
Ваша оценкаРецензии
boservas8 февраля 2020 г.Диверсия эффектного писателя
Читать далееЯ взялся за эту книгу после просмотра нашумевшего сериала. Все мы придерживаемся, неоднократно подтвержденного на практике мнения, что книга почти всегда лучше своего киновоплощения. Поскольку сериал получился очень смотрибельным, я ожидал довольно многого от книги. И получил даже больше, чем рассчитывал, но совсем не того, чего ожидал.
Наверное, это рекорд в моей читательской практике, когда фильм оказывается не просто лучше книги, что, исходя из сказанного мною выше, уже бывает крайне редко, но ещё и настолько лучше - просто на порядок, если не на несколько. Но, погодите, сериал очень неплох, но тоже далеко не шедевр. Вот именно, поэтому удивляет полное отсутствие совести у издателей, которые пишут в аннотации: "Один из лучших романов о Великой Отечественной войне, безоговорочно признанный классикой жанра!", и у критиков: "пройдет некоторое время, и читатели (если таковые останутся в компьютерную эру) будут судить о том, как было на войне, не по Астафьеву, Быкову, Бакланову, Богомолову, — а по гораздо более эффектному Азольскому".
Поставить Азольского, человека, не умеющего даже более-менее связно доносить свои мысли до читателя, выше лучших наших классиков, писавших о войне, писавших правду и от неё не отрекавшихся, писавших настоящим русским языком, - это практически идеологическая диверсия. И я подозреваю, почему таким критикам хочется, чтобы будущие поколения судили о войне не по произведениям тех, кого они считают "менее эффектными", а по косноязычному Азольскому.
Потому что Азольский превращает войну в фарс, потому что он размывает границы между тем что было и тем, чего никогда не было, потому что победа в войне подается по либеральному принципу "вопреки". Правда войны перетасовывается невероятными выдумками и беспардонными передергиваниями, превращая национальную трагедию в борьбу изолированной, ничем и ни с кем не связанной личности, в борьбу против всех и всего. Продвинутые критики называют это "борьбой против системы", а на самом деле это выглядит жалкой попыткой переписать историю в рамках борьбы против правды войны. И автор очень уютно укрывается от ответственности, мол, может всё, что я рассказал и неправда вовсе, может я - рассказчик, и не разведчиком был, а кошеваром, вот подслушал, переврал и вам рассказываю. Конечно, дорогие читатели, выбросьте Бондарева и Бакланова, и знакомьтесь с "правдой войны" по выдумкам ни за что не отвечающего провокатора.
Почему провокатора, а чего стоит опус Азольского о том, что Берлин был на три дня отдан на разграбление. Где он это взял? Кому мне верить - "эффектному" Азольскому или родному деду, который участвовал в штурме Берлина и медаль за это имел. И он рассказывал о так называемом мародёрстве Красной Армии. Даю ему слово, постараюсь соблюсти речевые особенности:
"Ну так это, без того не обошлось. Кто подурнее был - пробовали пограбить. Один всю семью немецкую положил, ворвался - они, значит, чай пьют, он их и положил одной очередью. Так его и второго, тот не убивал, только грабил, командир роты перед строем поставил и самолично расстрелял. Стреляет и плачет, жалко, говорит своих тут - в Берлине, но мы с вами не бандиты, а воины доблестной Красной Армии. И, если кто себе еще позволит, также - лично пристрелю, хоть вы мне и братья, но есть приказ!"
Это только один пример, их в книге "гениального автора" хватает с избытком. Можно вспомнить о том, как 16-летнего пацана производят в майоры, и сцены повального разврата в Ружегино, и много чего еще. Даже уже после войны сюжет о торговле оборотистой бабы мужиком для утех одиноких вдов, или о попытке Лени организовать покушение на Сталина. Русофобства в книжонке тоже полно, ну, и конечно же, милый сердцу продвинутых критиков, антикоммунизм, возведенный в принцип - не было никакого единения советского народа, был лишь выплеск индивидуальной ярости каждого отдельного участника войны, мстившего за свои потери. Конечно, была ярость, было стихотворение Симонова "Убей его!", но было и фронтовое братство, которого нет в книге Азольского. У него даже три друга-разведчика не друзья вовсе, а такие же, как и все остальные советские люди, замаскированные враги против всех.
Потому-то сериал и получился лучше книги, что киношники оставили только приключенческую линию, при всей её несуразности, она все же выглядит более-менее сносно в картине авантюрной направленности. А её авантюрность вылазит наружу и именно она, как ни странно, спасает фильм. Точнее даже - сериал вытягивают трое актёров, исполняющих главные роли, они смогли взять всю акцентировку на себя, создав интересные харизматичные образы. По сути сериал "Диверсант" аналог "Трёх мушкетёров" Дюма - историческая достоверность не обязательна, главное - приключенческая канва и образность героев.
1596,7K
Fandorin7810 июня 2011 г.Довольно редкое явление - экранизация более удачна, чем первоисточник. По ходу чтения складывалось впечатление, что автор просто мучает себя, рождая какие-то несвязанные и довольно бессмысленные главы, попутно разрывая сюжет, временные рамки и линии героев. За мыслью автора не то, чтобы угнаться - просто зацепиться за нить и хотя бы удержать ее сложновато. При всем богатстве идеи - все-таки разведчики и диверсанты тема очень плодородная, "Диверсант" довольно посредственное и унылое чтиво.
343,8K
mrn29224 сентября 2016 г.Читать далее+ 18
- Да вы, батенька сексуальный маньяк!- Нет, доктор, это вы мне порнографические картинки показываете.
Какое разочарование, какое ужасное разочарование постигло меня даже не после прочтения, а еще в процессе! Мерзопакостная книга.
Во-первых, отсутствует само повествование. Историю представляют собой постоянные скачки во времени как вперед, так и назад, отсылки к другим событиям. Предложение начинается одним, а заканчивается совсем другим. Нескончаемое количество поминаемых непонятно зачем людей, фактов, дат. Как будто историю рассказывает сильно пьяный человек, который сбивается с одного на другое и не может ни одну фразу довести до конца.
то, о чем написано ниже, случилось то ли в лето 1942-го, то ли годом позже. (А может, и вообще не «имело места», потому что все — ложь, и если кто-либо когда-нибудь о чем-либо напишет правду, и только правду, то все последующие сочинения станут лишними, повторяющими предыдущее.)Во-вторых, какое бы событие ни было описано, сразу после него добавляется вот такая фраза, которая выставляет тебя полным дураком с большим количество спагетти на ушах.
Ведь все написанное на предыдущих страницах — сущее вранье, и кое у кого может возникнуть справедливое подозрение: «Диверсант» писан бывшим сыном полка, кашеваром, который чего только не наслушался. И ко всему написанному и прочитанному надо относиться именно так: кашевар, на старости лет взявшийся за перо. Все было не так, как написано, если вообще было.У меня не раз возникало желание поинтересоваться у автора, а как же все-таки было и зачем написана эта книга?
В-третьих, я не увидела ничего, что касалось бы диверсионной работы. Какие-то общие фразы, намеки непонятно на что. Вроде бы какие-то планы разрабатывались, какие-то задания давались, кто-то куда-то уходил, может даже и выполнять задания, но все, как правило, заканчивалось подобными описаниями:
Узнали: над рейхстагом красное знамя, с него начинался отсчет тех трех суток, что даются победителям, то есть мне и Алеше, на разгромление и разграбление города. Зачитали приказ коменданта Берлина о капитуляции. Наступало время, когда стрелять немцам запрещалось, только мы имели право убивать. В последний раз такую вольность дал войскам Суворов, и повторить подвиги доблестных русских войск доверено было нам, Алеша подробно разъяснил, что надо делать и как. Почти четыре года вели мы волнующую дискуссию на тему «Почему только три дня выделяется на разграбление захваченного города?». Расспрашивали знающих людей, копались в библиотеке имения и пришли к интереснейшим выводам. Три дня — достаточное время, чтобы ворвавшиеся в осажденный город мужчины-завоеватели покрыли всех женщин, создавая новое поколение. Трое суток — минимальный срок для грабежа, ибо до всего спрятанного завоеватели не доберутся, нельзя же одновременно насиловать и шарить по сусекам. За тот же срок озверевшие воины повредить гибельно выдающиеся архитектурные сооружения просто не смогут, силенок не хватит, красноармейцы, наконец, не варвары, захваченный город будет ими осваиватьсяВ-четвертых, могу с уверенностью сказать, книга не о войне и не о диверсантах. Это камасутра какая-то. «50 оттенков» отдыхают, Кристиан Грей нервно курит в сторонке.
Преградой всем планам могла быть председательша, истинная блокфюрерин, начавшая торговать мною, поскольку никаких мужиков в округе не было.
Жарко было здесь, в булькающих котлах выпаривались и кипятились бурые кальсоны и нательные рубахи, в углу — груда мешков, набитых только что принесенными бинтами, — и Кланя, все более возбуждаясь, валила меня на мешки…
Она, вторая эта монашка, закатила глаза и дышала так болезненно неровно, словно легким ее недоставало воздуха. Рот ее приоткрылся, а бедра совершали странные колебания, движения вперед и назад, вправо и влево, будто кто-то прижигал ей сзади ягодицы, и монашка то стыдливо прикрывала ладошками свои задние полусферы, обожженные жаром, то воздевала руки к небу, как бы подавая сигналы кому-то, и я, поначалу завороженный видением болезненно-сладкого страдания, понял все же: монашка силою самовнушения пребывала в предконечной стадии полового акта, заодно его изображая, и руки ее убыстряли маятниковые движения мужского тела, призывая таз его все плотнее и плотнее вдавливаться в ее лоно
Но когда женщина не только легла, но еще и раскинула ноги, когда красноармеец покрыл собою ту, которая пять минут назад со смущением приглашала его на танец, — вот тогда-то и догадался я, что сейчас произойдет акт совокупления, тогда-то и понял, что на полу комнаты, занимающей тридцать или более квадратных метров, совокуплением занимаются два или три десятка пар, производя акт этот в неимоверной толчее, но с поразительной деловитостью
Алеша приказал ей выстроить всех женщин перед подъездом, предстоит экзекуция, всех по очереди изнасилуютТут мне, совсем как попугаю из анекдота, захотелось сказать: «Вырвете мне язык, я хочу это видеть!»
Дурная привычка обнаружилась у нее: ей нравилось в четыре руки исполнять со мной на рояле трудную пьесу, одновременно занимаясь любовью.А ведь в самой книге исключительно замечательно написано все то, что я пытаюсь выразить:
Рассказ мой был прочитан, письменного отзыва на руки мне не дали, но в коридоре некий грамотей потрепал меня дружески по плечу и негромко посоветовал:
— Дружок, я тебя умоляю: не пиши больше. Ни о войне, ни о мире.
Так на меня дурно подействовал этот совет, что и многие страницы сего романа как бы исполняют завет знатока войны и мира, потому что все я чего-то недоговариваю, что-то комкаю, и, к примеру, случай, описанный в главе, где я искал и нашел в членомогильнике ампутированную руку, имел вовсе иное продолжение, да и начало я скомкал из непонятных мне соображений.Окончательно меня добила еще одна фраза:
Зато я понял, что во мне родился Великий ПисательНу что ж…. Я разразилась бурными аплодисментами и пошла в сторонку нервно покурить с мистером Греем.
285K
platonova_liudmila1 мая 2016 г.Читать далееИ кто назвал это чтиво "одним из лучших романов о войне"? этот человек, видимо, не читал ни В. Богомолова, ни В. Астафьева, ни В. Быкова, ни Виктора Некрасова... Список этот можно продолжать и продолжать, однако "Диверсанта" А. Азольского я в него не могу включить ни под каким предлогом. Это даже книгой назвать сложно, скорее смахивает на конспект будущей книги. Сюжет рваный, предложения то коротко-рубленые, то растянуты на несколько строк, герои картонные, мотивы их поступков непонятны, логика повествования периодически куда-то девается... В общем, еле дочитала.
И большое уважение авторам сериала, которые сумели из э т о г о сделать конфетку.133,6K
Githead22 мая 2021 г.ТРИ ДИВЕРСАНТА
Читать далееСериал я не смотрел, мое внимание к прозе Азольского было привлечено положительными отзывами некоторых уважаемых коллег. Прочитав книгу, понимаю, чем было вызвано возмущение ветеранов от трансляции сериала в преддверии годовщины Победы – роман написан с отчетливо антисоветских позиций и, если сериал наследует тексту в этой интонации хоть в половину, - возмущение было вполне ожидаемо. В книге не найти описания великого подвига нашего народа, героических будней фронтовых разведчиков, или даже систематического анализа диверсантского ремесла (хотя всяких тонких штучек предостаточно), - только трэш, только хардкор. Книга посвящена превращению юного героя – романтика коммунистического будущего в циничного убийцу-индивидуалиста. Война показана глазами маленького человека с уникальными навыками лишения других человеков жизни, которого многократно предавали, чью жизнь не ставили и в грош, чьи друзья отнюдь не были ангелами, и чьи руки по локоть в крови, причем не только врагов. Грязь, мерзость, низкие инстинкты, обман, кровь, запредельный цинизм и много черного юмора – вот рецепт Азольского для его книги о Великой Отечественной войне. «...Переждали артналет - сперва наш, потом немецкий, а затем и тот, и другой; эта бестолковщина, давно уже понял я, и есть война». Автор – мизантроп, русофоб (особенно это заметно в образах русских женщин) и антисоветчик, однако, в таланте ему не откажешь – целей своих он добивается умело, перо его уверено, а проблемы, которые он ставит, очерчены ярко черными красками. Плюс ко всему добавлена значительная нота абсурда – проза Азольского эксцентрична и атональна. У меня имеются претензии к автору (Букеровский лауреат, если что, кстати) с точки зрения композиционного и сюжетного решения – в романе о диверсантах я бы все же предпочел наличие некоторого числа диверсионных актов. Это добавило бы брутальности тексту, позволило проследить взросление героя и укрепление боевого братства банды (другого слова не подберешь) фронтовых разведчиков. Фактически же мы становимся свидетелями лишь одного эпохального подвига – битвы за штабной портфель, далее нам предлагается верить на слово, что Ленька участвовал в десятках диверсий и стал опытнейшим мастером: «Когда я зашел в свою комнатенку, то насчитал по крайней мере четырнадцать предметов (бытового назначения), с помощью которых можно отразить атаку взвода автоматчиков». Неоднократно автор упоминает о «Трех мушкетерах», прямо отсылая к произведению Дюма как к отдаленному прототипу своего романа. Юный Ленька, практически как недотепа Д’Артаньян, попадает в опытные руки королевских мушкетеров, которые и делают из него бывалого профессионала. И отправка в тыл врага за секретным штабным портфелем сильно напоминает историю с подвесками королевы. «Настоящий документ, уверял Алеша, добывается не с боем, а втихую, незаметно прочитывается и еще скрытнее водворяется на прежнее место. Я возражал: а не в том ли смысл всего учиненного нами кровопролития, чтобы внушить врагу: да, мы русские, такие глупые... -Сколько же веков можно придуриваться... - вяло возразил Алеша». Война будет закончена героем в Берлине, а затем значительная часть книги будет рассказывать нам о мытарствах героя по бескрайним просторам нашей Родины и подготовке к главной диверсии в его жизни. Взросление героя, между прочим, автор демонстрирует нам через его сложные отношения с женским полом (убивать у Леньки получается гораздо лучше): «От встреч с роковой женщиной Инной Гинзбург я уклонялся, поскольку не постиг значения этого слова, а объяснениям Алеши и Григория Ивановича верить было нельзя, они несли такую похабщину, что хоть уши затыкай». ВЫВОД: «Следует ознакомиться». Неоднозначная книга, вызвавшая немало споров. С позицией автора я в целом не согласен, но отрицать, что книга ему удалась, не буду…
63,6K
netvrz26 февраля 2020 г.Читать далееВзял эту книгу в руки из любопытства: захотелось сравнить с известным сериалом. И практически сразу обнаружил, что книга и сериал - это два самостоятельных произведения, объединяют которые только главные персонажи и всего три эпизода. Все остальное почти как в книгах о параллельных мирах. Хочу выразить свою признательность сценаристам и режиссерам сериала, которые из полунамеков и недомолвок в исходном материале сделали полноценную картину.
Книга же оставила тяжелое впечатление. Пожалуй, это одна из самых страшных книг о войне. Нет, в ней не льются потоки крови, нет никаких батальных сцен с громом орудий, лавиной танков, нет бомбежек и штыковых атак. Все как бы остается недосказанным, о чем упоминается только вскользь, намеками. Это нечто такое тяжелое, что даже собственная память главного героя старается спрятать подальше.
Первые страницы поначалу вызвали недоумение своим каким-то полудетским, почти беспомощным изложением. Возможно, это авторская задумка, подчеркивающая боле, чем юный возраст Лени Филатова, от лица которого ведется повествование. Если принять это за истину, тогда становится понятным и сам стиль рассказа о дальнейших событиях. Это и шок от происходящего – чего стоит, например, воспоминание о том, как в первой вылазке за линию фронта он сталкивается с немцем и, забыв про возможности оружия, использует его просто как дубинку, - и детское желание заполучить ножик со множеством лезвий, которое едва не привело к провалу операции, и снова шок от необходимости отрезать руку у курьера, и еще множество событий, которые постепенно из восторженного мальчика сделали машину для убийства. Машину хитрую, жестокую, звериным чутьем чувствующую опасность и готовую защищать свою жизнь любыми способами. И, одновременно, сохранившую в себе способность на доброту, привязанность и искреннее чувство.
Война вообще жестока по своей сути. А тут, у основных персонажей, война не просто жестока, а жестока чудовищно. Потому и не вызывает удивления рассуждения двух мальчишек, волею судьбы ставшими убийцами на законном - Война! – основании, что им нужно три дня на разграбление Берлина. Видеть столько смертей, зверств, нечисти, слышать ежедневно голос Левитана: «Смерть немецким оккупантам!», - читать знаменитое: «Убей немца» Эренбурга и не думать о мести? Это было, от этого не уйти. Не зря ведь появился приказ маршала Конева после взятия Берлина о трибунале и расстрелах мародеров и насильников перед строем. Историки войны отмечают, что только этот приказ и показательные расстрелы остановили насилие в Берлине.
По-моему неоправданно большое внимание уделено доступности женщин во многих эпизодах. Наверное, это дань моде нашего времени. Естественно, мимолетные связи были, об этом говорится и у Симонова в эпопее «Живые и мертвые», и у Бондарева в «Береге», причем достаточно откровенно, но без того, чтобы вызвать у читателя чувство брезгливости. Здесь же наблюдается явный перебор в большинстве таких моментов. Зря. Правда, устами главного героя распущенность вроде бы и осуждается, но общего впечатления это не улучшает.
Финал книги и закономерен, и противоречив. Закономерно самоубийство Чеха, закономерен психологический срыв Калтыгина, приведший к гибели как его самого, так и очень большого количества людей, перед ним совершенно не виноватых. Противоречивым мне кажется побег Филатова и Бобрикова. По сути это побег от самих себя. Бобриков вроде бы перебрался в Германию, но позже мимолетно упоминается, что у него там «возникли сложности». Филатов обзавелся семьей, но вынужден убегать в никуда с призрачной надеждой спрятаться в стране, в которой такие, как он, всегда во всех ориентировках милиции. А ведь эти люди были в числе тех, кто добывал Победу.
Тяжелая книга.
53,2K
distrangelove14 сентября 2022 г.да уж
Влепила бы и единицу, но мысль, что без этой книги не было бы годного сериала "Диверсант", заставила накинуть ещё балл. Снимаю шляпу перед сценаристами: переработали такой бредовый текст в культовую для 00-х "вещь".
ps: если кто-то после сериала задумался над прочтением сей "шедевра" - лучше не стоит тратить время.42,7K
Oneiron13 марта 2022 г.Война это часть жизни, если не вся жизнь, которую никогда не объяснишь, она никогда не удается, и как не знает ребенок того, что будет с ним в старости, так и разведчик, приступая к операции, обязан готовиться к худшему и доверять только себе, жить текущим днем, уповая на сегодняшнюю луну и завтрашнее солнце, если оно, конечно, засияет...
Книга не понравилась как и повествование если это вообще можно назвать повествованием))) Главный герой неинтересный,другие персонажи тоже. Идея рваного сюжета тут вообще не удалась.
43,2K
24Tatti22 мая 2024 г.Что-то непонятное...
Читать далееНашумевший сериал я не смотрела и только это, наверно, позволило мне дочитать книгу до конца.
Если брать в целом, то читается легко и в большей части интересно, но.... "рваное" повествование очень часто сбивало с толку. Вот только я вникла в события, как эти события обрываются и мысль уносится куда-то в прошлое или будущее...
Если ещё про военное время мне было более менее интересно читать, то послевоенное... я вообще не поняла что к чему. Плюс и концовка какая-то смазанная...
Теперь после прочтения займусь просмотром сериала, но полагаю, что действительно экранизация в разы лучше самого романа.2690