
Ваша оценкаРецензии
tavi30 августа 2009 г.Читать далее(Только у меня перевод другой, и называется "Расскажи, как живешь").
Надо было чем-то сняться после Трифонова, и я не промахнулась, поставив на Кристи!
Тут прекрасное отношение жены к мужу. «Вернется Макс и все уладит», полнейшее доверие и ни в коем случае никаких поучений.
Как мило они друг друга успокаивают: дорогая, я нашел неоплаченные счета, а думал, что все оплатил – ну ничего, такое со мной тоже случается. Дорогой, я, кажется, потеряла чемоданы – ну не расстраивайся, дорогая, сейчас что-нибудь придумаем. Что за люди, не использовать такие отменные поводы поругаться! Одно слово басурмане, не то что мы (вон оно чо,МихалычТрифонов, ага).
И за случившуюся с ней истерику (мыши не давали спать) она поутру извиняется, а не дуется, настаивая, что права. (А он не тратил времени на ругань, а просто в ту же минуту сделал самое разумное - решил проблему, вынеся кровати на воздух. И поспать удалось, и мышей никаких, а утром выспавшаяся жена куда приветливей).
Оба они спокойны, уважительны и нежны друг к другу, нет в тексте никаких, даже затаенных, обид, - и как же радостно такое читать, особенно после трифоновской гнильцы! И она ни секунды не мамка, а оберегаемая леди, принимающая заботу о себе с достоинством, как должное.Легкий характер и умение радоваться – вот залог счастливой семейной жизни, а уныние, подсчеты бед и уверенность, что тебе полагается нечто лучшее и большее, т.е. привычка себя жалеть – залог несчастной.
«- Как хорошо, что хатун с нами! Ей весело от любого пустяка!»А вообще это путевой дневничок - не писательницы, но жены археолога: как они несколько лет ездили в Сирию на раскопки. Описание быта, окружающих людей, забавные сценки – словом, премилый дневничок очень светлого, солярного человека, просыпающегося поутру и радующегося жизни. Нет, оголтелого и напористого «айм окей» тут нету, она то и дело иронизирует, прохаживается на счет встречных, порой сетует об оставшихся в Лондоне благах цивилизации, но все как-то очень спокойно, здраво и по-доброму, без желчи и жалоб. Такой дневничок могла бы Маха написать, например! Реставраторский только)
Милые бесхитростные записки – про то, что неплохо бы иметь свой остров, но хлопотно это; про ее стеснительность и наконец уговаривание самой себя: я же писательница и жена директора экспедиции, это вообще он меня стесняться должен, а не я его! (не помогает); все эти ее туфли, штучки, пустячки: «Как здорово будет снова очутиться дома! Там моя дочь, мой славный пес, там кувшинчики с девонширскими сливками, яблоки и ванна. Я мечтательно вздыхаю» (но это уже на обратном пути – а не в середине путешествия, то есть радуемся и предвкушаем, а не ноем и жалуемся).
Про восточных людей прекрасно: «зачем завтра на работу, я же сегодня получил зарплату, у меня пока есть деньги».
Ну и вообще хорошие характерные черты. (Похоже, на самом деле, что она в Россию приехала, а не куда-либо еще – философское отношение к работе, к жизни, миллион бланков, лишь бы не работать, почтальон – заберите и эту почту, она тоже европейцу, смотрите, какое толстое письмо... «Иншалла» - на все воля Аллаха, Бог даст, так и будет).«Нам, привыкшим к западным представлениям о ценности человеческой жизни, трудно принять иные мерки. На Востоке все куда проще: жизнь должна кончаться смертью, это так же естественно, как рождение, ну а рано она придет или поздно – на все воля Аллаха. Такой безропотный фатализм избавляет от вечной тревоги, омрачающей наше существование. Восточного человека, хоть и надеется он на лучшее, печальный исход не страшит. Здесь процветает лень, работают лишь по печальной необходимости, считается, что труд – это насилие над естеством».
«На Хабуре взаимоотношения слуг и хозяев в принципе не такие, как в Англии. Здесь у слуг трудности с хозяевами, а не у хозяев со слугами. Наши европейские причуды и капризы местному населению кажутся дикими и лишенными всякой логики. Взять хотя бы эти тряпочки с вышитыми краями – разницы между ними, считай, никакой, а назначение у каждой свое. Зачем такие сложности? Мансур не может понять, почему, когда он протирает радиатор автомобиля чайной салфеткой с голубой каймой, разъяренная хатун выбегает из дома и ругается».
«Шейх угощается от души, потом обсасывает кончики пальцев и одаряет нас лучезарной улыбкой.
- О, - говорит он, видя, что я держу «Таймс» и пытаюсь разгадать кроссворд, - так хатун умеет читать? Может быть, она и писать умеет?
Макс отвечает, что да, умеет.- Какая ученая хатун, - говорит шейх уважительно».
Читаю и радуюсь, представляя, как она с невозмутимым лицом сидела себе, уткнувшись в газетку, а в душе покатывалась со смеху)) Сколько у нее книжек-то вышло на тот момент, интересно.
Речь бригадира перед рабочими – какой прекрасный наш хваджа, он и жалованье вам платит, и воду привозит, и перерыв-то дает сделать от работы, вот вам повезло! Макс (собственно, «хваджа») морщится, но ему говорят: оставь, им так надо. Так и есть – работники переглядываются, вслух говорят: и правда, и вода есть, и перерыв, и платят, какие мы счастливые люди, какой мудрый бригадир, речи его справедливы! Прямолинейный пиар – самый правильный пиар. Убеди их, что они счастливы.
Праздничный обед у шейха: гости поделены по степени важности, и блюдо с пловом сперва ставят перед «первым классом», те выбирают лучшие куски, после того как они наедятся – передают блюдо дальше... «Третьему сорту» достается уже только рис, без мяса, но это им как раз по рангу.
В конце она пишет: «В Европе неспокойно, тревога нарастает, у меня такое предчувствие, что мы сюда больше не приедем...» Эта книга написана во время войны по дневникам, которые велись Агатой в 1930-е годы. А цель ее – о чем она и сама пишет в эпилоге – вернуться мыслью из военного времени в счастливые дни, дни, проведенные с мужем, за доставлявшей радость работой и путешествиями. И это, конечно, особенно щемяще читать.
2333
masha-ust7 августа 2014 г.Читать далееОчень хорошая книга! А если быть точнее это прекрасные мемуары Агаты Кристи. Очень странно и необычно читать из под пера Кристи не детектив. Казалось бы должно быть неинтересно, ведь автор мастер расследования убийств, а не как не автобиограф. Да и вообще как правило биографии бывают скучны. А тут еще и сюжет разворачивается на Востоке. Но, не смотря на все это, читать очень интересно! Агата Кристи мастер слова!
В этой книге очень много юмора. Давно я так не смеялась. И все главное такой обыкновенное, житейское, а как же иначе. Всегда очень интересно узнать как живет, чем занимается, что любит твой любимый писатель. И тут предстает такая прекрасная возможность прочитать об этом. Очень многое узнать было интересно. Мне очень понравилось, как легко Агата высмеивает свою полноту, ничуть не стесняясь и не комплексуя, хотя по фотографиям и не скажешь, что у нее много лишнего веса. Ну разве это не прилестно, когда автор так легко делится с тобой самыми откровенными подробностями своей жизни? Также Кристи знакомит нас со своим мужем Максом. Их отношения между собой вызывают умиление. Они доверяют и любят друг друга.
Макс — археолог, и на этом собственно говоря и завязываются все события. Супружеская пара собираются вести раскопки.
Одно можно с уверенностью утверждать, когда пакуется археолог. Он пакует главным образом книги. Какие книги взять, какие книги возможно взять, для каких книг есть место, какие книги можно (с агонией) оставить.Именно эти сборы и напомнили мне меня. Я бы не сказала, что так собирается только археолог. Такая привычка есть и у любого читающего путешественника. Например, когда я собиралась в этом году на море, я в первую очередь сложила книги прикидывая сколько смогу прочитать, взяла на месяц семь книг приехала купила еще две и мне все равно не хватило пришлось скачивать и читать на планшете. Так что-то я ушла от темы. Вернемся к жизненному пути нашего прекрасного автора. Путешествие по Сирии познакомило меня и с многими повадками людей востока. И так же с привычками Агаты Кристи. Все рассказывать я не буду, лучше прочитайте сами.
Единственный минус в книге — это большое количество имен и названий. Хотя вполне возможна вина в том, что я не раз запутывалась в нарицательных словах, лежит только на мне, потому что вокруг меня было много отвлекающих факторов.
Я советую эту книгу всем читателям, которые неравнодушны к творчеству Агаты Кристи!2174
Hareru3 сентября 2022 г.Читать далееДай Кристи описать телефонный справочник и получишь увлекательную историю! Талантливая рассказчица, считая написание книг - своим ремеслом, а не зовом сердца, при этом ей отлично удаются сюжеты и описания, приято читать.
Рассказ о поездках на раскопки с мужем Максом решает написать после многочисленных вопросов знакомых и незнакомых людей об экспедициях. Многие думали, что она на курорт ездила. Агата Кристи, как и её муж Макс не привередливы в быту, с уважением относились к местному населению, не обманывали и пытались справиться с горячей кровью арабов, армян, курдов и защитить йезиди от издевательств.
Сборы в поездку:Есть несколько школ того, как складывать вещи. Есть люди, которые начинают паковаться за неделю и даже за две до отъезда. Есть люди, которые скидывают в кучку несколько предметов за полчаса до отъезда. Есть любители паковать аккуратно, ненасытные потребители мягкой упаковочной бумаги. Есть те, кто презирает бумагу и просто кидает вещи в чемодан и надеется на лучшее! Есть те, кто забывает взять с собой практически все, что им нужно! И есть те, кто берет с собой массу вещей, которые им никогда не понадобятся!
Одно можно с уверенностью утверждать, когда пакуется археолог. Он пакует, главным образом, книги. Какие книги взять, какие книги возможно взять, для каких книг есть место, какие книги можно (с агонией) оставить. Я твердо убеждена, что все археологи собирают вещи так: они решают, какое максимальное число чемоданов многострадальная Компания Wagon Lit разрешит взять. Затем они до краев набивают эти чемоданы книгами. После чего они неохотно вынимают несколько книг и заполняют образовавшееся место рубашками, пижамами, носками и т. дСборы, приезд, поиск места раскопок, постоянная миграция нанятого населения, бытовые сложности, особенности менталитета. Больше всего запомнились блохи, которые полчищами кусали и бездомные собаки, которые бешено носились по их жилищу:
Через неделю после нашего приезда нас опозорила Хайю. Все псы Айн-эль-Аруса приходят ухаживать за ней, а так как ни одна из дверей толком не закрывается, то нет возможности ни удержать их снаружи, ни запереть ее внутри! Вой, лай, драки! Хайю, задумчивая янтарноокая красавица, делает все, чтобы поощрять этот пандемониум!
Происходят сцены, совершенно как в старомодной пантомиме, где демоны выскакивают из окон и люков. Мы сидим за ужином, как вдруг распахивается окно и большой пес впрыгивает в комнату, за ним прыгает еще один, он гонется за первым – трах! Дверь спальни распахивается и появляется еще один пес. Все трое дико носятся вокруг стола, ударяются о дверь комнаты Гилфорда, распахивают ее и исчезают, с тем, чтобы как по волшебству появиться из дверей кухни, а вслед за ними вылетает сковородка, пущенная им вдогонку рукой Субри.Про блох:
Нам придется сильно страдать от блох. У этих блох масса живости и, похоже, чудесная способность сохранять свою жизнь. Они благоденствуют на средствах «Китингс» и «Флит» и всех прочих видах средств для уничтожения блох. Смазывание кроватей карболкой только стимулирует спортивные успехи блох. Дело не в укусах блох, объясняю я Маку. Дело в их неутомимой энергии, в их бесконечных скачках вновь и вновь по кругу по животу – это очень утомляет. Невозможно заснуть, когда блохи принимаются за еженощный спорт на вашей талии.
Макс страдает от блох даже больше, чем я. Однажды я нахожу и убиваю сто семь штук в поясе его пижамы! Похоже, что мне достается только избыток блох – то есть те блохи, которым не удалось пристроиться на Максе. У меня блохи второго сорта, блохи похуже, не способные к прыжкам в высоту!Отличная книга, которую обязательно захочется перечитать!
20146
ElenaPolovynka28 ноября 2021 г.Путевые записки от выдающейся Агаты Кристи
Читать далееЭта книга - не очередная удивительная детективная история. Это роман о жизни женщины, которая отправилась с мужем в археологическую экспедицию. Такой Агату Кристи я не знала. И получила истинное удовольствие. То, что описанные события реально произошли, увеличивает интерес.
Сюжет: Писательница с мужем археоголом совершают путешествие в Сирию на знаменитом Восточном экспрессе. Там к ним присоединяется архитектор, проводник, водитель и повар. Небольшой компанией они начинают искать наиболее пригодное место для начала раскопок.
Походная жизнь не проста. Тут и плохие погодные условия, и мыши, тараканы, блохи. Но ради исследования древних цивилизаций они готовы на многое. Сама бы я точно на такое не решилась. Но от этого читать становилось только приятнее и интереснее.20201
Izumka28 июля 2019 г.Читать далееПри всей моей любви к книгам Агаты Кристи я не слишком хорошо знала ее биографию. Автобиография , прочитанная несколько месяцев назад порадовала меня стилем и подарила и открыла для меня массу любопытных эпизодов из жизни писательницы. Так что, начиная читать эту книгу, я уже представляла в общих чертах, что меня ожидает. И надо сказать, ожидания оправдались в полной мере и даже больше.
Эта книга мне почему-то напомнила истории Джеральда Даррелла. Скорее всего сочетанием описаний жизни в экзотических для европейца странах и отношением к этому. Буквально несколькими фразами Агата Кристи дает картину происходящего так, что все видишь очень ярко. При этом она очень по-доброму и с улыбкой говорит об окружающих ее людях. И все кажется таким замечательным, что, несмотря на все неурядицы, которых хватает даже с избытком, хочется присоединиться к этой экспедиции.
Значительная часть книги посвящена обычаям, привычкам и образу жизни местного населения. Это все то, с чем сталкивается экспедиция в процессе самого обыденного существования.
Макс вступает в переговоры с хозяином. Тот уверяет, что это настоящий отель, с кроватями! В подтверждение он распахивает какую-то дверь, и мы видим четверых людей, уже спящих на кроватях… В комнате еще две свободные кровати.
— Вот, пожалуйста! — говорит хозяин гостиницы. — Ну, а этого, — он пинает ближайшего из спящих, — можно и вытурить. Ничего, это мой конюх.
— Так вы говорите, он ваш родственник?
— Да.
— Его имя?
— Имя? — Шейх в полном недоумении. — Как же его имя… Пойду спрошу.
Шейх снова выходит в темноту. Выясняется» что его родственника зовут Махмуд Хассан.
— Махмуд Хассан, — повторяет Макс, записывая.
— А может быть, — вдруг спрашивает шейх, — вам нужно его имя по паспорту? Тогда Дауд Сулиман.
Макс в некотором недоумении спрашивает, как же больного зовут на самом деле.
— Да как хотите, так и зовите, хваджа, — милостиво разрешает шейх Наконец письмо составлено, шейх забирает свою винтовку, благодарит нас, благословляет и скрывается вместе со своим странным спутником во мраке ночи.И это только крохотная часть всего того, что встретили Агата Кристи и Макс Мэллоуэн за те несколько лет, о которых идет речь.
19391
drizzle_friday16 ноября 2022 г.Написание этого просто рассказа не было задачей, оно было делом любви
Читать далееЛюбопытство меня буквально сжирало до 100й страницы, а потом я неплохо подостыла.
Это восхитительный рассказ о том, зачем молния на корсетах, для чего в пустыню нужно 4 пары наручных часов, что одна из самых диких страстей Агаты - туфли, почему первые ночи в Сирии доводили её до истерики и приходилось спать в кровати на улице, почему Хайю (дьявольская собака) была настолько жадной до жизни, что весь дом стоял на ушах. Как леди Агата привирала о несуществующих сыновьях для укрепления отношений и какие казусы случались с ней, когда она путешествовала без мужа.
Невероятное количество фактов о быте сирийского народа и не только: почему позорно не быть похороненным на своей земле? что не так с курдскими женщинами? почему христиане спорят с магометанами и армянами о дне выходного? почему нельзя готовить на Востоке суфле, картофельные чипсы, омлеты? почему повешение курдских женщин так популярно, что смотреть его бежали со всех ног? как арабы умудряются танцевать всю ночь, 3-5 часов топать до раскопа пешком и всегда быть вовремя, работать с температурой, нарывами на ногах и при всём не жаловаться.
Завораживающий, волшебный рассказ, в котором мне до боли в душе не хватало самой леди Агаты, рассказа о женской идентичности и роли, лично ЕЁ мнения и мыслей. Не было во мне огня, я просто читала и читала. На мой взляд дневник получился однобоким и беглым: про раскопки, людей вокруг и надвигающуюся войну.
Но наверно, именно это тогда так беспокоило Агату.17391
Nianne10 января 2011 г.Читать далееВ 1930 году Агата Кристи вышла замуж за Макса Маллована, археолога. С тех пор она немало времени проводила вместе с ним на археологических раскопках. Хроникой одной из таких поездок в Сирию и стала эта книга.
Эта книга – ответ. Ответ на вопрос, который мне задают очень часто.
«Так вы копаете в Сирии, да? Так расскажите же мне об этом. Как вы живете? В палатке?» и т. д. и т. п.
<...>
Эта книга не претендует на глубину – она не осветит вам археологию с необычной стороны, в ней не будет ни красивых описаний природы, ни рассуждений по вопросам экономики и расовых проблем, ни истории.
Словом, это мелочь, маленькая книжка, полная повседневных дел и событий.
Вот сама леди Агата и рассказала о сути своей книги. Действительно, всего лишь путевые заметки (сегодня они были бы вполне в формате серии "Амфора Travel"), описание повседневности. Но повседневность археологической экспедиции - уже захватывающая тема для интересующегося. Равно как и повседневность Сирии середины ХХ века, практически не затронутой глобализацией и такой странной для европейца.
Профессионализм сирийских котов и представления о прекрасном сирийских плотников. Сравнение курдских и арабских женщин. Организация процесса раскопок. Размышления о небрежном отношении местных жителей к смерти и об идеологии библейских времен в современной Сирии. Все это - с мягкой и тонкой иронией, совершенно беззлобной, даже если речь идет о самых неприятных ситуациях.
К слову, мне часто нравятся художественные произведения людей, в жизни определенно неприятных, но вот автор автобиографического произведения обязательно должен быть мне симпатичен, такие уж у меня личные тараканы. Так вот, Агата Кристи в этой книге выглядит личностью на редкость симпатичной: спокойной, рассудительной, способной к чему угодно относиться с юмором и терпением. После ее "Автобиографии" это для меня не сюрприз, но смотреть на мир через призму восприятия такого человека - всегда удовольствие.
Жаль, что у хорошей книги так мало читателей. Надо это исправлять, поэтому всячески рекомендую....я люблю эту добрую плодородную страну и ее простой народ, который умеет смеяться и наслаждаться жизнью, который весел и беззаботен, который обладает достоинством, хорошими манерами и огромным чувством юмора и которому смерть не кажется ужасной.
Inshallah, я снова поеду туда, и то, что я люблю, не сгинет с этой земли...1751
elenahx202019 декабря 2025 г.Читать далееАгата пишет о экспедиции ее мужа в Сирии. Книга описывает какие-то основы археологии: что есть много слоев, когда копаешь ниже, может оказаться совсем другое поселение. Интересно, когда находят какие-то особые личные вещи древних людей: печать гончара, сундучок для украшений. Почему то римские поселения были для Макса нежелательными и даже неприятными.
Конечно, случались разные злоключения, связанные с особенностями местности и транспортировки. Кажется, с Агатой случились они все. Поврежденный багаж, стертые подошвы, змеи, тараканы, отравления, жар. Но она достойно и с оптимизмом выходит из всех ситуаций.
Место где они жили, копали - Чагар, Брак. Интересно что многие даже не знают, где это место на карте, потому что туда из туристов никто не ездит. Когда архитектор просил указать дорогу в Камышлу, ему предлагали Мосул. И оказалось, что ему нужна станция Нисайбин на турецкой стороне границы. Камышле это сирийский город.
Написано умно и с юмором. Подчеркивается армянская собранность и арабская расточительность мужчин. Веселье курдских женщин в отличие от сдержанности арабских.
Как Хамуди старается выглядеть красиво перед иностранными археологами, и в то же время жалеет выплат для своих старых работниц, которые круглосуточно стирают вещи за мизерные средства. Немного описываются религиозные фанатичные секты в Сирии, притчи о Саморитянине.Красивые описания природы сопровождают всю книгу:
«Мы отправляемся к Евфрату. Река здесь очень широкая, местность вокруг светлая, плоская и сияющая, а в воздухе дымка."Чувствуется осведомленность в религиозном контексте этой местности:
"Сам телль Джидл расположен около большой фабрики лазурно-голубой воды, образованной ручьем, впадающим в Белых, место встречи Исаака и Ревекки."15108
ElenaAnastasiadu11 сентября 2024 г.Читать далееАгата Кристи Расскажи мне, как живешь
Это уже вторая книга автобиографии . И она освещает определённый период жизни , поездка в Сирию на раскопки со вторым мужем археологом . Об археологии там будет минимум. Всё больше о людях и местных нравах и как со всем этим жить. О том, что не всегда взгляд европейца на какой-то аспект жизни совпадает с мнением восточных людей, о необустроенности бытовой, и о том, что всегда можно объясниться даже практически не зная ни слова из местного наречия. Главная задача богатых англичан была в том, чтобы бедные местные не выдоили их досуха, а они ж пытались, как могли.
Обратила внимание на то, что у автора был пунктик на обувь (я тоже грешна, в обувном шкафчике только моя и стоит). Множество пар везла с собой леди Агата, на турецкой границе это вызвало недоумение.
Первая книга автобиографии мне понравилась очень, попала в топ года. Эта тоже хороша, но такого же эффекта нет.
15146
Primula4 марта 2023 г.Читать далееВ 1944 году Агата Кристи решила написать эту автобиографическую книгу, основываясь на дневниковых записях, сделанных в 30-е годы во время археологических раскопок в Сирии, Иране и Турции - в то время Агата сопровождала мужа -археолога Макса Маллована.
И пусть книга практически бессюжетна, фрагментарна, закроешь - и уже не помнишь о чем, но увлекателен сам процесс: автор пишет легко, с юмором об иногда страшных с точки зрения европейца вещах. Здесь показаны наблюдения о природе Ближнего Востока, а также обычаях арабов, курдов, армян, тонкие наблюдения за животными, будь то коты, собаки или мыши. Автор полюбила эту землю, несмотря на отсутствие комфорта, и об этой любви рассказала нам, читателям.
Сама книга для писательницы оказалась отдушиной, вот как она сказала об этом в эпилоге:
"За четыре года, проведенных в военном Лондоне, я поняла, насколько прекрасна была та наша жизнь, и для меня это отдохновение и радость — снова пережить те дни! Работа над этой немудреной книгой была для меня настоящим праздником. Не подумайте, что это бегство в прошлое, просто сегодня, когда наша жизнь так печальна и трудна, мне хочется вспомнить, что существует нечто непреходящее, оно было, оно есть, оно будет. Оно всегда со мной".Книгу слушала в исполнении Галины Чигинской, время 7:37.
15426