
Германия
LANA_K
- 348 книг
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценка
Ваша оценка
А вы знали, что сказка только в немецкой и русской литературе выделена в отдельную литературную форму? Я - нет. До вчерашнего дня:) Как и то, что к сказкам причисляют не только традиционные фольклорные или волшебные истории, но и некоторые произведения, написанные в форме рассказа, новеллы или мифа. Немецкие сказки, написанные в этих жанрах, как правило, принадлежат перу писателей - романтиков (к числу которых относится и Герман Гессе) и в их сюжетах основной акцент смещен в сторону чувств главных героев и их "романтических" страданий.
Гессе, как известно, тоже был немножко поэтом, так что, скорее всего, в этой сказке он, в какой-то мере, попытался изобразить самого себя, несмотря на то, что его героя зовут Хань Фу и живет он в Китае на берегу Желтой реки. Хань Фу одолело желание в совершенстве овладеть поэтическим искусством. И мироздание, прознав про его стремление "воссоздать мир в зеркале стихов", послало ему учителя. Жизнь Хань Фу с этого момента круто изменилась, как и его чувства и мысли.
Очевидно, что в этом произведении главным героем является конкретный человек, проживающий в реальном мире, в жизнь которого вмешались некие силы, изменившие его дальнейшую судьбу. Но Хань Фу обрел в своих произведениях фантастический, волшебный мир – в нем, как и во снах, жили "красота и прелесть, каких тщетно было бы искать в действительных вещах". Финал несколько непривычен – тут нет традиционной борьбы между добром и злом, и очень сложно однозначно ответить на вопрос обрел ли герой искомое счастье.

Скажу сразу - я не искала в этом рассказе скрытый смысл, он и без того довольно интересен. Во-первых, с первых строк отмечаешь отличный язык, во-вторых, незаметно для тебя все написанное сразу же визуализируется и красочная картинка буквально встает перед глазами, в-третьих, основа сюжета, как мне кажется, не может оставить равнодушным никого. Потому что речь в данном произведении пойдет об исполнении желаний. А они есть у каждого. Вот было бы здорово, если бы, как у Гессе, вдруг из лесу вышел бы незнакомец и начал творить волшебство! Тут главное - не оказаться в числе первых, когда еще никто ничего не понял и не мечтать вслух. Правда, девушки, пожелавшие улучшить свою внешность, вряд ли остались в претензии, ведь красота - наше все!:) А вот кое-какие жители Фальдума, вовремя смекнувшие что к чему, получили от незнакомца "в надвинутой низко на лоб широкополой шляпе" кто новую крышу, кто - новый дом, а кто - просто мешок золота. На фоне этого непонятно почему вдруг этот волшебник "прокатил" с желанием местного бобыля, перебив того на полуслове и просто вернув ему потерянный кошелек с полталером, вместо почти загаданных двухсот. Слава богу, не все жители просили деньги, желания были довольно разнообразны, а некоторые - и вовсе неожиданные. Ну, и конечно, по закону жанра самые странные из них были озвучены в финале.

Это не совсем рассказ, а скорее размышление и даже откровение. Писатель делится с читателем своим сокровенным: страхами и признаниями. Известной личности признаться, что он устал от людей, от постоянных требований объяснить тот или иной поворот в своих произведениях, что подразумевал, почему написал именно так, от преследований. Даже в собственном доме покоя нет, так как постоянно кто-то бродит по саду в надежде на встречу с известным писателем, в попытках заглянуть в окна, т.е. влезть в частную жизнь, осквернить её своим любопытным взглядом, который вынесет увиденное за пределы дома. На самом деле это знакомо всем, у кого имеются излишне "любознательные" соседи, которым так важно знать всё, что происходит за вашим забором. Известный же человек, особенно, когда осень его жизни уже наступила, устаёт от назойливого внимания и постоянного общения с чужими для него людьми куда сильнее. Поэтому у них есть свои рецепты. Герман Гессе сбегал в Баден, где на известном курорте мог спрятаться от людей. Увы, не всех. есть те, кто везде найдёт. Или просто случайно увидит, узнает и решит, что ему необходимо пообщаться с известной личностью.
Гессе начинает свой рассказ с воспоминания о своем автобиографическом романе "Курортник", которое выбивается из серьёзных и философских произведений писателя своей иронией. Двадцать пять лет назад он написал его как раз в Бадене, куда он снова возвращается. И этот визит снова будет связан с тем романом. И случится это по вине горячего и горящего своими идеями молодого человека, которого жена писателя окрестила "убийцей". Не буквально, конечно. Но кое-что убито будет: спокойствие. Он прочитал "Курортника", и сей роман его разволновал и раздосадовал, посему ему необходимо о нём поговорить с его создателем.
Молодость с её категоричностью, с поверхностными суждениями... Гессе пишет, что он увидел в молодом человеке, как угадал его черты и даже его душевные метания. Была беседа? Да. Но она не получилось. Пока собеседник говорит и говорит, Гессе наблюдает и молчит. И видит серьёзность там, где сам был несерьёзен, что молодой человек принял его иронию и сарказм за чистую монету и был сильно раздосадован. Книга, вместо того, чтобы позабавить, измучила его. А возмутительные тон и манера, а высокомерие автора, высмеивающего какие-то привязанности большинства? При этом забывает, что с написания книги прошло двадцать пять лет и перед ним сидит сейчас уже другой человек. Мы меняемся с возрастом и зачастую, оглядываясь назад в прошлое, смотрим на себя молодых с той самой иронией. И нам так часто не хватает того, что мы называем пониманием. Мы часто судим со своей колокольни и другие нас не стараются понять. В этом беда. Понимание сильно упрощает жизнь. И снимает усталость от чужих суждений.
Закончу цитатой:












