Книги в мире 2talkgirls
JullsGr
- 6 348 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Для меня эта книга - пока одно из самых больших открытий этого года. Может быть, какое-то произведение и потеснит "Чтение в темноте" с этого пьедестала, но вообще-то я сомневаюсь, ибо книг, написанных таким языком, одна на сотни или тысячи. Я называю это "искупаться в словах". Это метафоры, переворачивающие все с ног на голову, это сравнения, от смелости и необычности которых глаза вылазят из орбит, это удивительный дар сочетания слов так, как никто до тебя не делал.
Да за удовольствие прочитать такое предложение можно многое отдать! Охотно верю, что для многих это чересчур сюрреалистично, но для меня такое кружево из слов (естественно, в разумных дозах) - одно из самых больших блаженств, которые может доставить книга. Не могу не процитировать описание обыска в доме главного героя (о сюжете чуть позже):
Удивительно сочетаются две крайности: чувство загнанности, несправедливости, опасности и потрясающая мелодичность и поэтичность текста. На мой взгляд, это один из самых больших плюсов книги, но далеко не единственный. Что еще? Рассказываю...
Книга охватывает период с февраля 1945 года по июль 1971. Действие происходит в ирландском портовом городе Дерри. Или по-другому Лондондерри, но обычно с первой частью названия из-за огромной любви к англичанам поступают вот так. Дерри - это сердце ИРА, борьбы за независимость Ирландии и прочее. Дерри - это перестрелки, пожары, полиция и бесконечные противостояния. "Свобода" - это наверное самое часто произносимое слово в этом городе. Вот, например, регулярно подновляемое граффити: «Вы прибываете в свободный Дерри». Оно было создано в 1969 во время марша за гражданские права, переросшего в крупные столкновения с полицией, после которых на территорию Северной Ирландии были введены войска Великобритании. Все это мы видим глазами ребенка, мальчишки, который только начинает по-настоящему познавать мир. И автор сам когда-то был этим ребенком, потому как роман в высокой степени автобиографичен. История раскрывается через призму отношений в семье, семейной истории, семейных тайн, трагедий и слез.
Через глубоко личные переживания и чувства Дин показал очень и очень многое. Хватило бы томов на пять. А тут небольшая книжечка, предельно насыщенная эмоциями и фактами. Автор ничего не рассусоливал, а сразу бил по болевым точкам. Люблю такое!
И еще один удивительный момент. Не смотря на то, что каждая глава начинается с даты, а события, описанные на страницах "Чтения в темноте" предельно четко отсылают нас к определенному периоду истории, у меня постоянно складывалось ощущение, что я читаю то ли роман про средневековье, то вообще нечто фэнтезийное и сейчас среди действующих лиц появятся остороухие эльфы. Дело в том, что Дин умело вплетает в сюжетную канву фольклорные мотивы. Мифы - это неотъемлимая часть ирландского самосознания, точно также, как и свобода. Без них Ирландия не Ирландия наверное. Читала и поражалась, как люди берегут свои традиции, как бережно к ним относятся. Поучиться бы нам, эх...
Надо отметить, что это первый роман Шеймаса Дина. Дай Бог ему здоровья и творческого вдохновения, ибо я уже стою в очереди за всеми последующими его книгами!
10 / 10

И так всю книгу. Этакий дневник, но только ведется он не с ходом дней, а от одного воспоминания к другому, тогда, когда они все уже стали историей. Жаль, не удалось найти книгу в оригинале, но и на русском текст получился хорошим. Настолько ирландским, насколько только мог получиться русский, я бы сказала.
В самом что ни на есть ирландском духе и все остальное. Непростой момент в истории страны, ИРА и борьба за независимость органично сочетаются с замогильным зеленым светом и детьми-призраками. Только призраков настоящим, реальным детям еще и удается бояться – пистолеты, камни, брошенные в полицейские машины и допросы всей семьи уже стали практически обыденными. Тут есть такая тонкая грань – немножко перестараться, переборщить со словами и все, описание любой трагедии уже кажется скорее слезовыжимательной спекуляцией на актуальной теме. У Дина все не так. Все описано просто, прямо, будто такие моменты ничем не отличаются от школьных историй или воспоминаний про первую любовь. Может быть, они и правда не отличаются.
И так, из отрывков прошлого, складывается настоящая безысходность. Люди убивают крыс, люди убивают людей как крыс, причем, в первом случае причина борьбы гораздо более осмысленна, чем во втором. И всему этому нет конца. Грустно, тяжело и сложно что-то по этому поводу сказать. Лучше прочитать. В темноте или при свете, не так уж важно.

Обложка англоязычного издания настолько подходит к моим впечатлениям от книги, что хочется найти этого подлеца-издателя, который заглянул одновременно и в будущее и в чужое (моё) сознание, создавая её. Старые коричневатые обшарпанные фотографии, что-то надорвалось, что-то растрескалось, а вот посмотрите, это 1954 год и дядя Шеймус стоит у поля и смотрит в облака. В тот год случилось страшное дело... И пошёл-поехал рассказ. Такое впечатление от этого романа, похожего на сборник новелл, фотографичное, уютно-баечное.
Специализация автора на ирландских легендах и преданиях как бы намекает, что в романе не повернуться спокойно, чтобы не отдавить ногу какому-нибудь призраку. Старая добрая Ирландия, как её и представляют, только про выпивку и эльфов чуть меньше, а про ИРА и маленькие городки чуть больше. Впрочем, маленькие городки всюду одинаковы, один раз в них накосячишь, и всё, как в сагах про Кухулина: проклятье падёт на весь твой род и будет пропитывать не только детей-братьев-внуков но и седьмую воду на киселе, троюродную бабушку, приёмную внучатую золовку правнука крёстного, вон того мужика, который в 45-м пожал тебе руку. Впрочем, призраки и прочая мистика отъезжает на второй план, когда появляется сшибающая с ног реальность. Уж лучше бы всё так и осталось припорошенным пылью забвения и призрачной недосказанности, а так вон что выходит...
Название прозрачное. Главный герой, имя которого мы так и не знаем, пусть будет Шеймус, аутентичненько же.. Так вот, главный герой в детстве читал в темноте. Как же так, не видно же ничего, неужели с фонариком? Ан нет. Он читал завязку или прочитывал роман в первый, второй, третий раз, а когда выключали свет — придумывал свои варианты события, как бы он поступил на месте героев книги, что бы он придумал этакого. Но позже в жизни он отступает от этой своей привычки. Казалось бы, чего проще: придумай собственным родственникам героическое прошлое и живи спокойно. Но Шеймус, мы ведь так его придумали обозвать, упрямо роет рылом гумус в поиске трюфеля-истины. Трюфель оказывается горек, но Шеймуса не остановить. И чем больше он собирает клочков истины, тем тяжелее они давят ему на плечи. Выходит в итоге сами-знаете-на-кого-похожий страдалец, который один берёт на себя грехи и не только всей своей семьи. Знание — сила, но может и свести в могилу.
Любопытно, как передавалась в то время у них информация. Добывают её не в архивах, письмах или документах, нет. Она передаётся из уст в уста, из уст в уши. Историю перекатывают во рту, пробуют на вкус и только потом делятся ей с другими.
Хорошая книга, что уж там. Нравится в спокойном режиме, без писка и визга, вряд ли пойду её перечитывать, но один раз — было приятно. Очарование Ирландии от меня далеко, но если вдруг Шеймас Дин напишет ещё художественный роман, то я почитаю с удовольствием.
И немного оффтопа: Елена Суриц после не очень любимого мною перевода "Повелителя мух" реабилитировалась в моих глазах, как переводчица. Не прямо вот без сучка и задоринки, но весьма недурно!

Когда снова тебя увижу, ты будешь намного старше. Но я останусь таким же, как был всегда... Вечная юность. Секрет сумасшедших.

Мир на оставленном берегу совсем не тот, что встретит тебя после переправы.














Другие издания


