Моя библиотека
ZhenyaChistyakova
- 1 891 книга

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Страсть Ниро Вулфа известна всем любителям этой увлекательной серии детективов. Выставка цветом не могла пройти мимо Вулфа и не смотря на то, что он редко выбирается из дома, такое событие он просто обязан посетить и заполучить в свою коллекцию такой редкий экземпляр.
Такие роскошные цветы и такая неприятная история случилась во время экспозиции.
Естественно, что произошло убийство, буквально на глазах всех присутствующих.
Каждая из историй о Ниро Вулфе законченное повествование, но из всех них складывается общее представление о персоне Ниро и его помощника Арчи.
Это два колоритных персонажа, каждый из них со своими "тараканами", но они увлечены расследованиями и это, пожалуй, главный смысл их жизни.
Каждый из них имеет свои привычки, нарушать которые строго запрещено, но порой жизнь вносит свои коррективы.
Вулф домосед и мизантроп, любящий орхидеи и вкусно покушать. Арчи, его помощник, "вечный двигатель" и благодаря его увлеченности делом Вулф приводит любое расследование к логическому завершению.
Эта история хоть и трагична - совершено убийство, но местами читать было смешно.
Ха, нужна ваша медаль Вулфу, ему чего-нибудь бы вкусненького (ха-ха-ха).

Небольшая повесть о Ниро Вульфе и Арчи Гудвине.
Перескочив по хронологии цикла несколько книг, я неожиданно столкнулась с персонажем последнего прочитанного романа в цикле Где Цезарь кровью истекал . Интересное вышло совпадение, и героиню я помнила достаточно хорошо - она не успела потеряться за другими второстепенными персонажами.
К основным достоинствам произведения я отношу короткий формат, позволяющий поддерживать хорошую динамику на протяжении всей истории, и довольно неплохую развязку - хотя и к ней есть вопросы, мне такой поворот показался оригинальным.
Начало повествования вызвало некоторое недоумение - диспозиции персонажей поменялись разительно на фоне разворачивающихся военных действий (повесть написана в 1942 году). Чудачества Ниро Вульфа сделали поворот на 180 градусов, и я просто не могла поверить, что это не какой-то розыгрыш. И по сути всё произведение было посвящено тому, как вернуть всё на круги своя.
Также отмечу, что из всех переводов названия этой книги "Смерть там ещё не побывала" самое удачное. Оно становится понятно только после прочтения либо даст подсказку лишь самым прозорливым. Остальные варианты заглавия довольно топорны на мой вкус.
А вот юмор мне по-прежнему не заходит. Грубое и наглое отношение Арчи Гудвина к окружающим в принципе и женщинам в частности отличается от того впечатления, что возникло у меня в начале цикла. Чем дальше, тем больше этот персонаж вызывает у меня антипатию. Ниро Вульф тоже не является образцом вежливости, и хотя меня всё ещё интересуют детективные сюжеты, не уверена, что дочитаю этот цикл до конца при такой неприязни к главным героям.

Ещё одна отличная книга Стаута. Убийца очень умён и хитёр, я так и не смогла его определить.
К Ниро Вульфу обращается за помощью эксцентричная устроительница праздников. Кто-то из её близких рассылает анонимки, подрывающие её репутацию.Сам дом Бесс Хадлстон, порядки в нём, куча опасных животных- всё это уже придаёт её жизни оттенок опасности и безумия. Гудвину хватило одного посещения, чтобы почувствовать это. Дальнейшее расследование превращается в расследование убийства. Здесь нет множества убийств или очень напряжённого сюжета, но есть необычные персонажи и их непростое взаимодействие.

Мне что-то попало в глаз.
— Плохо дело. В левый или в правый?
— Сейчас соображу. «Господи,– подумал я, где она была все годы, чтобы отозваться на такой банальный трюк? » Я наклонился, чтобы всмотреться в ее глаза, которые были в десяти дюймах от меня, а она всмотрелась в мои.
— Я вижу,– сказала она.
— Да? Что же это?
— Я. В обоих глазах. И вытащить меня нельзя

















