
Ваша оценкаРецензии
boservas13 февраля 2021 г.На дурака не нужен нож
Читать далееПосмотрел я нынче с утра на "писательский" календарь и увидел, что сегодня день рождения у Ивана Андреевича Крылова - нашего самого выдающегося баснописца. Он родился 252 года назад и прожил длинную и плодотворную жизнь, заслужив еще у современников почетное звание "дедушка Крылов". О сроках его присутствия в этом мире, а заодно и в русской культуре, говорит тот факт, что ему было уже 30 лет, когда на свет появился Пушкин, и он пережил Александра Сергеевича на 7 лет.
Поскольку я решил "отметить" крыловскую дату, я становлюсь перед необходимостью написать рецензию на басню, а на басни я их еще не писал. Нет, Иван Андреевич создавал не только басни, были у него еще повести и пьесы, но моя беда в том, что их то я и не читал, так что мне по любому приходилось выбирать между баснями.
Я выбрал самую известную, на мой взгляд, и практически переполненную крылатыми выражениями - "Ворону и лисицу". В плане крылатых выражений, ставших общеупотребительными в разных житейских ситуациях, мне кажется, в русской литературе у Крылова только один конкурент, и это - Грибоедов. Разница только в том, что Грибоедов разместил все свои перлы в одной пьесе, а вот Крылов, оправдывая фамилию, рассыпал своих "крылатиков" по разным басням. Естественно, не все басни одинаково удачны и известны, поэтому в каких-то таких выражений нет вовсе, а в каких-то их так много, что почти каждую строчку можно цитировать в той или иной ситуации.
"Ворона и лисица" в явных лидерах, посудите сами, как часто вам приходило на ум процитировать, например, это: "Уж сколько раз твердили миру", "Вороне где-то бог послал кусочек сыру", "Спой, светик, не стыдись!", "От радости в зобу дыханье сперло", "Сыр выпал — с ним была плутовка такова". В том и сила Ивана Андреевича, что он был совершеннейший мастер русского языка, именно это качество сделало его классиком, а не сами сюжеты его басен.
Дело в том, что из 256 басен, написанных Крыловом, имеется несколько, в которых он сам создал оригинальный сюжет, но подавляющее большинство представляют из себя переработки французских текстов Лафонтена. Но Лафонтен и сам не был очень оригинален, заимствуя сюжеты у древних греков - Эзопа и Федра. Та же басня про Ворону и Лисицу встречается и у Эзопа, и у Федра, а еще у Бабрия и Игнатия Диакона. Так в чем же заслуга Крылова? А в том, что до него эта басня появлялась на русском языке в изложениях Сумарокова и Тредиаковского, но это были неуклюжие, можно даже сказать графоманские попытки, и только у Крылова басня наконец-то сочно зазвучала по-русски, став по своей сути - русской.
Это "русская" ворона-растяпа сидит с сыром в клюве, это "русская" лиса-кумушка одурманивает её совершенно по-русски звучащей лестью. По поводу вороны, у греков-то в оригинале, и у Лафонтена, был ворон, а ворон в русской традиции - символ мудрости, как такого проведешь. Ворона же, совсем другое дело, она как раз вполне может символизировать глупую и легковерную разиню. Мы же помним, что в баснях за масками зверей скрываются люди
В баснях, как правило, не бывает положительных героев, и "Ворона и лисица" в этом плане не исключение. Но все же главный объект высмеивания здесь ворона, лиса используется автором, скорее, как инструмент, она нужна для того, чтобы показать, как с помощью лести можно культивировать в недалеком человеке тщеславие, и как его можно использовать для своей выгоды.
Как ни странно, о крыловской басне я вспоминал, когда читал бестселлеры Дейла Карнеги, которые в начале 90-х у нас подавались в качестве откровения, дескать в них собрана вся мудрость успешной жизни. Каково же было моё удивление, когда я обнаружил в книге американского гуру те же самые приёмы, которыми лисица выманивала сыр у вороны. Нас крыловскими баснями воспитывали, что так делать нехорошо, а тут оказывается так делать не просто хорошо, а обязательно. Конечно, если ты хочешь преуспеть в этой жизни.
Еще раз с видоизмененным вариантом крыловской басни я столкнулся еще раньше - в конце 70-х, когда посмотрел яркую и насыщенную музыкой экранизацию "Приключений Буратино". Речь идет о ставшей суперпопулярной песенке кота Базилио и лисы (снова лиса, обратите внимание) Алисы: "На дурака не нужен нож, ему с три короба наврешь, и делай с ним что хошь!"
1507,1K
TibetanFox1 августа 2017 г.Пирожки Крылова и энтропия
Читать далееЯ с детства люблю басни Крылова, хотя назидательность всегда резала меня без ножа. Но Крылов поступал честно, совсем как блогеры, которые ставят значок «Реклама» на рекламных сообщениях, — почти всегда выносил скучную и очевидную (для маленькой меня) мораль в отдельную часть, которую можно было со спокойной душой пропустить и наслаждаться дальше описаниями антропоморфных (далеко не всегда) животных и странных чудаков. Приятно было представлять, что тебя окружают животные типажи. Сосед Лёшка — типичный телок-губошлёп, дядя Миша похож на бульдога, а Клавдию Семёновну под определённым углом света и внешне не отличить от мартышки, а уж если начнёт визжать по поводу якобы потоптанной на её лужайке травы, так хоть сейчас за деньги показывай. Самонадеянно для шкета? Ну да, но я и сама была не прочь представить себя в виде животного, поэтому смотрела все выпуски передачи «Джунгли зовут» и мечтала там оказаться в команде хищников (а кто тогда не мечтал? и кто вообще хотел быть травоядным?). Мама рубила мои мечты на корню, авторитетно утверждая, что если и есть во мне что-то от животного, то только от слона, не топочи тут и хватит жрать. Шах и мат, мама, я выросла в эталонного ленивца, все зоопарки мира дрались бы за меня, если бы были в курсе.
Во взрослом возрасте Крылов как-то отошёл из литературного поля зрения, хотя в университете он был значимой фигурой. Во-первых, все изучали его журнал «Почта духов», прозванный кем-то «Почка мухов», зазубривая имя философа Маликульмулька (даже сейчас не полезу проверять написание в википедию, потому что уверена в правильности имени, навеки выжженного в мозге первокурсника). Во-вторых, про него ходил отменный анекдот (в первозданном значении этого слова), что Крылов был чревоугодником до умопомрачения, поэтому как-то раз начал вкушать пирожки прямо из кастрюли на кухне. Съел один пирожок, второй, третий. Призадумался. «Ого!» — воскликнул он в интерпретации нашего преподавателя именно так разудало. «Да пирожки-то испортились!» После этого он съел ещё шесть пирожков и страшно мучился животом, но это подробности уже совсем не для басни. Наконец, портрет Ивана Андреевича Крылова висел в нашей университетской столовке и отличался одной странной особенностью. Существуют портреты, которые смотрят зрителю прямо в глаза, куда бы бедный зритель по комнате не переместился. Может иногда нервировать трепетные души. У портрета Крылова особенность была идеально состыкующейся с моим «во-вторых» — казалось, что он пристально и с некоторым удовольствием смотрит в столовой прямо тебе в тарелку. Так как умер Крылов от переедания, то злые университетские языки шутили, что этот картинный эффект сделан специально для увеличения количества продаж божественного «Пюре картоф.», игривого «Супа-щи» и апокалиптической «Котлеты мяс.».
Последний раз я столкнулась с ним (Крыловым, не супом-щи) в мою практику преподавания литературы в школе пару лет назад. Пятиклассники с удовольствием учили басни после занудных древних исторических текстов и фольклора, а потом с большим воодушевлением писали по моему заданию псевдобасни на своих одноклассников. Выходило не так красиво, как у Крылова, зато очень злободневно: не тырь мои ручки, Богомазов Антон, иначе придумаю рифму к твоему имени и будет род твой опозорен, совсем как в исландской саге. Ладно, про род и сагу я привираю, но в целом посылы у басен были такие вот конкретные и почти все с угрозами. Зато повеселились от души.
Перечитать свежим взглядом задолго после собственных школьных лет — довольно интересно, особенно если брать малоизвестные вещи. Дарю идею: заменяйте старинные реалии на современные и издавайте хоть сейчас, потому что ядро человеческого несовершенства остаётся неизменным, и в наших силах только лишь слегка замедлить энтропию, бросившись всем телом с размаху под колёса этического прогресса. Начав с себя, само собой.
Богомазов Антон, кстати, в итоге всё-таки был опозорен одноклассницей, но это совершенно неприличная история, не имеющая никакого отношения к литературе.
965,5K
lesidon27 июля 2019 г.Знакомые нам с детства образы...
Читать далееБасни Крылова знакомы нам с детства. Все мы знаем, что это поучительные истории в стихах, высмеивающие людские пороки. Некоторые басни, образы вошли в нашу речь и уже неотделимы от нее. Это и "как зелен нынче виноград", и "кто прав, кто виноват решать не нам...", и "кукушка хвалит петуха за то, что хвалит он кукушку", и многие другие. Эти басни мы изучаем в школе, читаем детям. Место Крылову, наверное, есть в сердце каждого русского человека. И от того обидно, что наше знакомство с автором ограничивается парочкой басен. Вместе с тем мы упускаем целый пласт басен, не менее поучительных и гениальных в своей простоте. Призываю всех ознакомиться с ними, они будут полезны в любом возрасте. Возможно вы найдете в них то, что не замечали ранее.
733,2K
eva-iliushchenko2 января 2025 г.В подражание древним
Читать далееБасня, как жанр, мне вообще не нравится. Сложно сказать, какое впечатление произвели бы оригинальные античные басни или произведения Лафонтена, но набивший с самого детства оскомину Крылов так и остался для меня таковым. Его я не читала со времён старшей школы. Он ассоциируется с целым рядом воспоминаний. Вот, в раннем детстве наравне со стихами Маршака и Барто мне дарят томик Крылова и сотню раз назидательно читают о бездельнице Стрекозе. Или вспоминается школа, начальные классы и бесконечная зубрёжка басен до тех пор, пока они не отскакивают от зубов, а их смысл теряется. И даже старшие классы, когда я решила пройти прослушивание в театральный кружок и для этого, разумеется, нужно было продекламировать Крылова. И всё же дело, пожалуй, не в этом, поскольку, например, к Пушкину или Лермонтову, которые так же на слуху с младых ногтей, у меня подобной неприязни нет. Не нравится мне именно этот противный назидательный характер такого жанра литературы как басня. Мне не нравится, что он тесно связан с сатирой (и сам Крылов, конечно, известен как сатирик, но благо, что в его баснях именно социальная и злободневная сторона сатиры - за счёт её маскировки посредством зооморфности - не так заметна). Зооморфизм, присущий басням вообще, не только в творчестве Крылова, для меня является ещё одним отталкивающим фактором. Почему-то противно читать о человеческих качествах в животном обличье и наоборот. Здесь же это выглядит во стократ абсурднее, так как речь идёт не просто о, скажем, ослиной упрямости или львиной храбрости (за четыреста страниц басен от льва в качестве одного из основных персонажей уже тошнит, но вот я всё равно его упомянула), а о совершенно человеческом поведении, социальном устроении и прочих аспектах жизни, только в главных ролях выступают животные.
Возвращение к творчеству Крылова в более зрелом возрасте не сложилось успешно, но я на это и не рассчитывала. Читать было абсолютно не интересно, никакой пользы я для себя не извлекла, манера письма автора мне тоже не нравится, то есть исключительно стилистической стороной удовольствоваться тоже не получилось. После буквально каждой басни я задумывалась о том, зачем вообще взрослый человек, писатель, посвящал своё время тому, чтобы слагать все эти истории. Хуже всего же выглядели заключительные басни, недописанные или просто не вошедшие в первые девять книг. Они, как я поняла, являются, так сказать, специфически авторскими. Очень отличаются от всех остальных, написаны совершенно в другой манере и, откровенно говоря, выглядят хуже прочих произведений. Остальные басни объединены схожими стилистическими приёмами, сюжетами и персонажами. Впечатление по прочтении такое, будто читаешь одну огромную, нескончаемую басню, где, как в дурном сериале, происходят одни и те же абсурдные действия.67467
Bookvoezhka15 апреля 2011 г.Читать далееЭто отличная книга для семейного чтения! Я читала её папе вслух по вечерам,представляя себя артисткой Большого театра и срывая бурные аплодисменты!
Когда я читала эту книгу, то очень живо видела перед собой всех героев басен.
От души посмеялась над глупой вороной,которую перехитрила лисица,восхищалась храбростью Моськи,которая не испугалась поднять голос на Слона! Это ей повезло,что добродушный слон не обратил внимания на маленький тявкающий комочек!
Я до слёз жалела ягнёночка,который попался в лапы кровожадного волка…
Я понимаю,конечно,что мораль этой басни : «У сильного всегда бессильный виноват…»,но всё равно ,это как-то слишком жестоко и обидно.
Сюжеты басен Крылова можно применить к любым жизненным ситуациям.
Вот,например,решаешь задачу по математике,ищешь сложный путь решения,а потом оказывается,что ответ буквально лежал у тебя на ладони…Какая басня приходит вам на ум? Правильно –«А ларчик просто открывался»!
Или ,например,все ученики в классе занимаются,готовятся к контрольным,а кому-то и дела нет!Допустим,какая-то не очень прилежная ученица,забыв про учёбу,только гуляет и веселится. Я думаю,её можно сравнить со стрекозой из басни «Стрекоза и Муравей»…
Таких примеров можно привести множество.
Перед тем как читать саму книгу,я познакомилась с предисловием И.Ильинского,так как мне хотелось побольше узнать об авторе. Оказалось,что не все басни Крылова допускали до печати в то время,когда он жил и творил,так как власть имущие узнавали в героях басен себя и свои поступки и боялись выставить себя на всеобщее посмешище!
И хотя эти басни написаны давно,они и сегодня актуальны.Ведь мудрость не устаревает!47969
SkazkiLisy31 января 2022 г.Мудрость против горячности
Читать далееЕще одна басня, написанная Иваном Андреевичем во время Русско-французской войны.
Сберегая силы для решающего боя, Михаил Илларионович Кутузов вел войну осторожно. Отступал, заманивал врага вглубь страны. Мудрый полководец не спешил и как показали дальнейшие события, был абсолютно прав в своей стратегии. Он смог измотать и ослабить врага. Как итог - уничтожил огромную армию Наполеона, которая считалась непобедимой.
Но царю Александру I и его придворному окружению подобная тактика не нравилась. Они не понимали стратегию Кутузова и были крайне недовольны его медлительностью.
Крылов не сомневался в стратегическом и военном гении фельдмаршала. И в своих баснях поэт не раз был на стороне Михаила Илларионовича. Не остался в стороне он и в этот раз, попеняв Александру I. Иван Андреевич нашел, что вспомнить - в 1805 году Александр I командовал русскими войсками, которые потерпели поражение под Аустерлицем.
В самой басне Крылов под образом "доброго коня" вывел Кутузова, а царь Александр I перевоплотился в басне в "лошадку молодую".
Как и в большинстве басен, заключительные строки и являются моралью:
Как в людях многие имеют слабость ту же:
Все кажется в другом ошибкой нам;
А примешься за дело сам,
Так напроказишь вдвое хуже.Основной темой басни стало противопоставление мудрости и горячности, необоснованной критики осторожности и опыта.
Басни Крылова не теряют своей актуальности и сегодня. Да, действующие лица меняются, а мораль остается.
45661
AleksSar13 апреля 2020 г.Оставьте предков вы в покое
Читать далееЖАНР: социальная сатира, едкое остроумное замечание потомкам
О ЧЁМ: о том что следует предками гордиться, но и своих заслуг не сторониться
ПОНРАВИЛОСЬ:
Актуально. Перечитываю эту басню перед праздником "9 Мая", когда по всюду плакаты о заслугах дедов и бабушек (хотя уже пора писать "спасибо прадеду за победу"). Я не против памяти, но куда больше мне нравятся заслуги современников.
Вы сколько пользы принесли?» —
«Да наши предки Рим спасли!» — [1]
«Всё так, да вы что сделали такое?» —
«Мы? Ничего!» — «Так что́ ж и доброго в вас есть?
Оставьте предков вы в покое:
Им по-делом была и честь;
А вы, друзья, лишь годны на жаркое».Остроумно. Читается легко, хотя пару раз встречаются старые слова. Люблю Крылова за рифму и за умение подмечать, то о чём другие даже не думают.
КОМУ ХОЧЕТСЯ ПОСОВЕТОВАТЬ: кто о предках вспоминает только раз в году. Кому нечем гордиться, как только событием 75 летней давности (хотя подобных праздников полно).45473
SkazkiLisy31 января 2022 г.Загнанный в угол Наполеон
Читать далееБасня была написана в период Русско-французской войны (1812 г.) и сразу же была размещена в газете "Сын отечества".
Герои этой басни считываются сразу. Наполеон Бонапарт представлен в ней Волком, который пытается договориться, когда был загнан в угол. Крылов показывает читателю насколько опасен и изворотлив Волка.
Но седой и мудрый Ловчий, с богатым жизненным опытом, понимает, что животное хочет его обмануть. В образе Ловчего Крылов вывел образ Михаила Илларионовича Кутузова. Ловчий не ведется на обещания врага, потому что знает насколько тот изворотлив.
Моралью басни служат финальные слова:
"С волками иначе не делать мировой,
Как снявши шкуру с них долой".
После Бородинского боя Наполеон оказывается в безвыходном положении, загнанным в угол, как и Волк в басне. Бонапарт столкнулся с сильным соперником и когда он это понял, то предложил заключить мировое соглашение. Но Кутузов отвергает все предложения Наполеона о мире, а вскоре французский император понес значительный урон при Тарутине.
Именно это отразил Крылов в басне "Волк на псарне". Ведь после поражения у Наполеона было только два пути - сдаться или перемирие. Но Кутузов, как и Ловчий в басне, не поверил врагу и ни о каком перемирии не могло быть и речи.
Есть даже легенда, что когда Крылов написал эту басню в 1812 году, то послал ее в армию Кутузову. И фельдмаршал, читая ее вслух офицерам, при словах "Ты сер, а я, приятель, сед" снял фуражку и продемонстрировал свои седины.
441,2K
SkazkiLisy31 января 2022 г.Важнейшая наука для царей: знать свойство своего народа
Читать далееСмысл этой басни довольно очевидный: для воспитания будущего правителя Российской империи, брать в главные, а то и единственные наставники кого-то иноземного - неприемлемо.
Бесстрашный Крылов написал "Воспитание льва" в 1811 году. Под образом царя зверей явно считывается типичный русский правитель. Вместо того, чтобы самому обучить царевича управлять государством, доверяет это представителю другого народа. Как итог - Львенок выучился, но совсем не тому, что может пригодится на его земле. Он оторван от своего народа.
Когда в басне Львенок возвращается после обучения у Орла и демонстрирует свои навыки, то Лев-отец, мягко говоря, озадачен. Будущий царь зверей теперь в совершенстве знает, как вить гнёзда. Но вот пригодится ли ему это знание?
На первый взгляд кажется, что басня подойдет практически для любого царя. Но Крылов писал ее о весьма конкретном - Александре I, чьим воспитателем был швейцарец. Несмотря на всю свою ученость, Лагарп все же не мог дать царю знания России.
Эту точку зрения об оторванности императора от российской действительности Крылов разделял с тогдашними консерваторами.
Но странно винить швейцарца в либеральных взглядах и "не знании своей страны" Александра I. Ведь у будущего императора были и отечественные наставники. Почему же они не смогли донести до него насущные потребности государства и народа? Загадка.
44171
SkazkiLisy2 февраля 2022 г.Попался, как ворона в суп
Читать далееЕще одна басня Крылова, ставшая откликом на события войны 1812 года.
Воспринимать ее можно как сатиру на Наполеона, который попался, как "ворона в суп". Или, что наиболее вероятно, как сатиру на ту часть русского дворянства, которая была настолько ослеплена французской культурой, что не заметила опасности вовремя. Для них французы были не оккупантами, а гостями.
Действительно, большая часть дворянства говорили по-французски лучше, чем по-русски. Старались перенять французским манеры, моду, зачитывались французскими романами и не допускали возможность, что "дорогие гости" могут пожаловать на русскую землю с оружием в руках.
Поэтому и не воспринимали угрозу всерьез. Крылов представил их в образе Вороны:
Ворона с кровли тут на эту всю тревогу
Спокойно, чистя нос, глядит.
«Мне что до этого за дело?»А те жители Москвы, которые стали покидать город, сравниваются в басне с пчелами, улетающими из родного улья. К слову, такое же сравнение использовал Лев Николаевич Толстой в романе “Война и мир”.
Есть легенда, что на создание этой басни Крылова подтолкнула карикатура "Французский суп", напечатанная в журнале "Сын отечества", где выходили и басни Ивана Андреевича. На ней были изображены солдаты французской армии, которые варят суп из ворон.Что еще оставалось есть французам, вынужденным покидать Москву тем же путем, которым в нее и пришли? Они возвращались по разоренным ими же землям. Ведь Кутузов перекрыл Наполеону Калужский путь, отрезав французскую армию от “изобильного края”. Вот и оставалось питаться тем, что смогли поймать.
Мораль басни сформулирована в последних строчках:
Так часто человек в расчетах слеп и глуп.
За счастьем, кажется, ты по пятам несешься:
А как на деле с ним сочтешься —
Попался, как ворона в суп!За счет довольно общих слов “человек” и “ты”, реальными прототипами басенных персонажей может оказаться и Наполеон, и дворянство, до последнее не верившее в “злой умысел” Бонапарта.
43236