Современная зарубежная проза, которую собираюсь прочитать
Anastasia246
- 3 746 книг
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Иииии - никак... Абсолютно, совершенно - никак, с легким читательским кринжем. В последний раз меня оставляла в таком недоумении и вакууме Марк Леви - Похититель теней . Обычно я читаю - и у меня цепляется глаз за интересные находки, описания, диалоги. Здесь же - пустота, абсолютно ничего за 410 страниц не зацепило мой взгляд...
Взяла я книгу - в основном из-за обложки. Есть у меня такой грех - даже, может, грех издательства "Аркадия", у которых бомбические обложки - но нет электронок, и обложки не всегда соответствуют художественному наполнению. И - у меня на даче стоит такой "Зингер" - старинная дама с характером, которая может как выдавать невиданные петли, так и вести ровные уверенные строчки. На ней шила еще моя бабушка - и я перехватила эстафету.
Я прочитала - ну как прочитала - домучилась - и хочу просто забыть эту книгу и оставить в прошлом году на полке позора. Она - просто никакая. Вот как авторка написала в послесловии - сырая идея - на уровне сырой идеи она и осталась. Это голый скелет с обнаженной техникой, но без каких-либо художественных приемов. Я подозреваю, что книга найдет своего читателя. Читала чье-то пожелание - чтобы много линий, которые в конце сплетаются в клубок. Это прям вот оно вот, как по учебнику - вам сюдой. ТОЛЬКО! Как же это все топорно и безыскусно написано. Если я вижу "маленьких мохнатых зверьков" a.k.a. мыши - я точно знаю, что с книгой мы не поладим. Ну нити же должны быть хоть какими-то интересными, а не как придумано - так и написано. Раскол в семье, отречение от семьи - вот как придумано, так и написано, не хватает какой-то жизни, причастия. ДИАЛОГИ!!! Диалоги просто делали мне больно и фэйспалм. Да люди просто так не разговаривают и не делают.
говорит герой, обращаясь к - футболке. ... Еще надо добавить "бодрым голосом" - и можно начать сомневаться в чьих-нибудь умственных способностях. Вот над этим - "Ты так хорошо это делаешь, наверно, у тебя был бойскаутский значок" - еще Badcomedian глумился - ну не по-человечески это. Я поняла проблему автора - она просто не умеет и не знает, что показывать, а что рассказывать. Она прописывает буквально все - вплоть до позывов пописать и походов в туалет... А герои у нее при этом совершенно не человеческие и ведут себя не как простые люди, а как какие-нибудь персонажи SIMS. Я не верю, что девушка полузнакомой женщине, которую второй раз в жизни видит, не просто будет вываливать, что ее отлучили от семьи за позор, а еще и показывать личное письмо. Я не верю, что взрослый парень 35 лет, узнав, что у него объявилась какая-то тетка/бабка - моментально начинает рыдать, как 5-летняя девочка, при постороннем человеке. Самый эпик-фэйл - это конечно вот это чудо Фрэд. Типичный герой-миллениал, который до сих пор не знает, чем бы ему заняться, таскается по собеседованиям и каждый свой шаг постит в интернет... Здесь еще меня бесил писательский прием - повествование в настоящем времени. Я еще не сказала про композицию? Моя "излюбленная" композиция- взять несколько историй, порезать их и разбросать. При этом во всех идет повествование в прошедшем времени. А у Фреда - сначала он о себе пишет в первом лице настоящем времени - а потом о нем же в третьем лице настоящем времени... Вынос! Мозга! Есть небольшие претензии и к переводу. Определенно где-то пропустили вопрос - не должно быть там утверждение. А когда транскрибировали слово Mothercare - "Мазекеа" - просто кровь из глаз. Оставьте его в покое - на английском оно выглядит нормально, а на русском - просто слово-урод.
Эмоции я свои вылила. Я понимаю, что книга найдет своего читателя. Есть поклонники у таких приемов и таких композиций. Но я читала на зубах - дочитать и забыть. Автору - учиться, учиться, и учиться. Люди так себя не ведут и не разговаривают.
P.S. Уважаемое мое издательство "Аркадия"! Дорогое, любимое - я вас очень люблю, вы выпускаете замечательные книги, очень красивые, очень интересные. НО! Пожалуйста - ну делайте вы электронки! Когда я покупаю книгу - и оказывается, что за 600 рублей я купила обложечку и черновик начинающего писателя - это очень дорого и разочаровательно.

Люблю семейные саги. Меняются времена, обстоятельства, образование, социальное положение, но не меняются проблемы отцов и детей. Дети вырастают, уходят из семьи. Получают образование и начинают трудовой путь. Приметы времени оставляют отпечаток на их характере, поведении. И вот это все читается с неослабевающим интересом.
У этого романа три времени, три пласта. В самом начале кажется, что раз герои не родственники, то их путь не может пересечься. Постепенно автор рассказывает о каких-то чертах или поступках и понимаешь, что это зацепки. Швейная машина не случайно присутствует в жизни героев. Вокруг нее происходят события, фатальным образом влияющие на персонажей.
Первая героиня — Джин. Это юная влюбленная девушка, работница фабрики в Клайдбанке. Здесь изготавливают швейные машины «Зингер». И ее родители, и ее жених, все тем или иным образом связаны с фабрикой. На дворе 1911 год. Руководство предприятия решается на модернизацию и сокращает количество работников цеха. Зарождающиеся профсоюзы организовывают стачку, после которой некоторые наиболее стойкие забастовщики оказываются на улице. Так произошло с Джин и Дональдом, агитировавшим рабочих. Мало того. Отец отказывается от нее и выгоняет из дома за то, что она поддерживала жениха. Молодые люди вынуждены уехать из городка. Постепенно их жизнь налаживается. Одной из важных покупок, сделанных Дональдом для Джин, стала новенькая швейная машина. На ней молодая женщина шила вещи для семьи, записывая про свои успехи в блокнотик.
Родители Конни всю жизнь прожили дружно. Только после смерти отца она узнает, что был другой муж, о котором мать не хочет вспоминать. Но о нем втайне напоминает швейная машина. Кэтлин считала, что муж ее купил. Но после того, как тот ее оставил без гроша, с долгами, и отбыл в неизвестном направлении, необходимость расплачиваться вынудила начать шить. Благодаря машинке, Кэтлин удалось рассчитаться с долгами и она стала много значить для женщины. Обнаружив записную книжку в ящичке, Кэтлин продолжает регистрировать вещи, созданные на ней. События этого периода относятся к 1954 году
Последним в перечне героев оказался Фред. Идет 2016 год. Умер дед и оставил ему в наследство квартиру. Разбирая вещи, Фред обнаруживает старую швейную машину. Начиная с этого момента, он начинает потихоньку шить. Как-то даже странно. В этом временном пласте встречается интересная дама, творящая уникальные вещи из деталей швейных машин! Ее зовут Эллен и по всему видно, что дружба героев возникает настоящая. А вот с матерью Фред, как по разным полюсам. До тех пор, пока не вспоминает о том, как с бабушкой ходил раз в неделю на кладбище.
Именно с этого момента рассказ понесся вскачь. Все переплелось, но восторга не вызвало. Читать о каждом из героев было гораздо интереснее, чем узнать, каким образом они связаны. Если брать в общем, то было интересно узнать о зарождении профсоюзов и работе фабрики, где изготавливали швейные машины. Но о самом производстве написано немного.
Для того, чтобы провести время за чтением исторической семейной саги, книга неплохая. Но она поверхностная. Нет такого проникновения в характеры персонажей, как обычно в книгах такого плана. Написана легко

У моей бабушки была швейная машинка "Зингер" с ножным приводом. Сама конструкция была довольно громоздкой, но сама машинка необыкновенно красивой — гладкая, глянцевая, очень яркая (черная с золотом). Я обожала в детстве её гладить по округлым бочкам, но шить так и не научилась.
Конечно же, эта книга привлекла меня прежде всего названием и обложкой. Умеет «Аркадия» завлекать!
К сожалению, хорошей семейной саги у автора не получилось.
Она старалась с помощью машинки и запрятанного в неё послания связать три временных промежутка и множество людей между собой, но получилось не очень.
Больше было похоже на производственный роман с вкраплением семейных эпизодов.
Настоящей интриги с посланием не вышло, семейные тайны открылись как-то сами по себе, историю с блокнотиками профессиональной швеи я вообще не поняла. Каждую свою работу записывала и ткань пристрачивала? Это было бы интересно, когда разнообразные заказы. А ведь она несколько лет шила только белое (постельное белье, рубашки и т.д.), экономя деньги на ткань и нитки, так что все блокноты были заполнены одинаковыми тряпочками? Бред какой-то!
Героям тоже не хватило какого-то развития. Многое не договаривалось, линии повествования обрывались и начинались заново с другого отрезка пути.
Почему так и не поженились Джин и Дональд? Откуда всё-таки взялась странная идея украшений из деталей швейных машинок и кому они нужны?
Не слишком прониклась я этим романом, но сама задумка понравилась.





















Другие издания

