
Ваша оценкаРецензии
Ptica_Alkonost6 января 2026 г.Чудеса доброты и человечности...
Читать далееЧудеса доброты и человечности, неужели они столь редки, что приравниваются к рождественскому чуду? К тому, что может проявиться раз в год?... Нет конечно, это провокационный вопрос. Просто когда все вокруг кажется совершенно серым, депрессивным и из этой бездны кажется нет выхода, а ты постепенно достигаешь дна - единственная надежда на то, что произойдёт истинное чудо. И чудо все преобразит, поменяет, даст сил на то, чтобы со дна выкарабкаться. Иногда такое чудо даже сложно опознать как таковое, но в итоге именно оно, такое тихое, становиться настоящим.
У меня бумажная книга с невероятно атмосферными рисунками, которые хочется рассматривать, впитывая каждую деталь. Прекрасные иллюстрации делают книгу завершенной и полновесной рождественской сказкой. О чем же она?
Меланхоличная и небольшая по объему история об угрюмом мистере Туми, который получил заказ на изготовление фигурок для Рождественского вертепа. И исполнитель, и заказчики (мать с сынишкой) имеют свои горести и грусти, личные драмы переносят очень по-разному, и именно эта встреча и эта просьба о рождественских фигурках станет рождественским подарком, как окажется впоследствии. Добрый рассказ, который дарует веру в лучшее.33118
HaycockButternuts24 декабря 2021 г.Колокольцев трели поднимают дух.
Читать далееПо большому счету, писать здесь особо не о чем. Есть такое понятие "жанровая литература", где ничего иного нет, кроме сюжета, который самым жесточайшим образом пристегнут к жанру произведения. Так вот эта сказа - святочный рассказ. Не больше, но и не меньше. Ни шагу влево или вправо. Здесь, безусловно, есть мораль. Собственно, ради нее автор и городила этот огород. Все истины прописные и банальные: не стоит погружаться в собственное горе, от одиночества спасает творчество, Бог приходит к тем, кто чист душой и помыслами и т.д.
Но - или мне показалось, не знаю, - есть в рассказе некая хитрость. Вот это двое, что пришли к Туми, вдова и ее сын, не Богородица ли это с воплощенным Младенцем? Уж слишком настойчиво мальчик говорил о фигурках: "Моя корова, моя овечка", мой Иосиф". Во всяком случае здесь явно есть намек на Святое семейство, в котором не хватало Плотника. И вот Мать и Сын нашли его. И Радость вернулась и вошла в дом.
Что касаемо перевода, то он, конечно, мог быть и получше. Но сам текст близок к таким, что размещают в пособиях для изучающих английский язык. Поэтому думаю, что и оригинал не блещет изысками.
Читать/не читать. В общем потоке.291K
old_bat12 января 2014 г.Читать далееГоре слишком широко, чтобы его обойти, слишком высоко, чтобы его перепрыгнуть, и слишком глубоко, чтобы под ним проползти; через горе можно только пройти, — говорит народная мудрость. Но как это сделать? Можно выплакать или выкричать боль потери. У многих народностей даже есть специальные ритуалы плача и, даже специальные плакальщицы, помогающие родным пережить смерть родного человека. Можно забыться в алкоголе и уйти, благодаря спиртному, в параллельную реальность. Можно постоянно рассказывать друзьям о том, каким же великолепным человеком был умерший.
Мистер Джонатан Туми остановился в прошлом, он закрылся в раковине своей боли. Смерть любимой жены и их маленького ребенка жила постоянно с ним. Поэтому, резчик по дереву был постоянно печален, за что жители прозвали его мистер Угрюми. Он не хотел расставаться с милыми сердцу образами прошлого. Да, он создавал великолепные фигурки животных, но они отражали внутреннее состояние души мистера Туми. И не радовали своим видом маленького мальчика Томаса. Нужно было что-то менять в своей жизни. Нужно было решать что-то со своим прошлым. Оставаться со своей болью или шагнуть вперед? Такой вопрос менял все в устоявшейся душе мистера Туми. Не зря автор акцентирует наше внимание на тех моментах, когда резчик переделывает фигурки печальных зверей. А работает он над этой переделкой гораздо дольше, чем вырезал он их днем. Почему? Он заново проходил ступени боли.
Несомненно, существуют такие вдовцы и вдовы, у которых есть все основания думать о повторном браке, но они отказываются от этого ради памяти о покойном супруге, которому хотят хранить верность и после смерти. Независимо от того, легко или трудно им далось такое решение, эти люди обычно не сомневаются, что оно имеет свой смысл. Они вообще не чувствуют потребности обосновывать свою позицию, ее смысл кажется им очевидным, они просто чувствуют такую необходимость.
Так и вдова Макдауэлл, потеряв мужа, старалась сама воспитать сына. Но, часто наши решения не всегда оказываются такими, как мечталось ранее. Как в одном из очень трогательных диалогов пятилетнего мальчика и его отца, решившего жить вдовцом после смерти супруги:
- Папа, а где наша мама?
- Мама умерла, сынок.
- Тогда нам нужно найти другую маму.
Жестоко ли? Не знаю. Эту ситуацию могут судить только те, кто был в аналогичной ситуации. Вряд ли умерший супруг или супруга радовались бы грустному существованию со своей болью и одиночеством оставшихся жить родных. Не желали бы они им радости и счастья? Ведь, жизнь продолжается и надо жить дальше!
Вот и все, что хотелось бы сказать об этой книге, такой сложной и серьезной, такой не детской по своему внутреннему содержанию. Пусть живет счастливо новая семья мистера Туми!
Еще мне хочется отметить сказочно-великолепные иллюстрации к этой книге художника П.Дж.Линча. Без них книга оказалась бы не такой выигрышной.
28193
Sonel5557 января 2017 г.
С Рождеством! : )
И снова книжечка пришедшая вовремя.Конечно история в основном состоит из иллюстраций,но какие же они прекрасные и атмосферные,можно рассматривать не одну минуту.Трогательная и уютная история о великом празднике и чуде,которое случается если ты его непременно ждёшь.Я получила частичку добра и радости от прочтения,а большего и желать не стоит.
26683
ElenaGrustinka16 мая 2021 г.Прослушала это теплое, рождественское произведение, все очень просто, но пробрало до мурашек. Вот как можно превратиться из буки и мистера угрюми в другого человека? Может атмосфера Рождества сделала чудо или смышленый мальчишка поспособствовал. Все фигурки должны быть особенными и с душой:важный ангел, гордая корова и счастливые овцы, я улыбалась. Очень понравилась книга, но уж очень малюсенькая.
25776
drilli6 марта 2011 г.Читать далееОх, какие чудесные книги я приобрела в один из зимних вечеров!
Эта книга не что иное, как настоящее рождественское чудо!
Перед нами предстаёт мистер Туми, загнанный в пучину одиночества, лишённый всяческих радостей жизни не по своей воле. Потеряв дорогих его сердцу людей, он лишился смысла жизни. И чтобы потеряться он день за днём выполнял заказы: делать разнообразные фигурки из дерева, будь то табуретка, подставка для книг и т.д. Но в один из зимних дней к нему приходят женщина с ребёнком, впоследствии ставшие лучиком в его жизни.
Необычную просьбу решает выполнить мистер Туми: сделать рождественские фигурки - две овечки, корова, ангел, три волхва, Мария, Иосиф и младенец Иисус.- Мистер Туми, можно спросить?
Резчик взглянул на Томаса исподлобья, пожал плечами и хмыкеул. Мальчик решил, что это хмыканье означает "да", и, осмелев, продолжал:- Вы вырезаете овечку?
Резчик сердито свёл брови и что-то неразборчиво буркнул.
Снова воцарилось молчание. Томас подождал немного и прошептал:- Мистер Туми, а овечка у вас неправильная.
Спицы вдовы Макдауэлл, до того мерно щёлкавшие, резко клацнули и замерли. Нож застыл в руке Джонатана Туми. А Томас уже не мог остановиться.- Ваша овца, конечно, красивенькая, но моя овечка была ещё и счастливой.
- Овца, она и есть овца, чурочки-нечурочки! - фыркнул мисет Туми. - Не могут овцы выглядеть ни счастливыми, ни несчастными.
- А мои могли! - упрямо твердил Томас. - Они ведь были рядом с младенцем Иисусом, а это для них такое счастье!
Ничего не ответил резчик. А когда настал вечер и церковный колокол пробил шесть раз, мистер Туми пробубнил, что вот, мол, покою нет от этого трезвона, и отложил в сторону работу. Вдова Макдауэлл спрятала вязанье и встала. Томас облегчённо распрямил затёкшие ноги. Они поблагодарили хозяина и ушли.
А резчик снова сел к верстаку и взял в руки деревянную овечку и нож. Стружка вилась и падала к ногам, а он работал, пока глаза его не начали слипаться.
Корова должна быть гордой, ангел - важным; вохвы были одеты богато и празднично, Иосиф был суровым, но не сердитым, а Мария с Ииусом источали любовь. Эти последние две фигурки были одновременно самыми трудными и самыми лёгкими. Трудными потому, что они напоминали мистеру Туми самых дорогих ему людей, которых он потерял. Лёгкими из-за того, что его жена и ребёнок были так похожи на младенца Иисуса и Марию, ведь они любили друг друга.О вере и спасении.
Весь рассказ сопровождается изумительными иллюстрациями П.Дж.Линча.
А ещё я посмотрела фильм, почти одноимённый: "Рождественское чудо Джонатана Туми". Без раздумывания занесла фильм в список любимых, т.к. именно такие истории не оставляют меня равнодушными. А какая музыка сопровождает ленту!не рекомендую только атеистам.
2471
innaa25 ноября 2012 г.Читать далееА что для тебя означает Рождество?
Восторженные отгласы читателей гласят: не рекомендуется эта книга только атеистам. "Более всего в этой книге нуждаются ни во что не верующие люди" - заявляю я, и искренне верю, что она станет спасительной вестью для тех, кому требуется поддержка и надежда.
Очаровательная рождественская сказка была написана Сьюзан Войцеховски в одна тысяча девятьсот девяносто пятом году, однако свет увидел её лишь в недавнем две тысячи одиннадцатом. Язык её ласков, он словно вылетающая из уст матери колыбельная. Книга принадлежит к серии "Шедевры книжной иллюстрации", и стоит отметить, не зря. Работы ирландского художника Патрика Джеймса Линча настолько чудесны, что потрясают и трогают до слёз.
События разворачиваются в канун Рождества. В небольшой деревне живёт человек, который постоянно бурчит и бубнит, никогда не смеётся, и даже не улыбается... Несчастного мистера Джонатана Туми соседские дети прозывают мистером Угрюми. Как тебе думается, читатель, сильно ли тянутся к нему люди?
Однако, однажды Джонатан встречает ребёнка... Кто знает, может быть, этот ребёнок изменит его жизнь, подобно тому, как другой младенец более двух тысяч лет назад изменил нашу?Рождество - это большое чудо. Но для больших чудес нужны и маленькие, не так ли, дорогой читатель? Эти несколько страниц текста - то самое маленькое чудо, прикоснувшись к которому можно ощутить всю непостижимую мощь Рождества. Для меня подобные истории являются неотъемлемой частью этого праздника.
Мне понравилась эта книга. К сожалению, я читала её в электронном варианте, но с удовольствием приобрету в бумажном, с гордостью поставлю на книжную полку, а в будущем прочту своим детям.2187
luchik_sveta7 февраля 2023 г.Читать далееПрекрасная, светлая история, проиллюстрированная Патриком Джеймсом Линчем! Он делает иллюстрации только к обстоятельным произведениям! Советую книгу в качестве рождественского подарка, причём не только детям, но и взрослым! Маленьким детям история будет не совсем понятна, потому что она простая на вид, но с очень глубоким скрытым смыслом. Мой сын 9 лет слушал охотно, но немного заскучал к середине.
По сути это совсем небольшой рассказ о том, как одна маленькая просьба вдовы, одна совместная работа мальчика и угрюмого резчика по дереву, одно Рождество - смогли сотворить Настоящее Чудо, заставили улыбаться и вернули к Жизни и Настоящему Счастью нескольких одиноких человек. В конце прочтения в душе разливается очень приятное чувство доброты и теплоты. А к этим глубоким рисункам, я гарантирую, Вы будете возвращаться ещё ни раз! И разглядывать! Настолько они жизненные, реалистичные, передающие атмосферу произведения и того времени!
16828
ant_veronique20 января 2018 г.Читать далееВ этой книге ОЧЕНЬ КРАСИВЫЕ иллюстрации. Давно мне такого в книгах не попадалось. Они просто как живые. Чего не могу сказать о самой истории. Конечно, я по жизни скептик, и рождественские истории меня не трогают, они напоминают мне картонные декорации, причем больше всего тем, что всё это чудо не просто происходит, а именно на Рождество. К угрюмому убитому горем резчику приходят вдова и ее сын, и постепенно оттаивает сердце резчика. Встретились родственные души - это чудо, которое может случиться на самом деле, но привязка к Рождеству меня слегка раздражает.
161K
Samisona2 января 2011 г.Читать далееРезчик по дереву Джонатан Туми, потеряв свою жену и сына несколько лет назад, не может найти радости в жизни. Погрузившись в горе, ему только и остается, что хмуриться и, избегая контактов с людьми, заниматься своим делом - вырезать фигурки из дерева. Но однажды, к нему в дверь постучались вдова и ее маленький сын, чтобы попросить Туми смастерить им рождественские фигурки. Взявшись за заказ, мастер и не подозревал, что постепенно эти люди войдут в его жизнь и заставят его сердце вновь чувствовать радость.
Удивительная история, эмоционально насыщенная, несущая одни лишь положительные переживания. Без излишней сентиментальности, сопровождающаяся акварельными иллюстрациями П. Дж. Линча, может доставить несколько минут радости, особенно в праздничные дни. Возможно, всю глубину истории ухватят лишь люди постарше, но дети так же могут получить массу удовольствия благодаря красочным картинам, на которых лица героев выглядят живыми и настоящими.
Таким образом, эта трогательная история о потере, любви и исцелении, является, на мой взгляд, отличным праздничным чтением.
1642