
Ваша оценкаРецензии
Naglaya_Lisa17 марта 2024 г.Остров проклятых
Читать далееДовольно монотонное повествование, но этой истории оно подходит.
Алексис отдыхает в Греции со своим молодым человеком, но стоит на перепутье- выходить за него замуж или нет, хотя это было и так очевидно из ее же доводов. Она решает отвезти письмо маминой подруге, которая живет в Греции и подумать.
Поездка приводит ее к острову Проклятых и семейным тайнам. Ее мать всегда избегала разговоров о семье и родственниках, а дома не было никаких фотографий кроме одной.
Оказывается ее бабушка заболела проказой и ее отправили жить на остров Спиналога. Ссылали туда людей, в принципе, умирать, государство особо не заботилось и им приходилось выживать в тех условиях, которые есть. Все изменилось с момента, когда на остров попали образованные и влиятельные люди, они смогли изменить быт острова, а врачи могли искать лекарство, помогать чем могут больным.
Бабушка оставила мужа и двух дочерей, девочки выросли абсолютно разные и как же бесила старшая, все время вертелся вопрос в голове, но почему так, почему злобная, завистливая девица могла получить все и ничего из этого не ценила, а вторая заслуживала всего, но получила нелегкую судьбу.
Интересная семейная сага с интересными персонажами и атмосферой.
62516
Julie-K6 августа 2025 г."Если каждый начнет спрашивать, почему он должен делать что-то для других, земля перестанет вертеться"
Читать далееЯ очень люблю книги, сюжет которых связан с реальными геолокациями – истории, пропитанные местным колоритом, культурными традициями, ароматами национальных блюд, наполненные звуками музыки, аутентичной месту и времени повествования. Такой историей и является роман Виктории Хислоп «Остров», основное действие которого разворачивается в историческом месте — на острове Спиналонга, который расположен недалеко от восточного побережья Крита, а также вокруг него, в рыбацком греческом поселке Плака.
Сюжет книги построен так, чтобы одновременно с главной героиней, раскрывающей тайны прошлого своей семьи, читатель узнал о событиях, которые имеют под собой реальную историческую основу – глазами героев мы можем увидеть ныне необитаемый остров Спиналонгу таким, каким его сегодня видят множество туристов, а также совершить путешествие сквозь года в прошлое, во времена, когда этот остров бы последним пристанищем людей, страдающих лепрой.
На мой взгляд, самое сильное впечатление производит то, как в книге описана атмосфера Спиналонги: тот мир, позволяющий вести полноценную активную жизнь, который самостоятельно создали смертельно больные люди, отвергнутые обществом; картина их сплоченного, полного взаимопомощи и эмоциональной поддержки социума. Замечательно показан подвиг врачей, работающих на острове. Как мне кажется, очень достоверно передана вся сложная гамма эмоций и чувств заболевших людей (страх, физическая и душевная боль, отчаяние от краха надежд и планов, ощущение несправедливости и боязнь изгнания, и в то же время мужество, стойкость, надежда на лучшее, чувство собственного достоинства), а также возможные реакции их близких и окружения (от сокрытия факта болезни, боязни заразиться, поддержки и сохранения возможных контактов, до полного забвения заболевшего, распространения предрассудков и открытой агрессии).
Но фоне такой сильной, детализированной и убедительной сюжетной линии о жизни на острове, по моему мнению, линия семейной саги несколько проигрывает. Сами истории каждого поколения достаточно драматичны и интересны, герои милые и вызывают эмоциональный отклик. Но вот только для характеров персонажей автор краски пожалела – положительные герои практически идеализированы, отрицательные – отрицательны на все 100. А их мотивы и диалоги иногда кажутся довольно странными, притянутыми за уши. История главной героини Алексис, по-моему, выглядит несколько скомканной.
А вот что нарисовано просто чудесно, так это атмосфера греческого острова – природа, море, национальный характер и внешность жителей Крита, местные традиции и праздники, блюда и напитки национальной кухни, народные танцы и музыка Микиса Теодоракиса – те самые звуки сиртаки, которые так и зовут пуститься в пляс, положив руки на плечи друзей.
"Остров" Виктории Хислоп на меня произвел сильное впечатление. Эта книга поднимает темы, о которых большинство людей старается не думать – например, существование мучительных заболеваний, уродующих тело (а ведь проказой можно заболеть и сегодня), отношение социума к больным, стойкость предрассудков, позволяющих относиться к страдающему человеку как изгою и пр. Но, несмотря на это, роман светлый и жизнеутверждающий, он концентрируется не на ужасах болезни и страдании, а на жизни и преодолении. В моем случае, «Остров» оказался не столько развлекательной книгой, сколько просвещающей и вдохновляющей. Теперь Спиналонга для меня - не просто точка на карте, а символ стойкости и мужества, доказательство того, что человечность и любовь способны преодолеть страх и отчаяние.
59507
varvarra10 января 2019 г.Читать далееНаписать книгу об острове Спиналонга, на котором много лет находился лепрозорий - такая хорошая задумка. Семейная сага с тайным прошлым могла бы послужить прекрасным сюжетом. Крит, Средиземное море - красивые виды, история, атмосфера... Столько данных для добротного романа!
Жаль, у автора не получилось сделать эту работу на достойном уровне.
Не уверена, имею ли я право обвинять во всех промахах только Викторию Хислоп. Неудачные фразы, подобные вот этой - "не буду испытывать ни через двадцать, ни через десять лет" - хочется спихнуть на совесть переводчика. И всё же...
Временами мне казалось, что автор затеяла с читателем занимательную игру: найди противоречие в каждом абзаце! Игра ли это? Насмешка? Непрофессионализм? Подстава с переводчиком?
Нельзя же постоянно противоречить каждым вторым предложением каждому первому. Это та книга, в которой одна из героинь приходит в гости к сестре в красном платье, а выходит уже почему-то в белом и секрет не в переодевании. Или обнимет подруга Фотини подругу Марию, но следом автор утверждает, что обниматься-то они побоялись (героиня заболела проказой).
Стоит сказать о чье-то доброте, как вдогонку следует утверждение о злобе. За уверенностью в себе и восхвалении актёрских данных прицепом цепляется растерянность и скованность... Не книга, а набор антонимов!
Овладев приёмами писательницы, я уже могла догадаться, что за фразой: "человек, который привык держать свои чувства под контролем и тщательно взвешивать каждое слово" последует необдуманный поступок с упрёком: "в следующий раз надо думать, что говорю".
Но игра в противоречие - это ещё не всё.
Весь текст пересыпан избитыми выражениями или странными сравнениями (белки глаз подобны белой рубашке), очевидными заключениями ("окна высотой от пола до потолка совсем не мешали свету проникать в комнаты"), непонятными или ошибочными утверждениями (для рассматривания под микроскопом врач отрезал кусок побольше вместо тончайшего среза). Больше всего удивили события Второй мировой войны. Что-то подобное можно допустить в рассказах первоклассника, но никак не в "бестселлере".
Подобное невнимание к деталям часто озадачивало. Некоторые моменты и веселили и приводили в смущение одновременно. Чего стоит немой Герасимо (привет Тургеневу).
Давно не испытывала от чтения подобной гаммы эмоций.581,5K
nad120412 февраля 2017 г.Читать далееЛепра (проказа) — страшное заболевание, которое не могли победить многие столетия. Да и сейчас, насколько я поняла, лечить почти научились, а вот предотвращать и понять природу — нет.
Почему кто-то заражается практически мгновенно. А некоторые находятся в контакте с больными многие годы — и ничего.
Как не впасть в панику при одном виде больного. И как не подвергнуть себя опасности?Эта книга, конечно, не об этом. Это просто семейная история с такой вот основой.
Есть остров в прекрасной стране, в чудесном море. И так уж случилось, что стал он одним из крупнейших в мире лепрозориев.
И, как ни странно, люди на нём умудрялись жить вполне себе цивилизованно, хотя и страдали от изоляции, разлуки с родными и страшной болезни.
Именно об этом роман.
О милосердии. О гуманности. О безграмотности и опасении. Об ужасе перед неизвестным. О судьбе. О смирении. О многом-многом другом.Семейная сага почти всегда замешана на каких-то тайнах. Но редко на таких вот горестях.
Такая вот болезнь — это не просто позор. Это всегда невозможная попытка понять : за что?!
Клеймо преступника на людях, которые не совершили ничего ужасного.
Грустный роман про семью.551,2K
Sh_mary4 апреля 2025 г.Читать далееВ этой книге два временных пласта — наши дни и прошлое. В наши дни Алекс не дает покоя история ее матери. Через ее историю она хочет разобраться в себе и в чувствах к своему жениху. История Алекс прописана плохо и никаких эмоций не вызывает. Неочевидная взаимосвязь между прошлым матери и своими чувствами мне показалась слишком надуманной и неинтересной, благо что про нее написано только в начале и в конце. Это как повод, чтобы рассказать историю острова, не более.
Тема проказы нечасто можно встретить в книгах. Болезнь, широко распространённая в прошлом, сейчас мало известна. За всё время существования болезни так и не удалось точно изучить её — как именно передаётся, почему одни заболевают, а другие нет, почему у одних болезнь протекает быстрее, чем у других. Научились лечить, и хорошо. Но прежде, чем придумали лекарство, больных вырывали из привычной жизни и ссылали в изолированные места — лепрозории, — где они тихонько себе разлагались заживо и при этом никому настроение своим внешним видом не портили.
Со всей Греции таких людей свозили на остров Спиналонга. История семьи Петракис неразрывно связана с этим островом. Вдаваться в подробности переплетений не вижу смысла — иначе будет не отзыв, а сплошной спойлер. Скажу только, что для меня чтение этой истории было познавательным, интересным, но совершенно ровным в эмоциональном плане. Мне было интересно прочитать про сам остров, про быт поселенцев. Когда-то давно я читала на подобную тему Георгий Шилин — «Прокаженные» (примечательно, что сюжет этой книги забылся полностью, но впечатления и эмоции запомнились), я не задумывалась о том, как с этим обстояло дело в других странах. Вот теперь знаю, как это было в Греции.
Что касается самой семейной истории... За период с 1939 по примерно 1960-е много событий произошло в этой семье, как трагических, так и радостных (хотя трагических намного больше), и война тоже была на Крите. Но рассказано это сухо и безэмоционально. Возможно, потому что подано это в виде пересказа событий тех времен одной из свидетельниц того времени. Какие уж тут эмоции могут быть, если человек сам был только сторонним наблюдателем давно минувших лет. Я всё ждала какой-то яркой вспышки, какой-то трагедии, какого-то бомбического апогея, из-за которого мать Алекс предпочитала всю жизнь хранить молчание о своем прошлом. Но ни война, ни трагедия (да-да, семейная трагедия была) не привели к эмоциональному взрыву. Всё ровно и монотонно, а местами даже сахарно: жизнь на острове чуть ли не лучшее, что случилось в жизни этих людей, а оккупанты-немцы показаны почти добряками, которые по ночам боялись выходить на улицу.
Благодаря способу подачи материала, книга оставляет после себя приятные впечатления: тема проказы раскрыта деликатно, остальные события не вызвали сильных эмоций, а описания прекрасных греческих островов вызвали в воображении тёплые чувства.
53297
Sonel55517 июня 2024 г.Если бы родители несли на себе груз ошибок своих детей, мир стал бы совершенно другим.
Читать далееЭто хороший роман, местами захватывал больше, где то слушалось более ровно, но, к сожалению или нет, эмоционально книга меня не зацепила. Разумно будет сказать, что история написана прекрасно, исторические события вплетены гармонично и сама атмосфера книги очень приятная, но сердцу не прикажешь. Не было отклика, не сильно переживала за героев, даже больше, меня никто особо не бесил что бывает редко когда персонажи ведут себя, мягко говоря, так себе..
История начинается с того, что девушка Алексис со своим парнем едет в отпуск в Грецию и попадает к подруге своей матери, та в свою очередь, рассказывает непростую судьбы её семейства.
В прошлом, нас увозят на остров прокаженных, где люди приспосабливаются к новой жизни и мысли что могут уйти в мир иной в любой момент.
Одной из таких становится мама Марии и Анны, которую заразил ученик, по словам людей. Отец девочек всячески помогает острову, каждый день привозит всё самое необходимое, а так же медицинскую помощь в лице докторов.
Но основная часть книги, это то как развиваются судьбы тех самых дочерей.
Анна, старшая, взбалмошная и капризная, считающая что достойна самого лучшего и это лучшее она готова достичь любым путем. Вот она, как раз таки, местами подбешивала, но в итоге её даже не жаль : " За что боролись на то и напоролись"..Мария, спокойная и добрая, готова помочь всем и каждому, очень любит отца и своих близких друзей. Персонаж вызывает положительные чувства, правда были моменты, когда она своей "слепой добротой" тоже немного раздражала, всё должно быть в меру.
Рада, что познакомилась с романом, сама бы до него не дошла это точно. Да, он не стал для меня лучшим или любимым но уверена, что буду помнить сюжет и вспоминать историю с теплотой.
46612
valeriya_veidt4 марта 2016 г.Остров слёз
Читать далееНебольшой греческий остров Спиналога (ныне – Калидон) имеет давнюю историю: в разное время здесь господствовали венецианцы, турки и, наконец, греки. Но остров привлекает внимание путешественников не только руинами древней крепости и археологическими раскопками.
Островок Спиналонга, расположенный неподалёку от северного побережья Крита, с 1903 по 1957 год был крупнейшей греческой колонией для больных лепрой (проказой).Как вы представляете себе больных лепрой? Наверное, так же, как я и многие другие. А что мы знаем об этой болезни? Я, например, представляла себе полулюдей – полузомби, зараза от которых передаётся практически мгновенно одним лишь взглядом. Такие вот суеверия и мифы…
Более того, человеческая невежественность в этом вопросе, по-моему, неисчерпаема со времён рождения Христа, когда прокажённые считались нечистыми и, соответственно, отвергались обществом (изгонялись из него). Я думаю, сейчас, узнай мы о том, что рядом с нами стоит прокажённый, непременно бросились бы врассыпную. Кстати, раньше, чтобы больные лепрой вот так неожиданно не появились в толпе здоровых людей, их заставляли носить колокольчик на шее, который звенел при каждом шаге прокажённого. И это действительно чудовищно! Хочу заметить, что сегодня – в 21 веке – вылеченные индусы, ранее переболевшие лепрой, всё равно не смеют вернуться домой и вынуждены всю оставшуюся жизнь провести среди себе подобных. Вот вам и цивилизация!..
Виктория Хислоп на страницах своего романа рассказывает реальную историю одного из крупнейших лепрозориев в мире. Мы узнаём, что на Спиналонге прокажённые люди, несмотря на потерю связи с родственниками и друзьями, всё же пытались жить дальше. Более того, постепенно на острове возникает собственное микрогосударство, утопическое по своей функциональности. Парадоксально, но на Спиналонге удаётся добиться практически идеальной модели общества, в котором отсутствуют преступления, правительство выбирается народом честно, а жители социально равны друг перед другом.
Кроме того, на фоне интересного и волнующего описания жизнеустройства острова, писательница разворачивает полноценную семейную сагу в несколько поколений, в которой по-честному переплетаются любовь, разочарование, дружба и, конечно, смерть.
Повествование маленькими шажочками идёт от 1939 года, захватывая события Второй мировой войны, а затем стремительно добегает до наших дней. Так, героиня романа Алекс Филдинг узнаёт историю собственной семьи, тем самым обретая понимание не только особенностей своего темперамента, но и определяя для себя жизненный путь и ценностные приоритеты.
Никаких тайн больше не было, раны прошлого отныне не скрывались под толстым слоем грима, и можно было надеяться, что они наконец заживут.Также отдельно хочется упомянуть о красочном описании автором традиций греков, включая такие важные национальные события, как свадьба, похороны, рождение детей и пр. Очень познавательно и интересно! Я не знаю ни одного живого грека, но характер этой нации Виктории Хислоп на страницах книги удалось воссоздать потрясающе ярко: греки кажутся необузданными, гордыми, мужественными людьми, с которыми хочется дружить.
44906
Decadence2014 октября 2017 г.Уединение не обязательно означает одиночество. ©
Это был путь в один конец, для начала некой новой жизни. Жизни в колонии для прокаженных. Жизни на Спиналонге.Читать далееВесьма необычная книга. В основе сюжета - реальные события начала 20 века на острове-лепрозории Спиналонга, куда приезжали доживать свою жизнь люди, болеющие проказой. Маленький скалистый остров, расположенный одновременно так близко, но так далеко от всего оставшегося мира как олицетворение отверженности. Но даже в этом ужасном и мрачном окружении есть место человеческое надежде, энтузиазму, дружбе и любви. Королевство кривых зеркал, возможно, разрушится, многое окажется вовсе не тем, чем казалось раньше: унижение станет героизмом, вероломство - страстью, а проказа - любовью.
Это будто совершенно другой мир. Другие люди. Всё прочитанное в этой книге существенно отличается от прочитанного ранее. Возможно, дело в том, что события происходят в Греции, а об этом уголке планеты читать в других книгах мне не доводилось. Конечно, это не относится к человеческим чувствам, поступкам и переживаниям, ведь они едва ли имеют различия в зависимости от места положения на карте. Но вот менталитет, бесспорно, иной и это очень чувствуется. Весьма колоритно изображены обычаи и традиционные обряды: не только греческие праздники с вкусными кушаньями, прекрасными винами и танцами, но и обряды, связанные со смертью и погребением, благодаря чему книга очень атмосферна.
Плака, 2001 год.
Алексис в свои 25 лет имеет ученую степень по археологии и работает в музее. Ее отец, Маркус Филдинг - академический ученый, страстно преданный своим исследованиям.Мать, София, на протяжении многих лет тщательно скрывает свое прошлое, с годами ее скрытность превратилась в некий барьер между ней и дочерью. Но наступает момент, когда Алексис задается вопросом о фотографии в рамке рядом с постелью матери, на которой - двоюродная бабушка Мария и двоюродный дед Николаос. Решение приходит само: девушка отправляется в Грецию, чтобы узнать хоть что-то о прошлом матери и своих предков. Одним из важнейших мест страны, куда Алексис едет - Спиналонга - "Место живых мертвецов", как прозвали этот остров местные жители. Что же она видит, прибыв туда? Зеркальное Средиземноморье, ослепительно-синие воды залива Мирабелло, тихая деревенская площадь и массивные каменные стены венецианской крепости.
Помогает девушке почти во всем разобраться Фотини Даварас, давняя подруга Софии. Воспоминания старой женщины начинаются с простых, казалось бы, слов:
История твоей матери - это история твоей бабушки, а также и прабабушки. А еще и двоюродной бабушки. Их жизни были сплетены между собой.Но по мере того, как появляются всё новые и новые факты, Алексис становится очень не по себе...
История началась давно. 1939 год. Крит.
Элени, бабушка Софии, отправляется на Спиналонгу, где уже находятся около 300 человек. Приговор страшный: проказа. Дома, в деревне Плака, остаются двое ее дочерей Анна (12 лет) и Мария (10 лет), а также муж.
Девочки очень отличаются друг от друга не только внешне, но и по характеру. Старшая - красавица с невыносимым характером, мечтающая о богатстве и положении в обществе.
Хорошая жизнь стоит хороших денег.Ей нет дела ни до кого. Даже к сестре и отцу она относится с пренебрежением, думая лишь о себе и своей выгоде.
Мария же нежно любит отца и заботится о нем, она тихая и ласковая, а внешность ее непримечательна.
Время не стоит на месте. Начинается война, во время которой немцы Спиналонгу не трогаю - из-за боязни проказы. Тогда оказывается, что жителям Крита приходится намного труднее, чем тем, кто был отаравлен на Спиналонгу. По окончании войны Анна выходит замуж за Андреаса, богатого сына из довольно известной семьи Ванлулакис. Однако жизнь готовит ей множество сюрпризов, как приятных так и не очень.
Жизнь Марии сложилась совершенно иначе. Здесь драматические события сменяют друг друга одно за другим. Найдется место разочарованиям, горестям, безысходности и нахождению на краю смерти...
Фотини может поведать Алексис почти всё. Но вот о главном - нет. Окончание этой истории должна рассказать только София, но захочет ли она сделать это, особенно учитывая ее многолетнее молчание?..
Это как раз тот случай, когда всё сложно. Цепочка жизней. Цепочка судеб сильных людей с вкраплением некоторых слабостей. Где нет места равнодушию. То самое чувство, когда хочется читать книгу, не отрываясь. И еще долгое время мысленно возвращаешься к событиям и персонажам, которые о многом заставляют задумываться. Могла бы рекомендовать к прочтению? Да. Возможно, однажды вернусь к этой истории, прощаться не хочется, ведь
В словах прощания слишком много завершенности.421,2K
Ninfea19 февраля 2021 г.Разве не странно, что с годами становится все труднее вспоминать прошлое? (с)
Читать далееКогда вы начнёте читать эту книгу, сначала вам безумно захочется почувствовать этот морской воздух, увидеть эту синеву моря и неба. Вам захочется на остров Крит и прямо сейчас!
А потом вы с головой окунётесь в длинную семейную сагу, раскроете все секреты, узнаете историю почти трёх поколений.Это история заставит вас грустить и радоваться, плакать и смеяться, надеяться, предполагать, верить и ждать, гнать странички вперёд и возвращаться, чтобы ещё раз убедиться, что всё хорошо!
Алексис ничего не знает о детстве своей мамы Софии. Мама ничего не рассказывает, скрывает всё настолько тщательно, что можно строить и предполагать самые невероятные причины для такой скрытности. Но тут София, в очередной раз, видя свою дочь, понимает, что она уже женщина и в любой момент может надолго исчезнуть из её жизни. Она понимает, что желание дочери узнать прошлое вполне разумное и решает, что Алексис уже и сама может выяснить всю правду. Она рассказывает Алексис, где родилась и передает письмо для своей подруги. Алексис, отправляясь в отпуск, решает обязательно посетить место, где прошло детство мамы.
Вот так и получится, что историю семьи, Алексис расскажет совсем не мама, а подруга мамы, прочитав её письмо и с её разрешения. Подруга живет на острове Крит и знала и маму, и бабушку, и прабабушку Алексис.
История семьи пересекается с ужасной историей маленького острова Спиналонга, который виден с берега деревушки под названием Плака. На этот остров много лет подряд привозили больных проказой. Мне показалась, что история острова немного приукрашена, много акцентов было на то, что там было всё для жизни и сама жизнь людей там была не такая уж и страшная. Не знаю, было ли это на самом деле, или это авторская выдумка, но мне почему-то кажется, что жизнь на этом острове была совсем не легкой...Алексис узнает практически всё, но окончание истории маленькую часть жизни мамы, ей всё-таки поведает сама мама. Мне очень понравился такой ход автора, ведь именно мама должна была поставить точку в этом рассказе. Но, признаюсь ещё и в том, что финал этой истории мне показался немного скомканным, да и не убедил меня автор в причинах, так тщательно скрывать прошлое от своих детей.
Кроме истории одной семьи, в книге поднято ещё много семейных тем. Например, как в одной семье могут вырасти совершенно разные по характеру дети, как получая одно и тоже воспитание, любовь и ласку, один человек растёт способным на сострадание и заботу о близких, а другой живёт лишь для себя, никого не замечая вокруг.
А какая тут прекрасная тема женской дружбы! Которая не знает никаких условностей и границ, которая тянется всю жизнь и помогает несмотря ни на что!
Читая эту книгу, вы будите много думать о чести и достоинстве каждого героя. Влюбитесь, а потом разлюбите парочку персонажей. Восхититесь силой духа людей, которые с достоинством встречают печали и радости их настигающие.История просто шикарная, легко читается, заставляет переживать, сочувствовать героям. Все персонажи прекрасно прописаны, а как чудесно рассказан быт островитян, их традиции и праздники!
Просто прекрасное произведение!И как чудесно, что в современном мире такая страшная болезнь практически излечима!
37753
CuculichYams6 марта 2020 г.И вовсе не про остров...
Читать далееНе понравилось сразу. С этой книгой не было связано никаких ожиданий, разве что надежды на позитивные впечатления в связи с достаточно высоким рейтингом. Но, на мой взгляд, оценка завышена. Книга совсем не шедевр. Мне она показалась нудной. Многое можно было бы опустить без потерь, оставив лишь суть. А в итоге получилось нагромождение сюжетных линий, наползающих одна на другую. Ведь название у книги «Остров», т.е. суть в том, что людей, больных проказой, безапелляционно ссылали на остров Спиналонга, где они вынуждены были доживать отведенное им время (кто-то считанные дни, а кто-то и долгие годы). Именно на этом и стоило бы сосредоточиться: борьбе людей за нормальное существеннее, за свои права, поиски лекарств, опыты с применением экспериментальных лекарств, переживания людей на этой почве. А тут вновь внешние события стали лишь декорацией для сменяющихся один за другим героев. И не остров здесь играет главную роль, а кто кого родил и после кого жил. Даже взаимоотношения героев, которые, казалось бы, должны кипеть от накала страстей, развиваются очень вяло, словно автор не о живых людях пишет, а о куклах, которыми она неумело манипулирует. В итоге данная книга уверенно попала в копилку разочарований.
371,2K