
Ваша оценкаDante's Paradiso [Translated by Henry Wadsworth Longfellow with an Introduction by Ellen M. Mitchell]
Цитаты
Nieronnia5 января 2023 г.ночная тьма казалась глубока,
ещё заря не золотила неба,
но сердце охватила мне тоска.220
Nieronnia2 января 2023 г.без подвигов исчезнешь ты бесследно,
как пена волн, как ветер в небесах.
бездействие для человека вредно.224
Miuli11 декабря 2022 г.- Там, на земле, не направляют разум
Одной тропой: настолько вас влекут
Страсть к внешности и жажда жить показом.Все ж, это с меньшим гневом терпят тут,
Чем если слово божье суесловью
Приносят в жертву или вкривь берут.Не думают, какою куплен кровью
Его посев и как тому, кто чтит
Его смиренно, воздают любовью.Для славы, каждый что-то норовит
Измыслить, чтобы выдумка блеснула
С амвона, а Евангелье молчит.229
Miuli11 декабря 2022 г.Но раньше, чем январь возьмет весна
Посредством сотой, вами небреженной,
Так хлынет светом горняя страна,Что вихрь, уже давно предвозвещенный,
Носы туда, где кормы, повернет,
Помчав суда дорогой неуклонной;И за цветком поспеет добрый плод.
236
Miuli11 декабря 2022 г.О жадность! Не способен ни единый
Из тех, кого ты держишь, поглотив,
Поднять зеницы над твоей пучиной!Цвет доброй воли в смертном сердце жив;
Но ливней беспрестанные потоки
Родят уродцев из хороших слив.256
Miuli11 декабря 2022 г.- ...И так любой
Обычай смертных сам себя сменяет,
Как и листва сменяется листвой.226
Miuli11 декабря 2022 г.- Все те укусы, - я ему ответил, -
Что нас стремят к владыке бытия,
Крепят любовь, которой дух мой светел.Жизнь мирозданья, как и жизнь моя,
Смерть, что он принял, жить мне завещая,
Все, в чем надежда верящих, как я,И сказанная истина живая —
Меня из волн дурной любви спасли,
На берегу неложной утверждая.И все те листья, что в саду взросли
У вечного садовника, люблю я,
Поскольку к ним его дары сошли.228