ждут еще два сборника приключений Холмса, но не думаю, что что-то ее превзойдет.
641,7K
Аноним15 марта 2024 г.Очередные приключения известного сыщика и его друга.
Читать далееКогда-то в школьные времена мне очень нравилось читать про лондонского сыщика. Я была увлечена повествованием и находчивостью главных героев. Но сейчас, перечитав порядком детективов, я не испытала такого же восторга.
Да, история довольно интересная. Автор молодец, оставляет нам подсказки и маленькие зацепки. Он не старается в конце произведения, так сказать задним числом, обнаружить преступника основываясь на одни ему известные причины. Если вдруг возникает какая-то непонятная ситуация, то Холмс её объясняет доктору Ватсону, а заодно и нам.
Читать было интересно, но для меня это было утомительно, я никак не могла себя заставить сосредоточится и продолжала отвлекаться. Пусть я и забыла множество деталей, но и даже их разгадка была для меня скучной.
62930
Аноним20 сентября 2019 г.Читать далееВпервые познакомилась со столь знаменитым расследованием, пожалуй, самого знаменитого сыщика. Представляете, не смотрела ни один из сериалов, коих в настоящее время огромное количество! Но считаю, что это только лучше дало мне познакомится с творчеством автора, оценить сюжет и всю интригу. Классический, приятный английский детектив.
Перед нами великолепный детектив Шерлок Холмс, весьма бестолковый его помощник доктор Ватсон (всё чтение ловила себе на мысли, что английским писателям почему-то надо было обязательно создать нелепый персонаж рядом с великим сыщиком: Ватсон здесь и Гастингс у Пуаро) и колоритные жители болота - яркие образы один другого краше - тут и сельский врач, и взбалмошно-сумасшедший учёный, и ,конечно, верные слуги. История пропитана мистикой и старинными легендами относительно рода Баскервилей и болота, на котором стоит семейный замок. Мурашек мистическая составляющая не вызывала, я так и знала, что Шерлок найдет весьма разумное объяснение всему происходящему, но интерес она подпитывала. Прочла с огромный удовольствием.
551,9K
Аноним8 сентября 2015 г.Читать далееПоследняя, четвертая повесть о Шерлоке Холмсе, написанная Конан Дойлем в 1914 году. Поздняя работа, вышедшая в свет через 27 лет после рождения героя.
У нас она считается довольно неудачной, и, несмотря на то, что была переведена на русский в 1914 же году, выходила на протяжении XX века в печать всего несколько раз (по неизвестным и таинственным причинам). На Западе – это просто одна из повестей о Шерлоке Холмсе.
При чтении я испытывал странные чувства. Ты знаешь (из кино, сериалов, анекдотов) сюжет других повестей, знаешь убийц и злодеев, и ищешь в книге детали, атмосферу, приметы XIX века. Здесь же перед тобой действительно детектив, с тайной (пусть и довольно простой), неизвестной тебе загадкой, никак не связанной с образами, созданными Ливановым и Соломиным.
Книга удивительно напоминает ранние книги Кристи, видно, что Дойл пытался идти в ногу со временем, язык несколько другой, отличается даже от Собаки Баскервилей (1902). И это тоже настораживает – ты ждешь уже привычного образа, и новшества воспринимаются с опаской.
При этом в компоновке Дойл вернулся к формату Этюда в багровых тонах - половину книги занимает вставная повесть об американских приключениях одного из героев. Любопытно видеть, как сместились принципы самого Дойла – простая как сказка история о мормонах сменилась гораздо более реалистичным рассказом о мафии в угледобывающем районе США. С мрачными ночными убийствами, вымогательством, рэкетом и другими прелестями. Галантный век стремительно уходил в прошлое, наступали новые времена.
Повесть, при всех ее маленьких прелестях (ирландское словечко 'acushla', например), новых шуточках Холмса над Ватсоном и др., довольно средняя. Лучшей, на мой взгляд, так и остался Знак четырех , который был написан тогда, когда глаза у автора горели и он еще не был измучен контрактом по написанию 12 рассказов о Холмсе в год. «Собака…» стала еще одним шедевром, когда к Дойлу пришло второе дыхание. А «Долина ужаса» написана тогда, когда это самое второе дыхание уже ушло.
54932
Аноним22 февраля 2023 г.Люди на болоте
Читать далееЭтот зверь никогда никуда не спешит.
Эта ночь никого ни к кому не зовет."Черный пес Петербург", Ю. Шевчук, 1993
Среди мест, где произошли преступления, аналогичные делу о собаке Баскервилей, Конан Дойл называет Гродно, что в Малороссии (удивительные познания в географии). Так и хочется поверить, что именно этот крохотный намек вызвал к жизни повесть Короткевича Дикая охота короля Стаха . Дойл относил действие к 1860-м, у Короткевича – 1888, но этим, пожалуй, можно пренебречь. Люблю такие легкие и необязательные книжные связи.
Иллюстрация О.Н. Пахомова
Повесть Дойла легка и мила. Если в прошлый раз я читал оригинал, то теперь получал удовольствие от перевода и иллюстраций О.Н. Пахомова. Русский перевод показался мне приятно старомодным, при чтении оригинала это чувство почему-то не появляется. Возможно я просто недостаточно владею языком, а может быть русский более подвержен стилистическим изменениям.
Я очень люблю классическую советскую киноверсию, поэтому было в очередной раз любопытно считывать мелкие различия. Жена Стэплтона в книге латиноамериканка (при этом окружающие не замечают этого до самой развязки), в нашей экранизации Холмс и Ватсон слегка стушевались при виде собаки, а Лестрейд разрядил в нее свой револьвер, тогда как в книге Лестрейд при виде собаки упал наземь. В книге сделан акцент на герб Баскервилей – кабанью голову. Ну и Бэрримор должен быть высок, с чем Адабашьян явно не очень справляется.
Иллюстрация О.Н. Пахомова
В книге удивительное число устаревших представлений и социальных установок, вероятно, что до нее скоро доберутся на Западе. Краниология доктора Мортимера (вернее, не она сама, а подход к ней), расовые предрассудки, роль женщины (сэр Генри явно сразу перестал думать о жене Стэплтона, когда узнал, что она жена). Ох уж эти предрассудки мужского доминирования, и этот век еще называли веком прогресса (легкая ирония, переходящая в сарказм)!
Одна из очевидных удачных сторон повести – место действия. Мрачные пустоши, тонущие пони и пропадающие собаки. Бабочки, древние городища и сыщики в пещерах. В «Науке и жизни» была статья о том, как выглядят эти топи в XXI веке, довольно любопытное чтение. Заодно можно понять, что было неверно понято при переводе, и это, как обычно, добавляет прелести, глубины самому произведению и его интерпретациям.
P.S. Любопытно, что теперь образованному человеку стало легче – можно обойтись в топи без свежих воротничков.
531,2K
Аноним19 февраля 2020 г.Читать далееЭто третье произведение О приключения Шерлока и Ватсона. Шерлок и Ватсон отправляются расследовать убийство Чарльза Баскервиля в Девоншир. Чарльз Баскервиля -богатый человек, который жил в Баскевиль-холле. Ну почему-то из Баскевиль-холла, люди уезжают и не хотят там жить. Там есть легенда о проклятой собаке, которую все боятся. У автора получилось все произведение держать интригу, я так до конца и не поняла кто убийца. Это классический детектив, но почему то мне как то не зашел. Видимо просто не мое произведение.
Содержит спойлеры521,7K