
Аудио
399 ₽320 ₽
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Уже около года назад читал последний раз детектив Стаута. Что ж, за это время уже успел соскучиться по главным героям его романов. Книгу выбрал рандомно, до этого читал по порядку выхода книг. Но уж очень много книг в серии, да и запутаться можно легко, потому что одна книга могла выходить под разными названиями. Да в общем не суть, между собой романы никак не связаны, поэтому читать можно, как захотите.
В этой книге нашим героям, если кто не в курсе Ниро Вульфу и его помощнику Арчи Гудвину, предстоит разбираться с очень необычным делом. Одно крупное рекламное агентство проводит кампанию по продвижению продукции парфюмерной фирмы. Для этого они устроили масштабный конкурс по всей стране, где любому желающему можно попробовать свои силы. Приз победителю составляет полмиллиона бакинских. А вот для победы нужно пройти несколько этапов литературной викторины. Пять финалистов определились, их собрали в Нью‐Йорке и выдали каждому финальное задание. Но после праздничного банкета устроителя конкурса находят мёртвым, плюс ко всему у него пропадает бумажник, в котором были правильные ответы финальных вопросов. Для эксцентричных владельцев рекламного агентства убийство их сотрудника не стало большой трагедией, они сильно стали переживать за исход своего конкурса и репутации. Они нанимают Вульфа, с целью найти того, кто похитил бумажник с ответами и спасти их конкурс. Убийством соответственно занялась полиция, а Ниро Вульф, как известно, не очень дружит с местным комиссаром. А чтобы выполнить задание, трудно будет отделить одно от другого. Особняк Вульфа превратится на время расследования в проходной двор, а это ему очень не нравится, с его то отлаженным графиком жизни. Ниро Вульф временами будет просто сам не свой, что на него совсем не похоже. Ради поиска истины ему даже придётся выйти из дома, что случается очень редко. Теперь понимаете, как ему было некомфортно. Арчи Гудвин тоже выпал на несколько дней из привычной жизни. Никаких развлечений, свиданий. Причём, он не понимал суть его заточения в доме, так как Вульф редко давал ему поручения, а сам практически ничего не делал, только ждал чего-то. Кроме всего в книге мы увидим даже ошибки сыщика, которые приведут к печальным последствиям. Опять редкое явление для Вульфа, таким подавленным я не видел его ещё ни разу. Но всё же не зря он ест свой хлеб и пьёт пиво. В итоге виновный будет наказан, а само дело очень уж неординарное вышло.

Рекс Стаут
4,4
(19)

Очередное произведение, в котором действует Ниро Вульф (правда, в имеющемся у меня сборнике 1991 года он значится с фамилией: Вольфе), представляет собой нечто среднее между большим рассказом и маленькой повестью. В плане накручивания собственного рейтинга на Лайвлибе, оно, безусловно, хорошо, поскольку даёт потенциальную возможность помещать по несколько рецензий в день. Но, с другой стороны, на литературных достоинствах данного произведения это, возможно, отразилось не столь благоприятно. Впрочем, обо всём по порядку.
Вышедшая в 1952 году под названием на языке оригинала: «When a Man Murders» повесть (условимся классифицировать её подобным образом) начинается с того, что на приём к мистеру Вульфу пришли мужчина и женщина, которые и являлись, и не являлись супругами в одно и то же время. Дело в том, что первый муж этой дамы, как было признано, погиб на войне в Корее, после чего она вступила в новый брак. Однако несколько лет спустя павший смертью храбрых герой неожиданно воскрес из мёртвых, вернувшись на родину из плена, и предъявил претензии и на своё немалое состояние (давно поделённое между родственниками), и на супругу. Та соглашалась отдать все деньги, лишь бы получить развод.
В конце концов, для ведения переговоров был направлен незаменимый помощник сыщика-тяжеловеса Арчи Гудвин, который в гостиничном номере наткнулся на труп блудного мужа, застреленного из пистолета. Таким образом, одна проблема исчезла, но возникла другая, поскольку второй супруг прекрасной дамы (горячо ею любимый) был немедленно арестован по подозрению в убийстве. Впрочем, для мистера Вульфа, конечно, не составило труда с ходу разобраться во всём и преподнести полиции на блюдечке истинного преступника.
Кстати, насчёт официальных правоохранительных структур. Обычно главный герой со своим помощником находились с ними в довольно непростых отношениях, но в данном случае всё прошло на удивление дружелюбно. По крайней мере, Арчи Гудвин никому из полицейского начальства морду не набил (ему самому, правда, разок досталось, но, во-первых, несильно, а во-вторых, лишь от частного лица)...
И всё бы ничего, но вот только данную вещь приходится охарактеризовать как сбивчивую, местами откровенно конспективную; с сильно скомканной концовкой (которая не расставляет все точки над «i»). В общем, если в своих предыдущих рецензиях мне неоднократно приходилось говорить о чрезмерной затянутости повествования, то в данном случае явно имеет место нечто прямо противоположное.
Тем не менее, с учётом наличия некоего хэппи-энда, я в итоге счёл уместным округлить свою оценку данному произведению в большую сторону.

Рекс Стаут
4,4
(19)

(Будут второстепенные спойлеры).
Очередной детектив Рекса Стаута, вышедший в 1954 году под названием: «The Next Witness», представляет собой нечто среднее между маленькой повестью и большим рассказом.
Всё начинается с того, что частный сыщик Ниро Вульф (кстати, в имеющемся у меня издании 1991 года фигурирующий под фамилией: Вольфе), был вызван в качестве свидетеля в суд. Там рассматривалось дело об убийстве телефонистки Мэри Виллис человеком, которому она поначалу дала согласие подслушивать телефонные разговоры его жены (известной актрисы), но потом передумала и решила обо всём ей рассказать. Во время заседания мистер Вульф вдруг сбежал из зала суда (прихватив с собой своего неизменного помощника Арчи Гудвина), несмотря на то что это было чревато для него крупными неприятностями (которые и не заставили себя долго ждать). Дело в том, что сыщик успел прийти к выводу о невиновности обвиняемого и решил срочно предпринять частное расследование. Что он и сделал, переговорив с четырьмя свидетелями (ранее уже допрашивавшимися полицией), и уже на следующее утро представил суду свою версию случившегося, назвав имя настоящего убийцы, который в дальнейшем и занял место на скамье подсудимых. End of the book.
Собственно, об этом произведении долго говорить не приходится. Оно может быть охарактеризовано как сухое, конспективное; чересчур простое и незатейливое с одной стороны, но притом не вполне понятное с другой...
Как итог: очевидно, что мы имеем дело далеко не с самым лучшим из детективов Рекса Стаута. Но это и неудивительно, если учесть, что речь идёт о чём-то, весьма напоминающем рассказ, а детективные рассказы у большинства классиков жанра получаются хуже, чем романы, поскольку не дают возможности автору развернуться в полной мере...

Рекс Стаут
4,4
(19)

Вулф нахмурился. Первые минуты знакомства с клиентами даются ему нелегко. Не всегда находится уважительная причина выставить их за порог, а если причины нет, значит придется работать.

Широким шагом я прошел уже бóльшую часть пути, когда заметил собаку. В тот момент я стоял на светофоре на Девятой авеню в районе Двадцатых улиц и вдруг почувствовал, как моей ноги что-то коснулось. Это оказался он. Я машинально протянул руку, чтобы погладить его, но быстро убрал. И пришел в замешательство. Пес, по-видимому, выбрал меня в спутники. Если я продолжу идти как шел, он пойдет за мной дальше, а отогнать, например, камнем пса на Девятой авеню нельзя. Я мог бы взять такси и так от него сбежать, но это было бы грубо по отношению к псу, который оценил мое обаяние.

Я продолжал говорить, потому что нельзя было останавливаться. Это был лишь легкий ветерок, а я хотел вызвать грозу. Может быть, даже страшную грозу, такую, когда Вулф встанет и сам выгонит из дома эту зверюгу, а он вдруг посмотрел на Неро с таким выражением, какого я еще не видел ни у кого, даже у себя. Мне было непросто, но я продолжал говорить.
– Это не легавая, – произнес Вулф. – Это лабрадор-ретривер.
Я не смутился. Если читать столько, сколько читает Вулф, любая курица будет все знать.
– Да, сэр, – согласился я. – Я сказал «легавая» только потому, что было бы естественно частному детективу завести легавую.
– У лабрадоров самый крупный среди собак череп, и мозг у них больше. В моем детстве, в Черногории, у меня была коричневая дворняжка, с узеньким черепом, но тогда я не считал узкий череп дефектом. Не помню, чтобы я вообще находил у своей собаки дефекты. Сейчас, вероятно, отнесся бы к ней критичнее. Когда ты волок сюда этого пса, подумал ли ты о том беспорядке, какой он внесет в нашу жизнь?
Такого я не ждал. Это было что-то новенькое: наш толстый гений с удовольствием потерпит в доме собаку при условии, что отвечаю за все я, и значит, у него остается право ворчать и жаловаться, когда ему захочется. Что до меня, то, когда выйду на пенсию и перееду в деревню, там я заведу собаку, а может быть, даже две, но только не в городе.
Я дал задний ход.
– Кажется, нет, – сознался я. – Я и в самом деле нуждаюсь в друге, но черт возьми, для начала можно завести канарейку или хамелеона! Ладно, я от него избавлюсь. В конце концов, это ваш дом.
– Не хочу, чтобы ты по моей вине чувствовал себя обездоленным, – сдержанно возразил Вулф. – Мне проще смириться с собакой, чем с твоими упреками.
– Забудьте. – Я махнул рукой. – Буду помалкивать. Обещаю вас ни в чем не винить.
– И вот еще что, – не сдавался он. – Я не желаю разрушать обязательства, которые ты на себя взял.
– Не брал я никаких обязательств.
– Тогда откуда он?
– Ладно, сознаюсь.


















Другие издания
