Моя книжная каша 3
Meki
- 14 928 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Странная книга... Даже не могу сказать, понравилась или скорее нет. Показалась поверхностной. И я так и не понял, что хотела этой книгой сказать Юлия Линде. Мне нравятся подростковые книги, там довольно часто описываются взрослые проблемы, которые подросток должен решить и это всегда интересно, потому что маленький человек без жизненного опыта, без наработок, но интуитивно иногда к решению подходит нетривиально, поэтому всегда интрига. А здесь какие-то бесконечные метания, спонтанные, даже истерические решения, нелогичные зачастую. Типаж Ио знаком, но в книге он мне показался несколько гипертрофированным. Хотя я могу и ошибаться, это личное впечатление. Плюс к этому повесть показалась вторичной, я тут углядел отсыл к "Терпеливому снайперу" Переса-Реверте и к "Первокурснице" Ледерман. Да еще и финал получился скомканным.
При этом чувствуется, что у автора есть слог, даже определенная мастеровитость уже намечается, но ощущение несколько недоработанного произведения присутствует, к сожалению.

Идея книги хоть и не нова, зато хороша, гуманна и уходит корнями в классику – сразу вспоминается чеховская «Попрыгунья». А сформулировать идею можно так. Героиня тянется к чему-то яркому, необычному и,по её мнению, подлинному. Между тем не видит, не хочет видеть, что это вроде бы недостижимое подлинное – рядом с ней.
Изюминка повести – оригинальный сюжетный ход, который, увы,нельзя раскрыть полностью, ибо спойлер убьёт интригу наповал. Ну что ж,попробую по частям.
Четырнадцатилетняя Ио влюбляется в загадочную и неординарную личность, скрывающуюся под ником «Внедорожник». Он – блогер, стрит-артер,руфер, время от времени устраивающий в Москве скандальные акции. Миллионы подписчиков, тысячи фанаток, торговый бренд с символом Внедорожника. Словом – не влюбиться просто невозможно!
Влюблённость во Внедорожник для Ио - своего рода эскапизм, побег от серых будней.
Кстати, серые будни, то есть окружающая действительность в восприятии героини, показаны весьма колоритно. Тут автор собрал полный набор агрессивных банальностей. Все взрослые – тупые уроды, в крайнем случае – доставшие своими долбаными правилами зануды. Родители не исключение, о них Ио пишет с некоторой даже долей брезгливости. Сверстники,кроме подруги Яськи, тоже особо доброго слова не удостаиваются. Словом,подростковый негативизм зашкаливает.
Естественно, читатель ждёт, что влюблённость героини - это не просто так. Это шаг к эволюции её внутреннего мира, переоценки ценностей.
Словом, ждёт так называемой арки героя. Но её нет. Героиня,по сути, не меняется и ничего не переосмысливает.
История погони за Внедорожником, то есть погони за мечтой,подана в основном через внешние события. Правда, иногда они интересны и забавны– например, эпизод работы ростовой куклой, косплей-фест. Но такой конспект истории любви тянет лишь на небольшой рассказ.
Настоящей повестью сюжет сделало бы пристальное внимание к эволюции чувства девочки-подростка – его зарождению, кульминации, развязки. А ведь при этом ещё надо было бы до конца держать интригу!
Однако создаётся впечатление, что трансформация чувства –все эти нюансы и полутона – автору как раз мало интересна. Поэтому до минимальных размеров повести писательница размазывает текст при помощи пространных зарисовок. Которые порой не имеют к сюжету никакого отношения.
Например, это большая зарисовка о поездке в Псков. Написано интересно, однако этот эпизод в повести выглядит инородным.
А хуже всего – непомерно раздутое описание родословной героини. Я честно пыталась в нём разобраться - но увы! Попробуй пойми, если бабушка со стороны матери сперва – музыкальный работник, а на следующей странице– всю жизнь проработала в типографии. С дедушками вообще полная невнятица. Плюс Ио говорит, что в их семье два ребёнка, тогда как у неё два брата, то есть, выходит, что ребёнка три.
Вообще такое впечатление, что сначала был написан весьма схематичный рассказ с оригинальным сюжетом, затем быстренько размазан до повести. Затем почему-то впопыхах повесть была издана. Настолько впопыхах, что ни автор, ни редактор не успели даже как следует осмыслить написанное. Не то что исправить ляпы.
А жаль! У замысла был хороший потенциал, а Юлия Линде –талантливый автор. При более тонкой работе могла бы получиться замечательная повесть о подростковой любви и непростом поиске себя.

Ужасный язык с огромным количеством сленга ("суровая морда мента" и т.д), поэтому читалась книга очень тяжело. Видимо, книга для тех детей, которые совсем не интересуются литературой, чтобы хоть что-то читали.
К концу книги стало немного легче, много интересного узнала о Пскове, как будто там побывала!













