Книги в мире 2talkgirls
JullsGr
- 6 348 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
«Мемуары Госпожи Хон» - автобиографический дневник вдовы принца Садо, казненного по приказу своего собственного отца, вана Ёнджо. Данные мемуары уникальный и ценный исторический документ, состоящий из четырех книг, повествующих о разных аспектах жизни Госпожи Хон и ее переживаниях: от отношений с родственниками, до политической жизни дворца того времени. Однако центральной темой повествования, к которой читатель будет постоянно возвращаться, является трагическое событие года имо, когда принца Садо заточили в деревянный сундук. Эти воспоминания первоначально были написаны по просьбе племянника Госпожи Хон и не предназначались для посторонних глаз, но вот дальнейшие записи она адресует своему сыну и внуку, с целью очистить имя своей семьи, которых несправедливо обвинили в нелояльности к трону, и развеять нелепые слухи относительно казни Садо.
В мемуарах 1795-го года Госпожа Хон рассказывает о своем счастливом детстве, знакомит с благородными и добрыми членами ее большой семьи, она описывает то, как оказалась во дворце и какой благосклонностью, отеческой любовью и нежностью моментально окружил ее ван Ёнджо. Но несмотря на доброту членов королевской семьи, Госпожа Хон, ее отец и братья стали мишенью завистников, а жизнь вдали от родителей стала травмирующим моментом для девятилетнего ребенка. В этих мемуарах Госпожа Хон подчёркивает любовь и преданность, которые испытывала она и ее отец к королевской семье, и доказывает, что они всегда были готовы защищать династию. Была в этих записях, на мой взгляд, некая наивность, какое-то детское мышление, особенно отчетливо это отражалось в строгом разграничении людей на исключительно плохих или хороших, а также в рассуждениях вроде «мы такие замечательные, нам все завидуют». Правда, читать обо всех этих придворных интригах было увлекательно и познавательно. Хотя меня порой поражали безграничное доверие и симпатия Госпожи Хон к вану Ёнджо, несмотря на его неоднозначные поступки (он отправил в ссылку ее отца, убил мужа, забрал сына), она всегда выражала бесконечную благодарность ему, ни разу не покритиковав его действия, она просто стойко сносила все удары судьбы. Я бы назвала эту часть самой политкорректной.
Вторые мемуары Госпожи Хон, датируемые 1801-ым годом, были написаны в знак протеста против несправедливой казни ее брата и дяди, ссылки ее отца после клеветнического доноса. Госпожа Хон становится жёстче, она возмущается и не скрывает имен тех, кто плел интриги против них и скрывался за глупыми доносами, из-за которых пострадала ее семья, а также она раскрывает проблемы, существовавшие в то время в Чосоне. В основном она обвиняет Госпожу Чон и ее приемного сына Хугёма, так как имея неограниченное влияние на будущего вана Чонджона (сына принца Садо и Госпожи Хон), она настроила его против семьи Хон, что и привело к непоправимым событиям.
Третья часть посвящена сыну Госпожи Хон и принца Садо – Чонджону и была написана после его смерти. Госпожа Хон восхищается сыновьей почтительностью и умом Чонджона, так как он смог доказать невиновность своего дедушки и восстановить доброе имя своего отца, вернуть ему титул и перенести его могилу в Сувон. В этих мемуарах Госпожа Хон в основном обращается к своему внуку, дабы рассказать ему о планах, которые его отец не успел воплотить в жизнь. В этой части опять-таки присутствует много бахвальства и риторических вопросов из разряда: «Разве есть женщина несчастнее меня?»
Ну и самая кульминационная, личная часть позволяет взглянуть на жизнь принца Садо, понять причину его безумия и жестокости, и Госпожа Хон постаралась досконально описать все предшествующие события до «трагедии года имо», которое до сих пор остается самой печальной и загадочной страницей в истории Чосона. После казни Садо все документы по этому делу были уничтожены, а упоминать имя принца было под запретом, что спровоцировало появление множества слухов и теорий заговора, ставивших под сомнение болезнь принца и совершенные им преступления, и даже до сих пор остаются исследователи Чосона, которые не верят в искренность и правдивость данных мемуаров. Госпожа Хон описывает Садо как чуткого, умного, доброго и внимательного человека, но как только обостряется странная ужасная болезнь (точных диагнозов нет, но скорее всего это биполярное расстройство/ паранаидальная шизофрения) он превращается в жестокого убийцу и насильника, который лишь убив кого-то может найти успокоение. По мнению Госпожи Хон, корнями его болезнь уходит в детство, а точнее кроется в напряженных отношениях с отцом: ван Ёнджо либо игнорировал Садо, либо постоянно оскорблял, критиковал, давил авторитетом и унижал его, особенно перед другими людьми. Даже если шел дождь во всем был виноват Садо. Такой метод воспитания Ёнджо только ухудшил и без того хрупкое душевное равновесие и психическое состояние Садо, из-за чего в дальнейшем он уже не мог контролировать своих внутренних демонов. И в последствии все эти кровавые инциденты Садо, стали вызывать у королевской семьи страх и беспокойство, ведь умалишённый принц ставит под угрозу дальнейшее продолжение династии. Как жаль, что наблюдательный и добрый ван Ёнджо не смог раньше осознать, что его наследник болен, а ведь сыну нужна была помощь и любовь отца, а не короля. Да и Ёнджо был по-своему сумасшедшим и боготворил свой трон больше всего на свете. Когда родился долгожданный наследник, никто не был счастливее Ёнджо, а спустя двадцать семь лет в жаркий летний день он сам загнал своего сына в сундук и обрек на мучительную смерть.
Я считаю, что Садо заслуживал наказания, ведь он убил множество людей, он отнюдь не был ангелом, но все равно мне было его искренне жаль, ему не повезло родится в королевской семье, которая не смогла окружить его заботой, и родился он в неудачное время, так как такая болезнь в те времена не лечилась, а потому Госпожа Хон даже стала приписывать к отклонениям Садо сверхъестественное влияние Павильона, в котором он рос, ведь там якобы раньше занимались черной магией (такая интерпретация событий даже присутствует в фильме «Алая луна»)
Пытаясь разобраться в отношениях Ёнджо и Садо, Госпожа Хон пытается усидеть на двух стульях сразу - с одной стороны, она сочувствует своему мужу и считает его казнь жестокой, но с другой - она поддерживает Ёнджо и благодарит его, что в итоге все завершилось меньшими потерями, и считает, что он поступил гуманно. В итоге, воспитанная в лучших традициях конфуцианства она во всем винит только себя. Госпожа Хон исследовала тему отношений отца и сына безупречно, но вот мне не хватило их личной истории, какой Садо был по отношению к ней и детям, как они взаимодействовали друг с другом, а она зациклилась только на одном аспекте жизни Садо.
Буду откровенна, поначалу меня привлекала эта книга именно из-за описания жизни Садо, особенно после просмотра фильма «Трон» я была под огромнейшим впечатлением от увиденного, но, как оказалось, судьба других членов королевской семьи оказалась не менее интересной, да и сама Госпожа Хон очень яркая неординарная личность, она не просто тень Садо. Правда, если поначалу она казалась кроткой, сдержанной, острожной, то потом я стала замечать в ней хладнокровность и готовность пожертвовать всем ради трона и сына (например, ее поступок по отношению к брату: она буквально заставила пойти его против принципов, ради спасения отца, хотя и понимала, во что это может в итоге выльется. Или инцидент с шапкой ее сына, которую она не захотела одалживать принцу Садо). Голос Госпожи Хон эволюционировал в течении всей книги, с каждым разом она становилась сильнее и храбрее, стиль из почтительного становился более резким.
Я боялась, что мемуары будут написаны зубодробительным языком, но, наоборот, текст изящный, легкий, но трудность заключалось в другом: пришлось запоминать множество имен, встречающихся в книге, уследить за их развитием, так как описание мемуаров ведутся не в хронологическом порядке, и это поначалу сбивало с толку, но благо у Госпожи Хон была привычка повторяться, из-за чего все события в итоге запоминались с легкостью. Насыщенная жизнь была у Госпожи Хон, полная разнообразных событий, хоть в основном и трагических, но ей определённо было чем поделиться с будущим поколением.
«Мемуары Госпожи Хон» - одновременно грустная, душераздирающая и захватывающая история, позволяющая лучше узнать тот отрезок истории Кореи. Всем любителям придворных интриг и исторических событий книга придется по душе, от нее действительно невозможно оторваться. Думаю, главная привлекательная черта этой книги заключается в ее реальности и осязаемости, отчего складывается ощущение, будто бы тебе преподносят кусочек жизни тех людей, которые однажды пережили все эти события, ты будто перемещаешься во времени.
Надеюсь, издательство «Гиперион» будет продолжать нас радовать такими историческими книгами и дальше. И хочется сказать им огромное спасибо за их колоссальный труд, за качественно проделанную исследовательскую работу, ведь перевести данные мемуары было делом не из легких.

Почему я вообще обратила внимание на данную книгу? За прошедшие 2,5 года я только и делала что «варилась» в мире придворных интриг Кореи и Китая и мне действительно было интересно прочесть реальные исторические документы и мемуары. В прошлый раз это была «Последняя принцесса Кореи», а сейчас это мемуары госпожи Хон. Второй причиной для меня стало то, что не так давно я посмотрела сериал «Хэчи» посвящённый как раз юным годам принца Ли Гыма, в будущем ставшим королём Ёнджо. Почему это стало для меня причиной? Да потому что король Ёнджо больше прославился тем, что жестоко убил своего сына, мало кто знает, что он провёл в стране колоссальные реформы. Именно поэтому я и хотела прочесть эти мемуары, чтобы выяснить, что же было на самом деле. Скажу сразу, в сложившейся ситуации некого было винить.
Условно эту книгу можно мысленно поделить на три части. Первая часть – рассказ госпожи Хон о себе, своей жизни и жизни во дворце. Вторая часть – история её семьи и о тех бедах, что с ней приключились. Третья часть – история жизни принца Садо и трагедия, которая с ним произошла. Скажу сразу, что несмотря на то, что автор любит очень много повторяться и постоянно переосмысливать воспоминания, написано всё это очень хорошо, это я могу судить по переводу, поскольку корейского варианта китайского языка я не знаю.
Начну я с того, что мне очень понравилась госпожа Хон, как личность, потому что она действительно была мягкой, тактичной женщиной, но при этом умеющей сдерживать себя в тяжёлые минуты, а их у неё было много. В возрасте 10-ти лет она попала во дворец, чтобы стать наследной принцессой наследного принца Садо. Да-да, в то время в брак вступали в раннем возрасте, но консумирование брака наступало гораздо позже. Только вот, несмотря на доброе отношение всех во дворце, она не смогла избежать страданий. Наследная принцесса происходила родом из семьи учёных, но при этом они не обладали ни особыми связями, ни богатством. Будучи простой девушкой, она не ожидала, какое огромное количество проблем свалится на её голову. Потому что чем выше статус девушки, тем больше завистников у её семьи. Нашлись они достаточно быстро, из-за чего почти вся её семья была уничтожена.
Вот приведу пример того, как оклеветали её младшего брата и вынесли ему смертный приговор, прочитав, вы поймёте, насколько нелепым это всё было.
Чтобы вам было понятно, Чонджо это сын госпожи Хон и принца Садо, действующий правитель, а её брата обвинили в том, что он хотел сместить Чонджо и посадить на престол сына наложницы Садо. Любой здравомыслящий человек скажет прямо – зачем смещать своего внука/племянника и садить на престол какого-то стороннего человека? К тому же на тот момент упомянутый человек больше 30-ти лет находился в ссылке и не выходил из своего дома, так что он мог организовать?
Опять же, каким образом, если он ни с кем не общался? К тому же, как было сказано позже, это было самостоятельное решение Чонджо, брат госпожи Хон там не мог присутствовать.
И всё опять же сводится к тому, что он 30 лет не посещал высший свет, жил в изоляции и переписывался только с ближайшими родственниками и всё.
Под запрещённой доктриной подразумевался католицизм. Но вопрос, каким образом он стал католиком, если: а) он был конфуцианцем и у него были только эти трактаты; б) он ни с кем не общался? Ответ у злодеев нашёлся быстро – потому что дедушка семейства Хон возбуждал дела, внимание, ПРОТИВ католиков. И якобы Хон На Гим общался с внуком преступника. Каким образом, если семья последнего люто ненавидела семью Хон? Но кому нужна была правда?
И вот тут стоит обратить внимание, почему король Ёнджо принимал решения против семейства Хон, хотя он был в хороших с ним отношениях. Дело не только в том, что на него повлияли родственные связи, прежде всего в том, что король не имеет абсолютную власть. Правление короля ограничено кабинетом министров, с одной стороны нороны, с другой сороны, которые пытаются давить на правителя. И суровые наказания в адрес семьи Хон были вынесены не потому что они были ужасными людьми, а потому что король каким-то образом должен был остановить клевету и остановить слухи, ведь Чонджо был сыном госпожи Хон и если бы Ёнджо не пошёл бы на уступки, то это поставило бы под угрозу жизнь его внука и прямого наследника. К сожалению это дворец.
Если говорить про принца Садо, то для начала приведу слова его супруги, а потом поразмышляем над реальными фактами.
Да, я понимаю чувства госпожи Хон, как матери, однако она выросла в совсем других условиях. Её семья была знатной, но обедневшей, поэтому дети и родители общались больше друг с другом и имели хорошее образование. Но во дворце у Короля было очень много забот, и он не мог их бросить, чтобы заботиться о сыне. За детьми короля смотрели слуги, родители фактически не участвовали в воспитании, лишь редко проверяя их успехи. Выбором наставников наследному принцу занимались женщины, поэтому, в чём вина Ёнджо? Тут вопрос, куда смотрела мама Садо и почему она проигнорировала факт выбора первых наставников для сына? Об этом тут не сказано, но можно и самим домыслить. Госпожа Хон постоянно говорит «бедный мой муж», как будто он был первым наследным принцем, воспитанным подобным образом. И, знаете, что меня напрягает здесь, то что принц Садо сам был необщительным и медлительным мальчиком. У него было достаточное количество слуг, и родственников с кем бы он мог играть, но он предпочитал уединение.
Понимаете, с психически- нездоровым человеком общаться очень сложно, а здесь сразу видно было биполярное расстройство. В то время всё это не лечилось, к тому же, чтобы видеть эти симптомы, нужно было постоянно находиться рядом с этим человеком. Люди которые не привыкли общаться с такими людьми, во–первых, не знают что делать в этом случае, а во-вторых, это не вызывает позитивных эмоций. Что говорить, если уже в 12 лет у Садо были первые признаки безумия. Но что правильно сказала госпожа Хон «Смерть моего мужа была актом гуманности со стороны государя». Я с ней полностью согласна, об этом ниже.
Безумие у людей бывает разного плана, но не в случае принца Садо. Если в юности он ещё мог контролировать свою агрессию, то чем старше он становился, тем больше он был в невменяемом состоянии. Он убил десятки людей во дворце, в приступе гнева он взял наложницей служанку своей бабушки (а это приравнивалось к инцесту), впоследствии убив её, он пытался проникнуть в королевский дворец, в поисках преступника из своего воображения. Стоит ли упоминать, что в приступе гнева он повредил лицо своей супруги? За все эти преступления король мог казнить его ещё раньше, поэтому как бы ни не любил он своего сына, ему всё равно было его жаль, но любому терпению есть предел. Да, смерть в ящике из под риса это жутко, но а сколько бы ещё Садо мучил себя и других? Сколько человек он бы ещё убил? Сколько лет он бы ещё жил, теряя воспоминания о своих родных. Да, можно говорить о том, что это всё вина короля – отца, но он не обязан бегать за сыном и каждый раз его наставлять, но если уж говорить прямо среди родни Ёнджо были люди с психологическими отклонениями. Выводы делайте сами.
Тяжёлая книга и очень сильно раскрывает глаза на то, что в реальности происходило за стенами дворца. И вот как раз эту книгу хочется дать тем, кто смотря исторические дорамы, считает, что «так не было, это преувеличение». Как показали эти воспоминания, казнить могли и за необоснованный донос. Так что реальность намного страшнее сериала.

Ох, и не договаривает госпожа Хон! Так мне показалось при чтении первых частей. Но чем дальше, тем откровеннее она становится, тем понятнее было мне зачем я это читаю.
Госпожа Хон умна. Умна от природы, от полученного образования и воспитания. Образование и воспитание предписывало ей быть смиренной, трудолюбивой, скромной и деликатной. Место, в котором ей довелось жить обязывало ее быть очень осторожной. Место это королевский двор. Быть невестой наследника престола, матерью наследника престола, быть членом королевской семьи — только на первый взгляд звучит заманчиво. На второй и последующий взгляды это означает быть в опасности, находиться в постоянной борьбе, вовлекать в нее все свою родню, что бы противостоять другим кланам. Это значит быть заложником настроений вышестоящих членов семьи. И вообще, не придавать своей жизни большого значения. И уж тем более не пытаться писать честных летописей и жизнеописаний!
Госпожа Хон соблюла все необходимые меры предосторожности, пошла на компромиссные поступки, отчего слово "печаль" является определяющим в ее жизни. Долгой жизни. По мере того как она жила, менялся ее статус, менялся адресат ее записей и как следствие, менялась степень откровенности и информативности, в принципе. Начинались ее летописи как некий светский отчет с соблюдением этикета восхваления государя при каждом его упоминании, даже если он велел казнить ее родного брата. "Благоволение государя столь велико, что с сегодняшнего дня и до самой смерти мы все в неоплатном долгу перед ним!". Такая самоцензура объяснима и понятна, но зачем нам читать этот шифр?
Далее, госпожа Хон, видимо уже не опасается за свою жизнь и становится честнее. Потому что, закончив писать для широкого круга читателей, она переписывает все сначала для своего сына, вана (государя). Написанное ею имеет личное и государственное значение, потому что ван хочет знать правду о событиях своего детства и знает, что получить может ее только у своей честной матери. Отношения вана с матерью почтительны, но госпожа Хон, в силу своей жертвенности и смирения, все еще терзается болью прошлых лет, своим участием или присутствием в страшых событиях прошлого. Что бы не обидеть личных чувств сына и не нанести ущерб его безупречному имиджу вана, она снова утаивает подробности и излагает историю в самоуничижительном ключе. Ей так проще и привычнее. Возгласы про благоволение и безграничную милость государя в тексте встречаются регулярно, но они уже не на первом месте. В результате, ясности чуть больше, но полная картина все равно не складывается.
Проходит еще время. Госпожа Хон, будучи в почтенном возрасте, находится в статусе королевы-матери, жизнь ее неоднократно принесенная в жертву ею самою — оберегаемая государственная святыня. Ваном стал ее внук. И вот тут, на третьем чтении, все читающие, в том числе внук ван, узнают все таки о чем она вообще хотела сказать все эти годы. Во-1, она уже не боится никого обидеть, прошли годы. Внук - не сын, другие отношения, нет чувства вины и боли. Во-2, она уже не опасается за свою жизнь и жизнь близких. В-3, внуку нужно четко знать, что произошло и долг госпожи Хон, как бабушки и преданого подданого передать информацию без искажений. Для него это не разбирательство о полученной лично им психотравме, как это было, когда адресатом документа был сын госпожи Хон. Для него это семейная история и информация, зная которую, он не позволит собой манипулировать на государственном уровне. Бабушка все расскажет внуку.
Почему бы сразу не опубликовать последнюю версию мемуаров? Но все не так просто, первые части тоже важны, только так можно понять все то давление, груз, с которыми госпожа Хон прожила свою жизнь, силу ее печали. Только так, в тройном изложении можно научиться различать ритуалы и обычаи такой далекой от нас и нашего времени цивилизации. Переложить эти экзотичные реалии на примитивные человеческие отношения, которые вечны хоть в пещере, хоть во дворце, хоть в квартире. Где нелюбовь это ад, а любовь - спасение.

В эпоху Чосон в честь добродетельных жен, почтительных сыновей и дочерей, а также преданных подданных устанавливались красные Врата славы как знак признания их заслуг и подвигов.

Согласно принятым в Чосоне законам, принцам запрещалось брать себе в наложницы девушек, прислуживающих кому-то из старших родственников.

Традиция позволяла только официальной главной супруге умереть в пределах дворца. Вторые супруги и наложницы в случае серьезной болезни удалялись из дворца. Но даже первые жены старались уйти в неприметные покои и умереть там, чтобы не осквернять главную резиденцию и жилые помещения. На представителей мужского пола эти правила не распространялись.















