
Ваша оценкаРецензии
Аноним27 января 2023 г.История романа о любви, ставшего "идеологическим оружием" Запада против Советского Союза
Читать далееЕсли верить автору, роман написан по реальным событиям, на основании материалов из рассекреченных архивов ЦРУ и КГБ.
По сюжету, известный советский поэт и писатель Борис Пастернак приступает к созданию романа «Доктор Живаго». Активной помощницей, музой и прототипом главной героини -Лары, становится для Пастернака его любовница Ольга Ивинская. Именно за помощь и поддержку при создании романа, который идет вразрез с линией партии и осуждает революцию, Ольгу арестовывают. Во время бесконечных допросов и запугиваний на Лубянке, женщину всячески принуждают подтвердить, что роман о докторе Юрии Живаго (еще не оконченный и не изданный!) является антисоветским. Ольга это отрицает. За неподчинение, отказ оговорить Бориса и за содействие в написании скандального романа, ее отправляют в Гулаг для "исправления"на срок длинною в 5 лет... Почему гонениям и аресту в тот момент не подвергается сам Пастернак, спросите вы? Как все-таки удастся издать роман и какую роль в его публикации сыграют еще две женщины-машинистки из Вашингтона: Ирина и Сэлли?
Не буду раскрывать секретов, а только скажу, что это интересная история! Все герои здесь прописаны достаточно ярко и четко, приятный слог, хороший сюжет- рекомендую к прочтению!
9317
Аноним19 мая 2021 г.Читать далееКнига показала мне абсолютно другую сторону литературы СССР. Я даже бы не подумала, что книги могут проделывать такой огромный путь, и в физическом смысле, и в идейном. Сколько людей было связанно с появлением на свет "Доктора Живаго", просто невероятно. Сколько агентов и шпионов было задействованно, тоже невероятно..
Сами истории женщин, которые учавствовали в появлении на свет книги, меня не сильно впечатлили, думаю, что автор притянула их, чтобы была какая-то идея, какая-то особенность. По той же причине, притянута и лесби любовь. Можно ли было обойтись без нее ? Абсолютно, тем более книга бы не была аж 500 страниц, из которых многое - лишнее. Тем не менее, читать интересно и легко, и я принимаю книгу такой, какая она есть.
На счет настоящей и великой любви 20 века.. Ну тут я не знаю, не любовь это, а какая-то больная связь, если бы это не была правда, то мне не было бы интересно читать о таких ненормальных отношениях, как были между Пастернаком и его любовницей, но это правда, и таких пар было много в СССР, так что выбирать не приходится, но называть это настоящей любовью я бы не стала на месте тех, кто пишет аннотации.5401
Аноним23 мая 2025 г.ВНИМАНИЕ, ВОЗМОЖНЫ СПОЙЛЕРЫЧитать далееМосква.
1949-1950. Мужчины в чёрном увезли девушку на Лубянку. Ольга Ивинская оказывается в тюрьме беременной. Причина? Связь с создателем «Доктора Живаго». Борисом Пастернаком.
Ее приговорили к 5 годам в ГУЛАГе. Она пробыла там 3 года и вернулась обратно. В качестве любовницы и музы Пастернака.
Вашингтон.
Девушки работают в Департаменте Советской России. Они- группа машинисток, которых не замечают, но они замечают и подмечают все.
Ирина, родившаяся в Америке, чья мама была русской швеей, а Папа - задержан при попытке покинуть Союз. Машинистка с особыми заданиями - курьер, приносящая секретные донесения. Развивается в этой области. Помолвлена, но влюблена в свою коллегу Сэлли. В 1960е это не поощрялось даже в Америке.
Сэлли, агент, обучила Ирину своему ремеслу. Но их отношения вышли на новый уровень. Из-за своих гомосексуальных наклонностей уволена со службы.
И все они заняты добычей и публикацией романа, который не был опубликован ещё в России. Но, по их мнению, может стать бомбой замедленного действия и оружием массового поражения умов советских граждан.
Они собрались для распространения романа Пастернака среди советских граждан, а также привлечения интереса прессы к вопросу о том, почему эта книга запрещена в СССР.
Во-первых, я не ожидала, что в подборке Риз Уизерспун будет книга про публикацию «Доктора Живаго».
Во-вторых, многие события из жизни Пастернака и Ивинской вполне реальны (если верить той же Википедии).
В-третьих, надо прочитать Доктора Живаго (я не помню, чтоб я его читала в осознанном возрасте). И посмотреть пару фильмов, которые упоминаются в книге.
Роман осуждали даже те, кто его не читал. Но кто я такая, чтоб делать также? Предпочитаю формировать своё мнение самостоятельно.
Цитаты:
️ Мы были первыми дочерьми в своих семьях, получившими высшее образование. Некоторые из нас говорили на китайском. Некоторые умели управлять самолетом. Некоторые стреляли из Кольта модели 1873 года точнее, чем Джон Уэйн. Однако во время интервью при приеме на работу каждой из нас задавали один и тот же вопрос: «Вы умеете печатать?»
️ Казалось, что в эту новую эпоху женские пальцы, еще недавно спускавшие курки, больше подходят для того, чтобы стучать по клавишам печатных машинок.
️ У русских были спутники, а у нас – книги. В то время мы считали, что книги могут быть мощным оружием, а литература в состоянии изменить ход истории. В Агентстве понимали, что для того, чтобы изменить людей, потребуется время, но с другой стороны хорошо осознавали то, что борьба двух идеологий – это не спринт, а марафон.
439
Аноним17 декабря 2020 г.Актуальная книга
Читать далее«Доктор Живаго» Пастернака я читала ещё в школе, дался он мне тяжело, больше ни разу не перечитывала. Но роман оставил сильное впечатление. Бывает книгу читать легко, но после прочтения ничего не остается, никаких эмоций или размышлений. Здесь обратный случай. О создании романа я ничего не знала, и, когда наткнулась на книгу Лары Прескотт «Секреты, которые мы храним…», заинтересовалась. Это роман о трёх женщинах: Ольге Ивинской, последней любви писателя; Ирине и Салли машинистках из Америки. Ольга Ивинская – реальный персонаж, про неё написано много, она была музой Пастернака и одним из прототипов Лары в «Докторе Живаго». Ирина и Салли – вымышленные персонажи (не нашла никакой информации о них). Именно истории женщин-машинисток, на мой взгляд, делают роман таким увлекательным. Автор затрагивает тему неравноправия полов, несправедливости по отношению женщинам. Кроме Ирины и Салли, писательница описывает судьбы ещё множества женщин, которым приходилось работать машинистками, в то время как они стремились к большему и способны были на большее. Очень актуальная книга, приятное чтение.
4303
Аноним17 января 2023 г.Из + книги могу отметить, что книга быстро и легко читалась. Интересно подана история от нескольких лиц одновременно. Было занятно почитать про информационную войну, которую проводила США против СССР.
Из - главы где описывались репрессии и лагеря, лично мне показались очень слабыми. После Солженицына и Рыбакова, к такому описаний отношусь скептически.
В целом было интересно почитать, про историю создания романа.3223
Аноним5 апреля 2025 г.Читать далееКнига о книге это не часто встречающийся жанр, который делает необходимым разговор не только о самом романе, но и том произведении, которому он посвящен. Книги Лары Прескотт "Секреты, которые мы храним" никогда не появилось бы, если бы в 1955 году не была закончена работа русского писателя Бориса Леонидовича Пастернака над романом "Доктор Живаго". Поэтому несколько строк о нем.
Нобелевская премия по литературе вручается с 1901 года. За весь этот период всего пять писателей, являющихся частью русской литературы, становились ее обладателями: Иван Бунин в 1933 году, Борис Пастернак в 1958, Михаил Шолохов в 1965, Александр Солженицын в 1970 и Иосиф Бродский в 1987. Советский Союз, в период которого все это произошло, был государством с весьма любопытными, скажем так, особенностями, в связи с чем вручение главного литературного приза в мире одному из своих сынов страна шумно праздновала лишь в ситуации с абсолютно лояльным власти Михаилом Шолоховым. Вокруг же Бориса Пастернака с его "Доктором Живаго", после выхода которого он был удостоен награды, была развернута необыкновенно шумная и столь же мерзкая кампания по коллективной травле великого автора. Именно тем временам принадлежит ставшее в России поговоркой высказывание "Не читал, но осуждаю!".
История любви Юрия Живаго и Лары Антиповой развивалась в период от начала ХХ века до Великой Отечественной войны и никак не предполагалась литературной верхушкой конца 50-ых к выходу в СССР. И тогда Борис Пастернак передал права на публикацию итальянцам, роман стал бестселлером, кроме прочего его заметили в ЦРУ и поспособствовали распространению русского перевода среди тех немногочисленных советских граждан, которые могли выезжать за границу. В докладах ЦРУ прямо писалось о том, что "...у нас есть шанс заставить советских граждан призадуматься, что не в порядке с их правительством, если литературный шедевр человека, который слывет величайшим из ныне живущих русских писателей, не могут достать, чтобы прочесть на языке оригинала, его собственные соотечественники на его собственной родине".
Получилось долгое вступление, но оно необходимо, потому что дебютный роман американской писательницы Лары Прескотт "Секреты, которые мы храним" целиком и полностью посвящен реакции на "Доктора Живаго" в Советском Союзе и истории его выхода в печать по всему миру. Роман претендует на документальность, многие его персонажи, включая, разумеется, Бориса Пастернака, его музу и последнюю возлюбленную Ольгу Ивинскую, целый ряд советских писателей и литераторов, Алена Даллеса, Джанджакомо Фельтринелли, это исторически существующие персонажи, многое из описанного в нем зафиксировано в документах. Более того, внучатая племянница Бориса Пастернака Анна Пастернак даже подавала на Лару Прескотт в суд, обвиняя ее в плагиате собственной книги "Лара: Нерассказанная история любви, вдохновившая на создание «Доктора Живаго».
На обложку романа вынесено, что это история трех женщин, изменивших судьбу "Доктора Живаго". Я позволю себе не согласиться с этим описанием, потому что для меня это прежде всего история великого писателя и великой книги. Книги, которая оказалась оружием посильнее любых ракет. Настоящий шпионский триллер, динамичный, показывающий, как работали спецслужбы там и органы здесь, как много человек поставил на карту и как, уже спустя годы после собственной смерти, все равно победил.
Мне однозначно очень понравилось и даже захотелось перечитать "Доктора Живаго", которого я читала в уже взрослом возрасте и наверно все равно не доросла, потому что у меня он шел очень тяжело. Быть может, так глубоко погрузившись в нелегкий путь, который прошла эта книга к своему отечественному читателю, она и восприниматься будет через какие-то новые, с первого раза не замеченные грани. Ну и роман Лоры Прескотт я смело рекомендую.255