
Ваша оценкаРецензии
boservas5 декабря 2020Отче наш, детективный....
Читать далееС этого рассказа начинается первый сборник детективных рассказов про самодеятельного сыщика - отца Брауна. Автор не слишком озабочен презентацией героя перед читательской аудиторией. Думаю, если бы он знал заранее, чем закончится его затея со священником-детективом, он наверняка бы задумался над тем, как более полно представить героя, которому суждена столь долгая литературная жизнь - 5 сборников, растянувшихся на долгие 25 лет - четверть века.
Отец Браун стал третьим легендарным литературным сыщиком после Огюста Дюпена и Шерлока Холмса, если не считать таких звезд бульварных детективов, как мсье Лекок, Рокамболь и Нэт Пинкертон. Эркюль Пуаро, мисс Марпл, комиссар Мегре и прочие звезды детективных романов и рассказов будут позже. Да и два сборника Конана Дойля про Шерлока Холмса будут написаны уже после появления отца Брауна, так что он тоже в некотором смысле стоял у истоков современного детективного жанра.
Честертон на роль гениального сыщика выбрал очень скромного и неброского человека, можно даже сказать, человечка - отец Браун мал ростом. В этом смысле он является некоторым антагонистом автора, имевшего внушительный рост - 193 сантиметра, но есть у них и нечто общее - отец Браун полноват, Честертон тоже не был худым, он весил 130 килограммов.
Самое интересное, что отец Браун не придуман писателем, а списан с натуры, конкретно с католического священника Джона О’Коннора, с которым много общался и под влиянием которого принял католичество. В 1937 году, после смерти Честертона, О’Коннор даже издал книгу воспоминаний под названием "Отец Браун о Честертоне".
В первом же рассказе читатель знакомится с еще одним сквозным героем цикла - французским преступником Фламбо, который под влиянием скромного священника завязывает с преступной деятельностью и сам становится сыщиком. Но это будет позже, пока же - в первом рассказе - он самый настоящий бандит, охотящийся за церковной святыней - драгоценным сапфировым крестом.
Вот, вокруг этого креста и вертится весь рассказ. Сапфир - драгоценный камень синего цвета, являющийся одной из разновидностей корунда. На Руси сапфиры заодно с корундами красного цвета - рубинами, именовались яхонтами. Автор не упоминает сколько камушков было на этом кресте, и сколько каратов в них было, но, судя по всему, крестик стоил очень дорого, если учесть, что по нынешним ценам один карат сапфира тянет на 600 долларов.
Но рассказ интересен в первую очередь своей фабулой - другой сыщик Аристид Волантэн идет по следу двух священников - большого и маленького, и, судя по всему, маленький священник делает всё, чтобы привлечь к себе, а заодно и к своему спутнику, повышенное внимание. И это ему удается, кстати, этот момент - слабая сторона рассказа, очевидно, что маленький священник, он же отец Браун, полагается на случай, и угадывает его, но гарантий у него не было, так что тут привязочка очень натянутая получилась.
В остальном же отец Браун сверкнул выдающимися мыслительными способностями и той самой дедукцией, которой так славился его предшественник с Бейкер-стрит. Отец Браун логически высчитывает, что навязавшийся ему в друзья высокий священник на самом деле не священник, значит, скорее всего, он жулик, интересующийся вверенным ему - отцу Брауну - сапфировым крестом. Проходимец оказывается в ловушке, а тут и инспектор Волантэн вовремя подоспел. На этом рассказ заканчивается, зато начинается потрясающая карьера новой звезды сыска.
163 понравилось
3,9K
ddolzhenko7510 июля 2020Несколько слов в защиту любимого автора
Читать далееИногда, пролистывая ленту рецензий на сайте, удаëтся найти что-то ценное и утащить к себе в хотелки. А порой, вот как сегодня, хочется вступиться за несправедливо обиженного писателя.
Крайне низкая оценка одного из рассказов Г. К. Честертона сопровождалась отзывом, в котором выражалось недоумение высокой средней оценкой рассказа. Автор отзыва объясняет это так:
Религиозное большинство не может ставить низкую оценку священнослужителю.(Подозреваю, что тон этого заключения подразумевался едким.)
Смешно.
Во-первых, надеюсь, на этом сайте нет религиозного большинства.
Во-вторых, отец Браун - католик, и вряд ли симпатии православных (если под "большинством" подразумевать их) на него распространяются......Я сам с отцом Брауном познакомился ещё в детстве, когда не имел представления о религии, - в том издании, на которое пишу свой отзыв (в его состав входит и тот самый рассказ). Не скажу, что был прям очарован, но, если бы не эти рассказы, то позже, в юности, и в руки бы не взял другие произведения Честертона (просто в голову бы не пришло). А так - это у меня один из немногих любимых на всю жизнь писателей.
Конечно, надо признать: рассказы о патере Брауне часто слабы в детективной части, но всë же Честертон - это не совсем про детектив. Или даже совсем не. Детективная форма здесь - это отчасти дань моде; но в ещё большей мере это просто обëртка, в которую можно поместить несколько ценных социальных наблюдений, мыслей и, наконец, парадоксов, на которые Честертон был непревзойдëнный мастер.
И, возвращаясь к высокой средней оценке того рассказа, я смею предположить, что она получена рассказом не только (или пусть не столько) от любителей детективов, а от ценителей творчества Г. К. Честертона.
Хотя сам отец Браун, как ни смотри, очень симпатичный персонаж. Это заставляет, прочитав несколько рассказов о нём, возвращаться к нему снова. Кстати, последняя британская экранизация - сериал с Марком Уильямсом в главной роли - тоже показывает священника симпатичным и простым, но вот атмосфера на территории его прихода просто инфернальная.
По вине сценаристов создаëтся такое впечатление, что все убийства в Англии происходят только под носом отца Брауна. Поневоле ждëшь: а не окажется ли автором всех злодеяний сам проницательный патер? Надо ли говорить, что в рассказах об отце Брауне (а их более пятидесяти) такой концентрации зла вокруг священника всë-таки нет. Возможно из-за того, что отец Браун в книгах много перемещается, а в сериале сидит безвылазно в своëм приходе...Ну вот, высказался... Колебался, рецензию я написал или историю, и решил, что это таки отзыв.
58 понравилось
924
strannik10212 января 2024Нечистоплотный талант
Читать далееРадиоспектакль по рассказу «Обречённый род». И хотя отец Браун (герой целого цикла детективных рассказов Честертона) здесь не является главным действующим лицом, однако же именно он, как это ему и свойственно, раскрывает и тайну рода Дарнуэй, и смерть одного из её представителей. Но выделить кого-то одного в качестве основного персонажа в этом рассказе вообще невозможно — в центре внимания читателей (слушателей) находятся сразу несколько человек. Ну, и сама загадка мрачного предсказания.
Раскрывать секреты интрига мы не будем, лучше всего это сделает непосредственно автор, ну, или актёры, задействованные в спектакле: отец Браун — Виктор Сергачев; Вуд — Валентин Никулин; Пейн — Александр Кохун; Герберт Дарнуэй — Игорь Охлупин; Уэйн — Сергей Цейц; мисс Дарнуэй — Елена Шанина; Дюрок — Рогволд Суховерко; Чейс — Александр Дик. Совсем неплохая компания, не находите?
Ну, а если говорить о сюжете, то, на мой взгляд, там есть небольшая натяжка —
портрет назван старинным, а потом выясняется, что это сфабрикованный новодел — как будто члены семьи не могли этот портрет видеть раньше…Но не будем придираться к классику.
50 понравилось
707
Elbook7 мая 2025...вы больше хотите поймать убийцу, чем спасти жертву
Читать далееРазбирала книжные завалы и увидела нового для себя автора. Решила начать знакомство с малой прозы. Никогда не думала, что детективный рассказ может так увлечь.
В качестве мисс Марпл тут выступает священник отец Браун, которого вызволили с туманного Альбиона в Америку для помощи в разгадке серийных убийств.
Действие в рассказе происходит молниеносно, что в общем объяснимо жанром, при этом интрига сохраняется до последней страницы, где нас ждёт и вовсе неожиданный финал.
И кроме детективной линии сюжета, внимание цепляют некоторые истины, оформленные не без доли иронии, что характеризует классическую британскую литературу.
...Возможно, вы не жалуете царей и миллионеров, но такая сила все-таки вызывает интерес. Надеюсь, вам не приходится поступаться своими принципами, навещая современного императора?
— Ничуть, — мягко ответил Браун. — Мой долг навещать заключенных и всех несчастных пленников.
Мне понравилось, знаете, для чтения в суете, когда нет времени на что-то длинное и глубокое - самое то.
47 понравилось
543
Uchilka30 октября 2024Человек, который знал слишком много
Читать далееИмя Гилберта Честертона для меня неразрывно связано с приключениями отца Брауна, коими мы зачитывались в далёкой юности. Уж чего только не повидал и не расследовал этот спокойный, но ужасно любознательный священник. Сутана и зонтик - замечательный камуфляж для сыщика. Но в этот раз мне попался детективный рассказ совершенно о другом герое - о гражданском чиновнике Хорне Фишере. Более того, копнув поглубже, оказалось, что этот персонаж, как и отец Браун, имеет свою собственную серию произведений. Честертон создал Фишера уже на склоне лет, когда все иллюзии остались в прошлом. Поэтому его герой выведен в рассказах под формулой "вам лучше не знать того, что знаю я, утомлённый жизненными реалиями человек".
И, может быть поэтому, в рассказе присутствует некоторая насмешка над национальными чертами, вернее над горячностью их носителей. Вот, например, такой диалог по случаю очередного военного похода Британии в целях колониальной политики того времени:
- Ну, нельзя же ограничиваться только Британскими островами.
Хорн Фишер улыбнулся: улыбка у него была очень приятная.- Всякий здесь предпочел бы ограничиться Британскими островами, - сказал он. - Все спят и видят, как бы поскорей вернуться туда.
Герои этого рассказа находятся в одной из восточных Британских колоний. Экзотическая природа, тёплый климат, инфраструктура, созданная специально для подданных королевства, живущих в этих местах. А они умеют обустраиваться, эти англичане. Дома, бары, клуб. Даже пустынную песчаную площадку превратили в поле для игры в гольф, с одной стороны к которому примыкает круглая шахта, напоминающая колодец. Археологи, наверное, живо заинтересовались бы такой достопримечательностью, но не англичане. Они предпочитают размахивать клюшкой на игровом поле и стараются обходить колодец. Но вот однажды рядом с ним находят труп.
Возможно, интриги бы не случилось, будь это труп простого подданного королевства. Но речь идёт о лорде Гастингсе, о герое военной кампании, на которого опирается британская корона. И быть бы скандалу, но... По невероятному стечению обстоятельств в этих местах оказываются сразу два человека, которые так или иначе занимаются сыском. Это уже упомянутый Хорн Фишер и криминалист Катберт Грейн. Оба берутся за расследование и оба делают свои выводы. И как бы не разнились эти выводы, виновный будет найден. А Фишер останется при своём.
Право, Фишер, мне никогда не постичь всей глубины ваших интересов. Должен сказать прямо, что то, чего вы не знаете, наверняка и знать не стоит.- Вы ошибаетесь, - отозвался Фишер с несвойственной ему резкостью и даже горечью. - Как раз то, что я знаю, наверняка и знать не стоит.
P.S.
Немного веселушки. На сайте, где я читала этот рассказ, он именуется как "Бездонный холодец". Весьма интригующе, не так ли? :)45 понравилось
229
evfenen10 марта 2022Истина может казаться неожиданной, непривычной и нелепой по сравнению с ложью того, что, как нам кажется, мы видим, но на самом деле она гораздо проще этой лжи.
Читать далееГилберт Кийт Честертон "Человек в проулке".
Актриса Аврора Рим пользуется популярностью у мужчин разного возраста и социального положения. И вот практически "на глазах" пятерых свидетелей её убивают.
Честертона открыла для себя не так давно. Детективный рассказ, где расследование проводит отец Браун. Хотя расследованием это назвать можно весьма условно, тем не менее рассказ понравился.
Язык повествования легкий, ироничный и достаточно образный. Конечно, техническая часть выполнения преступления особо не раскрыта, но суть рассказа в другом.
Несколько человек одновременно видели в проулке предполагаемого убийцу и при этом все описывают его по-разному.
Развязка очень оригинальная. Поменьше снобизма, господа!
43 понравилось
970
Elbook16 мая 2025Об анатомии преступления
— Я имею дело только с истинными происшествиями, — ответил Браун.— Правда, иногда труднее вообразить истинное происшествие, чем вымышленное.Читать далееУ меня есть привычка- читать рассказы наобум, хаотично. То есть я беру какого-нибудь автора открываю книгу как Бог пошлет и читаю. Так, на ночном столике у меня лежит толстый томик Куприна, и еще завелся томик из давнишней серии «Библиотека приключений» с рассказами Эдгара По и Честертона.
Сегодня «приключения» открылись на странно коротком, в то же время полном философского смысла рассказе "Тайна Фламбо". Он выглядит как прелюдия к чему то серьезному и большому. Пересказать не получится, такие «мысли вслух». Сюжета как такового нет, преступления нет, зато есть признание. И есть отец Браун, размышляющий о том, что или кто есть настоящий преступник. Что есть настоящее преступление. И как понять преступника. Короче говоря, некоторые вещи я даже дважды перечитала. Знаете, у семинаристов особый взгляд на вещи и особое мышление.
Ps. Я не поняла окончания… возможно, моя оценка изменится, когда найду оборванную цепочку в других рассказах.
42 понравилось
557
evfenen22 октября 2021А вы можете определить преступление на слух?
Читать далееГилберт Кийт Честертон - Странные шаги
Вы знаете как ходит английский джентльмен? И чем его походка отличается от походки лакея? А можете ли вы определить эту разницу на ...слух? А отец Браун может!
Именно на различие походок и построен сюжет рассказа. Может показаться, что это мелочь, кто как ходит. Но благодаря этой мелочи священник Браун раскрывает совершенное преступление и доступно рассказывает, чем джентльмен отличается от слуги, тем более если они оба одеты одинаково.
Рассказ хорош не детективной составляющей, хотя она тоже весьма оригинальна, а великолепной сатирой на высшее общество. Члены элитного клуба - такие чванливые особы, что не проучить их просто грех...
- Да, - сказал он, - должно быть, очень трудно быть джентльменом. Но, знаете ли, я не раз думал, что почти так же трудно быть лакеем.
40 понравилось
1,3K
evfenen22 октября 2021Самое красивое преступление.
Читать далееГилберт Кит Честертон - Летучие звезды
Как настоящий артист своего дела я всегда старался, чтобы преступление гармонировало с определенным временем года или с пейзажем, и подыскивал для него, словно для скульптурной группы, подходящий сад или обрыв.
Самое красивое преступление гениального мошенника Фламбо, оно же и последнее. Священник Браун завербовал супер-вора на сторону Добра.
Добрый и чудесный рождественский рассказ. Красивый английский пейзаж. Любительская театральная постановка. Проникновенная речь отца Брауна. Потрясающая ирония.
- Радикал - это не тот, кто извлекает корни, - ... - а консерватор вовсе не консервирует фрукты. Смею вас уверить, что и социалисты совершенно не жаждут якшаться с трубочистами. Социалист - это человек, который хочет, чтобы все трубы были прочищены и чтобы всем трубочистам платили за работу.
Что касается детективной составляющей... Да кому она вообще интересна.)
40 понравилось
1,5K
Penelopa218 марта 2024Читать далееЗнаете ли вы, чем джентльмен отличается от лакея?
Вопрос не риторический. Потому что по сути - ничем. И Честертон великолепно продемонстрировал нам, что по сути наличие чековой книжки и дорогих сигарет еще не делают человека джентльменом, равно как и умение нести поднос не низводит его до положения лакея.
В элитном клубе "Двенадцать верных рыболовов" было ровно двенадцать членов и прислуживали им ровно 15 расторопных лакеев. Лакеев поставлял отель "Вернон" и
Гораздо легче было стать членом парламента, чем лакеем в этом отеле. Каждый из них прошел курс молчания и был вышколен не хуже, чем личный камердинер истого джентльменаВ начале званого вечера по традиции двенадцать джентльменов выстраивались в ряд, а рядом пятнадцать лакеев. Все в прекрасно сшитых черных смокингах, все выглядели безупречно. Только одни были хозяевами жизни, а другие выполняли любой их каприз. И вот однажды...
Я не буду останавливаться на деталях этого рассказа и говорить о том, как мудрый отец Браун смог предотвратить похищение дорогущего столового прибора, состоящего из двенадцати серебряных вилок и ножей, украшенных жемчужинами, и о том, что разобраться в этом ему помогло внимание к обыкновенным шагам, то вальяжным и неторопливым, то быстрым и суетливым.
Но заметим, что такое преступление возможно только в насквозь высокомерном обществе, в котором на прислугу смотрят как на часть интерьера, а вернее сказать - не смотрят вообще.
Наши снобы получили хороший щелчок по носу и как результат теперь на свои ежегодные ужины приезжают исключительно в зеленых смокингах... Пусть кому-то это покажется нелепым, но именно такие клубы формируют светское мнение, а потому общество примет и не такое.И чем меня радуют истории про отца Брауна - он не жаждет мщения и кары преступнику. Раскаявшийся преступник куда полезнее для общества. чем преступник наказанный. А отношения, связавшие Фламбо и отца Брауна, а ведь это не первая их встреча, станут куда более крепкими в следующих рассказах.
39 понравилось
773