
Ваша оценкаРецензии
gentos11 декабря 2022 г.Читать далееКнига довольно долго ждала своего часа, и наконец дождалась. Дело в том, что я долго не могла ее найти на бумаге и в электронном варианте. И вот, на исходе 2022 года наконец нашла :)
Не думала, что она мне понравится. Ну, истории и истории. 7 лет.. От момента рождения сына и до смерти отца писателя... Но с такой легкостью это написано, с каким-то своеобразным юмором, что читаешь это просто, легко, как будто сам проживаешь эти 7 лет с писателем. И кажется, что события порой задействованы самые незначительные, но ведь именно из них и складывается по кирпичику наша жизнь. Если относиться к жизни просто, пусть даже в самые тяжелые времена, то и проходить она будет в радости, а не горести.
Не сказала бы, что в книге описаны какие-то особенно трагичные события. Несомненно, смерть отца - это не радость. В целом нет какого-то гнетущего состояния от этих небольших текстов. Но почему-то остался легкий налет грусти. Кто знает, может, мне просто жалко было расставаться с ней.
Отдельно хочу выделить перевод Линор Горалик. Я знакома с ее творчеством, оно мне не особо зашло, потому что я не поняла. Для меня она осталась писателем с этакой причудой. Так вот, эта причуда ей тут здорово помогла, я считаю. Она идеально поняла и перевела Этгара Керета, за что ей низкий поклон.
13345
JuliyaSn23 апреля 2021 г.Читать далееКнига в озвучке Ефима Шифрина приобрела ещё большее очарование, нежели когда я читала её самостоятельно) Это почти четыре часа прекрасной иронии и не такого еврейского юмора, привычного нам с вышедшими в народ перлами. Здесь он не одесского типа, а какого-то городского и современного - израильского - с его постоянными бомбёжками, сиренами воздушной тревоги и шаббатами.
История состоит из небольших рассказов-зарисовок на самые различные темы, включающие в себя семилетний период в жизни автора - от рождения сына до смерти отца.
Путешествия по миру, любовь к полетам, любовь к жене и сыну - очень много тут глубины и, в то же время, лёгкости. Но мне больше всего нравятся истории, в которых фигурируют родители автора - отец, который не теряет присутствия духа перед лицом неизлечимого недуга. Или тот же отец в рассказе знакомства со своей супругой... Это не смешно до колик, но пронзительно, мило и как-то... правильно.Я не знаю откуда что берется и до конца не могу постигнуть почему этот народ является избранным и вроде бы самым гонимым - вот честно, мне ленно в этом разбираться, - но я не могу не отдать должное житейской мудрости евреев.
12266
xbohx23 мая 2018 г.Читать далееЧто вы знаете о современной израильской литературе? Нет, не Дина Рубина, живущая в Израиле и пишущая по-русски. Что мы вообще знаем об Израиле? Первый президент Израиля Хаим Вейцман родился в Беларуси, а ещё третий (Залман Шазар) и девятый (Шимон Перес).
Белорусам еврейская культура довольно близка, ведь евреи в Беларуси — одно из наиболее древних этнических меньшинств (кстати, сохранившее свою культуру). И если с творчеством еврейских писателей, творивших на территории Беларуси (Масей Кульбак, Изи Харик, Зелик Аксельрод и др.), я знакома, то вот с современными писателями государства Израиль совсем нет.
По обложке и названию мне казалось, что эта книга о вегетарианстве или похудении. Читать не собиралась, но на работе на глаза попались цитаты из неё, и тут уже всё было решено. Вообще, если не уверены, читать ли какую-либо книгу, то смотрите не на отзывы тут, а именно на цитаты. Иногда они гораздо более показательны.
Книга автобиографическая, охватывает период жизни автора от рождения сына до смерти отца. Состоит из небольших глав, которые читаются как отдельные рассказы, в которых он описывает разные события из жизни, делится своими мыслями на разные темы.
Писать автобиографические произведения всегда сложнее. Я как раз сейчас пишу кандидатскую диссертацию, связанную с автобиографической прозой (только с белорусской). Была поражена честностью и искренностью Керета. Он открыто показывает нам свою жизнь, не преувеличивая и не преуменьшая. А его потрясающее чувство юмора действует так, что автор начинает казаться близким другом, который рассказывает тебе о себе на кухне за чашкой чая. Его сатира в книге не злая, скорее он тонко подмечает все детали окружающего мира и может себе позволить шутить на тему терроризма, например. Ну кому придёт в голову сравнить игру Angry Birds с действиями религиозных террористов-фундаменталистов?
Некоторые истории настолько абсурдные, что могут показаться выдуманными, но оттого они ценнее. Он много пишет о своих польских корнях, о трагических событиях в Израиле (войны, бесконечные бомбёжки), но всё это со здоровой долей оптимизма.
Здесь есть смешные и сатирические истории, есть теплые и семейные, есть забавные и абсурдные. Так что если вам не хватает рядом хорошего рассказчика, которого хочется слушать и слушать (в данном случае читать и читать), то возьмите на эту роль Этгара Керета.
12514
russell6716 ноября 2016 г.Очень приятное и атмосферное послевкусие от тандема Керет Горалик
Читать далее- Молиться за душу еврея, когда ты сам верующий, не так уж трудно. Как человек верующий могу Вам сказать: это очень легко, это такой рефлекс, почти непроизвольный. Но вот вашему отцу, светскому человеку, чтобы так поступить, надо быть цадиком.
Это было очень приятное, легкое, несмотря на жизненный финал отца автора, путешествие по различным бытовым сторонам и перепетиям жизни Этгара Керрета в прекрасном переводе на русский язык замечательной женщины и переводчика Элинор Горалик.
Перевод выполнен ею прекраснейшим образом, кроме одного моего нарекания - название книги. Все-таки " 7 хороших лет" будет точнее, если дословно, а не тучных лет. Не такие были они уж и тучные. Жизнь писателя была и остается прекрасной. У него есть любящая жена, очень вразумительный сын, любимая работа и прекрасная еврейская семья. Обо всем об этом и написано в книге.Книга посвящена экзестенции самого Керетта. Его личное и очень своеобразное восприятие жизни. Литературные краски осмысления жизни, аллегории и жизнелюбие создает особую атмосферу повествования и каждый рассказанный эпизод заражает оптимизмом и напоминает вечно известную по прозе русских классиков фразу человек должен во всем сомневаться.
И Керетт действительно во всем сомневается. Очень интересно следить и наблюдать за его взаимоотношением и воспитанием сына. Хотя и понятно с течением времени, что автор дает ему слишком много свободы, и скорее используют современные чисто европейские методы воспитания с учетом свободной личности еще очень юного сына, и их диалоги в различных ситуациях дают четкое понимания самого Керетта.
Конечно поднимается и поясняется ряд чисто еврейских вопросов. Вы знаете, а Уолт Дисней оказывается был антисемит. Но подобных нюансов в книге не так уж и много. Книга написана более бытовым и весьма светлым образом, чем обещают нам в аннотации. И это, наверное, кроме перевода Горалик, самый жирный плюс на протяжении всей этой замечательной, уютной и остроумной книги, которая не отличается выдающимися откровениями автора, но просто погружает читателя в приятную атмосферу непринужденного чтения. И такие светлые книги должны быть написаны. Именно они так здорово поднимают нам настроение в осеннее, хмурое и не всегда веселое время.
В сети можно найти интервью Керетта, которое у него взяла непосредственно Элинор Горалик и для меня попытка просмотра этого интервью не очень хорошо сказалась на чтении последних страниц книги. Потому что Керетт в книге выглядит несколько по-другому. Та интонация, которую я присвоил автору в его своеобразном дневнике "Семь тучных лет" плохо сочетается с его жизненным образом. Выглядит он по всем статьям несколько не от мира сего. И Линор в своей обворожительной манере разговора, общения и синхронного перевода его ответов на вопросы зрителей как бы подчеркивает его реальный жизненный образ. И в этом случае мы совершенно по-другому смотрим на его поведение в книге. И так нелепо, и так малодушно выглядят его взгляды, еврейская сущность и трактовка ситуаций, которые и написаны в этой жизненной на будущее его эпитафии. В его рассуждениях действительно много нелепого, нелогичного и несуразного, но его жизненный оптимизм, пессимистично-оптимистичный юмор и прямолинейность во многих ситуациях так подкупает, что очень многое хочется понять и простить этой очень незаурядной и яркой персоне.
Тема религии и веры, которая сейчас так популярна ( вернее ее отсутствие - почему то сейчас крайне модно строить из себя атеистов) показаны с очень интересного ракурса. А практически в чем то библейская история членов семьи заставляет определенно задуматься о современных тенденциях позиций и разногласий. Более детально на этот вопрос можно посмотреть и почитать в "Игре в Бисер" Гессе и "Братьях Карамазовых" Достоевского. Есть что у классиков перенять и поучиться.
И мне понравилось, что не было никакого существенного перебора в отношении тема расизма и антисемитизма потому что аннотация на это существенно намекала и это было бы очень обидно, учитывая основной вектор и посыл данного сборника рассуждений Этгара Керрета.
Очень понравился тандем Керрета и Горалик. Надо почитать у обоих писателей более художественную литературу из их думаю, что интересного творчества.
Немного не хватило более серьезных мыслей и выводов в финале повествования поэтому все-таки четыре звезды из пяти. Но четверка твердая. Настоящий бальзам на душу после "Ребекки".
12352
tbheag17 октября 2025 г.О невообразимой реальности нашего мира
Читать далееЧестно говоря, с известным израильским новеллистом Этгаром Керетом у меня непростые отношения. Я люблю сатиру и чёрный юмор, вот только с Керетом-юмористом, как и с Керетом-человеком, мы далеко не всегда «на одной волне». Впрочем, «Семь тучных лет» — это однозначно лучшее, что я читала у автора, и если бы можно было «стереть память» и рассматривать сборник в отрыве от остального творчества писателя, то я бы сказала, что в целом мне понравилось.
Разумеется, как и в любом сборнике рассказов, встречаются здесь и весьма посредственные (по крайней мере, на мой вкус), но есть и парочка по-настоящему забавных историй, а один раз я даже захохотала в голос. И если в прошлом проблемы выдуманных героев Керета были всегда какие-то мелкие, «местечковые», то в этот раз автор обращается к жанру автофикшена, а потому на первый план выходят темы семьи, еврейства и, конечно, Холокоста. Причём обо всём, будь то современный бытовой антисемитизм, терроризм (и как теперь «развидеть» это в “Angry birds”?), политика израильского государства или религия автор пишет не просто с юмором, но, что для меня гораздо важнее, самоиронией.
Знаю, что Керету сильно досталось за «нападки» на ортодоксальный иудаизм… Что ж, как видно, этой самой самоиронии хватило далеко не всем соотечественникам автора, а ведь считается, что еврейский анекдот и есть то самое средство переживания национальной идентичности!
Как бы там ни было, название сборника отсылает к эпизоду из «Книги Бытия», когда Иосиф толковал сны фараона про выходящих из Нила семь тучных и семь тощих коров, обещая годы процветания, а затем — упадка. Так, лучшие годы семьи Этгара и Ширы Керетов начинаются с рождения сына Льва, а заканчиваются через семь лет со смертью отца писателя. Причём образ чудаковатого неунывающего старика в книге стал одним из тех, что запомнился больше всего, а историю о том, как он познакомился со своей будущей женой, матерью Этгара, захотелось непременно кому-нибудь пересказать…
А теперь — ложка дёгтя. Да-да, в этот раз Керет писал не просто лаконично, но с какой-то лёгкостью, и большинство историй проникнуты светом, любовью, надеждой — даже на фоне трагедии… И внешне всё как будто выглядит замечательно: близкие люди поддерживают друг друга несмотря на тёмные времена (во всех смыслах). Вот только с творчеством Керета я знакома не первый год. И знаю, до чего неприятны бывают его герои (причём пишет от обычно от первого лица). Так вот, рассказ «Стрельба по Тувии» (из сборника «Азъесьм») был написан больше двадцати лет назад, а я до сих пор вспоминаю того несчастного щенка, который все возвращался и возвращался домой — откуда его выгоняли, которого бросали с моста в реку и отвозили за сто километров от дома, пока в конце концов не решили убить на мусорном полигоне, выстрелив ему прямо в голову (ну прямо какой-то израильский Ирвин Уэлш, вот только тот ничего забавного, а тем более такого, чем бы можно было гордиться, в похожей ситуации не видел). И вот спустя десятилетия все «вымышленные» герои рассказа снова появляются на страницах «Семи тучных лет», только теперь нам известно, что это реальные люди: вот наш главный герой, «добряк», по-прежнему не умеющий нести ответственность за свои решения, отчего всегда страдает кто-то другой, вот его весьма своеобразная сестра и старший брат, которому, кажется, снова всё до лампочки (в том числе и нужды пса — на этот раз его собственного), а также мама, бабушка и, конечно, тот самый «весёлый и находчивый» отец семейства, невзлюбивший собаку с самого первого дня. И вот как хотите, но очень сложно отделаться от мысли, что именно эти «прекрасные» люди послужили прототипами того старого рассказа.
В общем, как всегда: вроде неплохо (про ксенофобию и ненависть вообще шедеврально), но осадочек остался.
1165
Sopromat14 января 2020 г.Просто строчка отчёта.
В прошедшем году прочитал три книги, в которых авторы рассказывают о своей жизни. Эта- лучшая.
Кто-то пытается оправдываться, кто-то- рассказать о себе хорошей, Керт- через самоиронию, с проникновенной открытостью- о гордости и боли своего народа.10278
radio-einheit22 апреля 2016 г.Читать далееЕсли коротко, то это Керет, но не совсем тот, к которому мы привыкли (если к нему вообще можно привыкнуть).
Ну то есть за что нормальный человек может любить Керета? За умение одним движением вырвать из-под читателя стул, и так, чтобы читатель вернулся и попросил повторить. За умение на носовом платке станцевать такую историю, чтобы душа развернулась, а потом свернулась. За неподдельную искренность и пронзительность, перемешанные с обаятельно диковатой фантазией, которую проще всего сравнивать с обэриутской, если нужно сравнивать с чем-то вообще.
Вот этого всего Керет - и в обычной жизни исключительный рассказчик, интервью и выступления которого, кажется, можно без редактуры печатать готовыми текстами - по-моему, намеренно избегает в своих эссе. Нет, это все равно он, это его взгляд и его голос, его остроумие и наблюдательность, просто даже там, где он точно мог бы поднажать и добавить того самого антуража и той самой фантазии - точнее, дать ход в свои тексты всему тому, что жизнь сама для них предлагает - он этого не делает.
Вместо этого - явное стремление сказать просто, без лишних сюжетных вывертов именно то, что ему важно, выбирая из жизни только самое необходимое. И вот в чем закавыка - это ведь все равно оказывается Керет, пронзительный и искренний, который все так же нажимает на ту самую кнопку, от которой душа раз! и развернулась, и снова свернулась, и опять хочется еще.
10270
lapickas13 июля 2019 г.Читать далееАвторские зарисовки из семи лет, прошедших между рождением сына и смертью отца автора. Это скорее документальная, чем художественная проза, но читается именно как последняя. Автор - тот еще язва, и даже в документалке я периодически похрюкивала, сидя в самолете, в процессе чтения. Нет, это не юмористическая литература - и вопросы тут порой затрагиваются серьезные, но без пафоса, без нажима на болевые точки или чего-то в этом духе. Но вот так вот все равно.
Очень человеческий получился сборник. Ни о чем и обо всем сразу. И, наверное, в первую очередь о том, что жизнь продолжается. Со всеми своими составляющими, хорошими и плохими.
Определенно буду читать автора дальше. Второй любимый израильский писатель получается)
UPD. Посмотрела свой отзыв на предыдущий его прочитанный сборник. Забавно, что там я тоже упомянула о том, что жизнь продолжается. Видимо, именно так я и вижу его творчество)9388
hild28 июня 2017 г.Когда пяти звездочек мало
Читать далееЭта книга - отличный подниматель настроения, несмотря на то, что некоторые из описываемых автором событий довольно грустны.
Меня восхитило умение автора смотреть на жизненные события, какими бы они ни были - плохими или хорошими, сквозь призму юмора и иронии.Книга состоит из небольших рассказов о разных значительных и незначительных жизненных событий, которые происходили с автором и его семьей на протяжении 7 лет, некоторые из них приправлены воспоминаниями о прошлом семьи автора. Обрамляющими событиями для книги стали рождение сына автора и сметь его папы. И, несмотря на скромный размер произведения, успеваешь полюбить их обоих. На страницах "Семь тучных лет" вообще очень много любви, а особенно любви к семье, когда принимаешь родных такими какие они есть вместе со всеми их странностями и особенностями.
Единственный недостаток этой книги - слишком быстро я ее прочитала.
Думаю, что попробую прочитать что-нибудь еще у Этгара Керета.9268
OlgaGorun6 июля 2019 г.Родной бред, в котором мы живем
Читать далее"Семь тучных лет" Этгара Карета - это набор бытовых зарисовок, объединенных сквозной темой: семь лет жизни автора между рождением сына и смертью отца. Отсылка к библейскому (точнее в данном случае танахическому) сюжету в названии звучит естетственно для израильского писателя.
Зарисовки - легкие, по-еврейски грустные, пронизанные мягким чувством юмора. Возможно, такое описание отдает героями Шолом-Алейхема. Но лирический герой Карета имеет с ними мало общего. Он - явно израильтянен, а не житель еврейского местечка. Разница - во внутренней свободе, спокойной уверенности в себе.
Каждый рассказ сочетает в себе драматическую и комическую составляющую и передает ощущение родного и домашнего бреда, в котором мы живем: мира со строго кошерными бутылками кока-колы; с деловитыми заботами о ценах на недвижимость в Тель-Авиве при иранском ядерном ударе; с попытками объяснить шведам, чем религиозный праздник Йом-Кипур отличается от фестиваля хиппи; и со студентами, которые меньше прогуливают университет в периоды хамасовских обстрелов из-за хороших университетских бомбоубежищ.
8335