
СЕМЕЙНАЯ САГА
elena_020407
- 470 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Итак, я закончила чтение военно-историко-революционной эпопеи Александра Степанова, состоящей из двух весьма толстеньких книг - "Порт-Артур" и "Семья Звонаревых", последний роман не дописан, автор не успел до конца выполнить свой широкомасштабный замысел - показать развитие революционного движения в России начала ХХ века. Эти романы немного разные - в первом больше о войне как таковой, о солдатах, офицерах, военных действиях, чуть-чуть намеками о том, что где-то далеко, в России назревает что-то большое, и немного - о личных отношениях, но все они происходят на фоне русско-японской войны и осады морской крепости Порт-Артур; время действия - 1904 г. А второй роман - это уже 1905-1916 гг., от Красной Пресни до Февраля, ожесточенная битва правительства и революционеров всех мастей, причем автор преподносит большевиков как самую влиятельную среди них силу (на самом деле - нет). Но нужно не забывать, в какое время писались оба романа - до хрущевской оттепели было далеко, до вседозволенности и свободы периода перестройки - еще дальше, и в свет могли выходить только строго правоверные, идеологически выдержанные по линии партии произведения.
Пока я читала "Семью Звонаревых", я никак не могла отделаться от смутного чувства знакомости этой семьи, только в другом обличье, конечно, но никак не могла уловить - что же за семью напоминают мне Звонаревы, а потом вдруг как поняла и как засмеялась!) Вы тоже будете смеяться, потому что это - семья осеевской Динки! - это кажется вообще "в огороде бузина, а в Киеве дядька", но в этих романах действительно много общего (если что - "Динка" - это любимейшая книга моего детства, помню ее очень хорошо). Смотрите: время действия - начало ХХ века, главные персонажи - из большой семьи с разветвленными родственными связями, где почти все - в той или иной мере - участники революционного движения (за большевиков, конечно - иное было бы не пропущено в печать). Дальше: слуги из "Динки" аналогичны денщикам и вообще солдатам из "Семьи Звонаревых", т.е. низы общества, лучше всего чувствующие на себе всю несправедливость существующего строя, идут рука об руку со своими господами - которые, несомненно, ну просто образцы человечности, гуманности, справедливости - к светлому будущему в его ленинском понимании. И там, и здесь имя Ленина упоминается с придыханием, на Вы и шепотом)) - любое его слово - истина в последней инстанции, ради них люди рисуют и даже жертвуют всем - жизнью, здоровьем, свободой. Взбалмошная, эгоистичная поначалу и глуповатая от незнания жизни Варя - это копия Динки (первые тома обеих дилогий); Варя из "Семьи Звонаревых", умудренная жизненным опытом - это Динка из второй книги. Сергей Звонарев аналогично ассоциируется с Лёнькой - оба чаще всего покорно следуют воле своих подруг, хотя иногда взбрыкивают, но это делается для некоторого обострения слишком уж плавного течения повествований). Умненькая-разумненькая Оля Борейко - аналог старшей сестры Динки, Алины, в симбиозе с младшей - Мышкой. Мне уже не дано прочитать "Динку" непредвзятым взглядом, а было бы интересно - неужели ее персонажи тоже показались бы мне несколько отлакированными экспонатами музея революции в Москве, как большинство персонажей "Семьи Звонаревых"?
Почему я говорю о лакированности персонажей, их некоторой ходульности, кукольности, хотя, в принципе, книга мне понравилась? Потому что они такими и стали - как маски в древнегреческом театре - там актеры не перевоплощались в других людей внутри себя и показывая это на сцене, а просто надевали маску соответствующей страсти или эмоции и зрителям было понятно, о чем речь. В "Порт-Артуре" эти персонажи были не только живее, а они прямо жили на страницах книги и ты ни на секунду не сомневался в их реальном существовании. А в "Семье Звонаревых" они превратились в образцово-показательные этикетки того или иного качества: если хороший человек, то непременно революционер, если очень хороший человек - то непременно большевик, если же плохиш - то обязательно жандарм, предатель или хотя бы высокопоставленный военный или член царской семьи). И кроме того, все генералы - дураки и идиоты, воры и пьяницы, а все солдаты и нижние чины - золото в брильянтах); женщины тоже оцениваются по степени их преданности революционному делу - например, Маня из категории падших перешла в категорию порядочных исключительно благодаря благотворному воздействию революционной перестройки организма).
Несмотря ни на какую революционную лакировку действительности)) (олды поймут)), второй роман дилогии мне очень понравился, потому что на подобных книгах я выросла - вспомним "Динку" - и просто потому, что мне было интересно читать многие эпизоды, особенно связанные с учебой Вари в мединституте, ее хождения с доктором Краснушкиным на визиты в беднейшие пролетарские районы Питера, затем ее ссылка в Сибирь (комедия, кстати, а не ссылка, очень смято и неубедительно - почему ее так мягко наказали и так скоро простили), эпизоды с полюбившимися еще в "Порт-Артуре" персонажами - Блохиным, Зайцем, Борейко, выросшим в былинного богатыря Васькой Зуевым и многие другие. И в то же время стало понятно, почему этот роман практически неизвестен в отличие от широко известного "Порт-Артура" - "Семья Звонаревых" кажется не только незаконченной, но и не отделанной, как будто это черновик романа с приблизительными наметками персонажей (хотя с детально проработанными эпизодами).

Надо было остановиться в прочтении на первой части. Политический окрас, конечно, у книги не изменился, но все же исторический материал о Порт-Артуре подан очень хорошо. За последующими войнами того столетия эта как-то затерялась. Так что о ней мало что написано. В этом продолжении был интересен рассказ о суде над сдавшими крепость генералами. Но, к сожалению, очень много страниц посвящено уже революционным делам. И временной интервал выбран как раз между двумя революциями. При этом книга написана ярко, живо, герои выглядят очень натурально, не являются картонными или идеализированными персонажами. У каждого из них есть свои недостатки на фоне достоинств. Видно, как вспыльчива и капризна Варя, как невыдержан Блохин. Но и недостатки у них лишь такие, которые можно оправдать с точки зрения революционной партии. С этой же точки зрения демонстрируют отстраненность и воздержанность Звонарева от политических движений. Сначала я думала, других партий в книге и вовсе не будет. Но нет, в тюрьме встречаются эсеры и меньшевики. Но меньшевику выделена, скорее, отрицательная роль, он представляет собой колеблющегося хлюпика, который никак не может вызвать симпатий, хотя сам по себе и неплохой человек.
Ярче всего описаны страницы военных действий. Это автору дается просто превосходно. Удачи и поражения, самоотверженность солдат и трусость большинства генералов, искрометные озарения, удачные внезапные операции, долговременная подготовка, организация укрытий и огневых точек, разведка местности. Хотя это и перемежается с братаниями и лозунгами о бесполезности войны для солдат обеих сторон, но чувство патриотизма в книге такое же как в Порт-Артуре.

«Семья Звонарёвых» - это продолжение романа «Порт-Артур», также написанное Александром Степановым. В продолжении мы вновь встречаемся с супругами Звонарёвыми, Борейко, Блохиным, Енджеевским… Роман охватывает промежуток времени с 1905-го года по 1916-ый.
В романе много идеологии и политики, это немного затрудняет чтение, но только поначалу. Первые главы пестрят изображением исторического фона, много говорится о стачках, волнениях рабочих, большевизме… Это было нелегко читать, и я чуть было не подумала, что зря взялась за книгу. Но потом я вчиталась, было интересно читать про то, как доктор Краснушкин, родственник и друг Вари Звонарёвой, вместе с ней навещает больных на Выборгской стороне, людей рабочих, бедно живущих. Позиция автора понятна: он хочет рассказать читателю, как трудно живется в царской России начала ХХ века рабочим людям, как они перебиваются. Автор подробно останавливается на этом вопросе, чтобы смысл борьбы большевиков с царским режимом, смысл всех стачек, а потом и революций, стал более очевиден. Но меня больше интересовала судьба главных действующих лиц и больше затронули любовные перипетии семьи Звонарёвых. Степанов рассказывает о едва ли не идеальной измене. Варя ещё в Порт-Артуре полюбила Сергея Звонарёва, но он метался между двумя женщинами, ему нравилась и Варя, и Надя, женился он на Варе, после свадьбы узнав, что Надя стала вдовой (да, Надя была замужем). На фронте Первой мировой Сергей вновь встречается с Надей. Прошло десять лет, у него три дочки, но чувства захлестывают героя. Потом он всё рассказывает Варе, она его прощает, потому что любит, он по-новому смотрит на жену и раскаивается в своем поступке. Потом они узнают, что Надя родила сына от Сергея, но чувства героев уже непоколебимы. Несмотря на кажущуюся идеализацию (хотя, конечно, в жизни всё бывает) и почти пасторальность сюжета (хотя, может, это слово немного не в тему), над строчками, описывающими этот сюжет, я ревела навзрыд (не люблю это выражение, но что поделать – так и было).
А. Степанов много времени уделяет рассказу о Первой мировой, о том, как порядки царской России прогнили и на этом фронте. Ну, тут дело историков, за это я не берусь, анализировать не могу, чувственная сторона книги мне оказалась ближе исторической (назовем всё-таки это сторону исторической).
В целом я рада книге, не жалею нисколько, что её прочитала, я снова встретилась с героями, которые поддерживают друг друга в любой ситуации, которые смелы, честны, открыты. Но они также могут быть закрыты, скрываться, оберегать свою организацию, я имею в виду революционеров, они часто мне напоминали героев каких-нибудь детективов. Наверное, это не совсем лестное сравнение, но конспирация, ловкость, создание условий для побега из тюрьмы, актерская игра там, где это требуется, - это меня и натолкнуло на такую мысль.
И конечно, главные герои. Если бы не они, и не желание прочитать, что же было с ними дальше, вряд ли бы я стала читать книгу. А читать про героев, положительных во всех смыслах, - очень приятное занятие. Даже поступок Звонарёва не беру в расчет, автор так его возвысил в глазах читателя, что про всё обыденное забываешь.
Про семью Звонарёвых Борис Борейко, один из главных действующих лиц, говорит более второстепенному герою: «Вечером у Звонарёвых! Как хотите, обязательно. Соберутся все свои, одна семья… Звонарёвых. И вы теперь в нашей семье». Автор и здесь великолепен, семья Звонарёвых принимает не узкое значение «ячейки общества», а более широкое понятие, вбирающее в себя заботу не только о членах одной семьи, но и всех друзьях, имеющих к ней отношение.
Сравнивать продолжение с «Порт-Артуром» не могу, хотя поначалу и пыталась это сделать, причем, не в пользу «Семьи Звонарёвых». Просто, продолжение – это другая книга. И тоже хорошая, главное, суметь в неё вчитаться, а она потом уже воздаст сторицей. ;)

— Где же правда на земле после этого? — возмутился подсевший к ним Лежнёв. — Мы кровь проливаем, а кто-то на этом карманы себе набивает. Пусть бы и шли воевать те, кому война выгоду приносит.
— Чудаки Вы, братцы! Да войны для того и устраиваются, чтобы богатый богател и беднел нищий.


— Не кажется ли вам, коллега, что вы киваете и нашим, и вашим? Смотрите, как бы не сесть меж двух стульев в огромную лужу, – предупредила Варя. – Я так действовать не могу. Иду к цели прямо, кратчайшим путем.
— Прямая линия только в геометрии – кратчайшее расстояние, а в жизни прямой-то путь бывает ой как извилист! – философски заметил Краснушкин…












Другие издания


