
Ваша оценка4,3
(30)
Четыре поэта: Райнер Мария Рильке, Поль Клодель, Томас Стернз Элиот, Пауль Целан
В этой книге имя переводчика — Ольги Седаковой — стоит в качестве имени автора не случайно. Есть поэтические переводы, служащие узнаванию и просвещению, а есть, особенно у значительных поэтов, — служащие пониманию и просвечиванию. Пониманию и просвечиванию своего языка как говорящего инструмента. Такие переводы — не освоение, а присвоение, усвоение. И еще они — наука смирения. Именно к ним относятся переводы Ольги Седаковой из четырех больших поэтов ХХ века — Рильке, Клоделя, Элиота, Целана, — о...
Рейтинг LiveLib
4,3
30 оценок
- 553%
- 437%
- 33%
- 20%
- 17%
Ваша оценкаПрочитали 38Хотят прочитать 50
Цитаты
naiznan2 июля 20231 понравилось
356
Подборки с этой книгой
Моя библиотека)
Daria_Chernyshevskaya
- 2 789 книг
Отсутствует в электронном формате (epub, fb2)
MidnightSoul
- 1 530 книг
Моя библиотека
Nasi_Circulus_Levi
- 3 111 книг
Мировая интеллектуальная поэзия
booklysses
- 28 книг
Моя библиотека
Aigu
- 2 361 книга


































