
Ваша оценкаРецензии
Yellow_Tulip24 августа 2016 г.Только ужас и никакого мошенничества
Читать далееЯ долго откладывала знакомство с Эдгаром Алланом По. Знала его, прежде всего, как автора готических «страшилок», поэтому, начиная читать "Падение дома Ашеров" (или Эшеров в некоторых переводах), готовилась к какому-то леденящему душу ужасу. Атмосфера произведения впечатляет. Ты словно сама оказываешься в этом старинном доме, бродишь по его мрачным и холодным коридорам, ощущаешь сырость от расположенного рядом пруда и свежесть ночного воздуха. Безумное возбуждение хозяина дома передано настолько красочно, будто он встречался тебе наяву (ну или как минимум во сне). С каждой прочитанной страницей напряжение все нарастает, а потом – бац! И история заканчивается, оставляя огромное количество вопросов и никаких ответов. Вряд ли мне встречалось еще хоть одно настолько разочаровывающее произведение. Хочется кричать, что нельзя так поступать с читателем: вести в лесную чащу, дразня сверкающими самородками, а потом бросить его в совершенной темноте! И хочется разбить что-нибудь или даже убить кого-нибудь, чтобы только понять, что все это значило. Но остается только драматично заламывать руки от бессилия, восклицая: "Ну как так можно?!". А с наступлением вечера мне жутко хотелось повключать свет во всех комнатах, особенно когда вспоминались возгласы мистера Ашера в стиле "I buried her alive!". Что-то как-то страшно было.
Произведение, вызывающее такие сильные эмоции, - хорошее произведение. Отличное произведение. Но незаконченность сюжета (а тем более такого захватывающего) расстраивает меня совершенно, поэтому
6/105205
Darkellaine19 декабря 2014 г.Читать далееЯ, как и любой другой человек, очень хорошо наслышана об этом писателе, и первое мое впечатление о его произведении было частичное недоумение. Что в нем особенного? Больше похожа на детскую банальную сказочку, честно. Но мое мнение субъективно по одной простой причине, - я живу двести лет спустя публикации данной истории, и то, что кажется наивным мне, кажется умопомрачительным людям Викторианской эпохи, например.
Я несомненно продолжу знакомство с данным писателем, потому как он стал культовой личностью готики девятнадцатого века, а это звание никогда не дается просто так. Время покажет, что к чему.560
Timurrrka22 июня 2014 г.Никак не думал, что этот короткий старенький рассказ таки заставит зашевелиться волосы на моих ногах. Если бы это было фильмом, то обыденная для нашего времени развязка заставила бы лишь улыбнуться и сделать еще один глоток пива под чей-то ироничный комментарий, мол, "О! Ща мочилово будет!" Но сила воображения и верно взятый темп чтения заставили воспринять последние 3-4 абзаца как картину невероятного, цепенящего кошмара.
556
booksypets22 декабря 2025 г.В особняк Ашеров приезжает друг последнего оставшегося в живых Ашера, составляет компанию своему другу, слушает его стенания и застает угасание дома.
Хороший классический рассказ ужасов. Мне понравился, но сказать многое не могу, из-за короткого формата не впечатлилась - прочитала и прочитала.
490
LucyNon7 февраля 2025 г.Дом Ашеров пал. А что было потом?...
Читать далееАрхи странное произведение.
Что концовка странна, что неясен смысл, для чего писался рассказ.Начну, пожалуй, с того, что весь смысл данного произведения можно уместить в 2-3 предложения. Буквально: “Друг приехал к другу. Произошло это и это. Конец”.
Как по мне, эти 3 предложения можно было бы прекрасно развернуть в повесть; крайний случай - роман. Но никак не в рассказ.
Также хотелось бы отметить слог автора.
Слишком тяжело. Такое ощущение, будто продираешься через дебри, в которые незнамо зачем залез и по непонятной причине продолжаешь устремляться в самую гущу (без шуток. Так всё и было в моей голове).
В одно громоздкое предложение По умудряется запихать сразу несколько маленьких. И пока распутаешь весь этот клубок и поймёшь, что к чему, забудешь уже, с чего начал. Приходится начинать распутывать снова.Даже с учётом того, что по чистой случайности я заранее узнала концовку рассказа, то всё равно решила узнать, чем же так популярен и интересен этот текст; почему же он вошёл в классику.
А по итогу...
Прочитала - и на том спасибо.
4224
littlemalice18 февраля 2021 г.Мрачно, красиво, но мало и ничего не понятно:)
В юношестве я была бы в диком восторге и под впечатлением, а в уже солидном возрасте остается легкое чувство разочарования. Хочется добавить в эту историю подробностей, как рассказчик со своим другом вместе учились, что было известно про семью Эшеров, куда делись их родители и прочие родственники - целый сериал можно было бы выжать, не хуже Аббатства Даунтон, но с мистическим уклоном. Но написано хорошо, жуть слегка пробирает - и это уже неплохо.4354
klayn244 апреля 2019 г.Если есть фантазия, то обязательно прочти
Фантазия нужна для представления места событий, т.к. очень много описаний и очень мало действий. Действительно в конце происходит интересная мистика, но мне тяжело читать описание дома на несколько страниц.
Рассказ отбил желание читать данного автора.4762
Booksworm0002 января 2026 г.Жуть
Читать далееПолный лунный круг внезапно засверкал перед моими глазами; мощные стены распались и рухнули; раздался гул, точно от тысячи водопадов, и глубокий, черный пруд безмолвно и угрюмо сомкнулся над развалинами "Дома Эшер"
Великий и ужасный Эдгар По создал особый тип повествования: мрачный детектив, смешанный с ужасом и тревогой. Эдгар По конечно неподражаем, в его книгах пограничные состояния, ужас души, раздвоение сознания. Все это изображено с точностью в деталях, с авторской отстраненностью, с нагнетанием ситуации. Здесь у нас совсем небольшой рассказ, но насколько автор смог придать ему гнетущую, мрачную атмосферу: "серый, тёмный, тихий осенний день", "пустынная местность", "невыносимая тоска" , "безнадежная картина природы". Мы сразу же можем представить, где оказался герой книги. Сам дом выступает как живой организм, как будто По специально оживляет его:
"одинокий дом, мрачные стены, зияющие впадины выбитых окон". Герой видит падение дома Ашеров - его друг, хозяин дома болен, сестра-близнец "чахнет " на глазах. Автор продолжает нагнетать обстановку, и ты сам начинаешь чего-то бояться в такой атмосфере уныния и страха. Автору даже не надо было превращать произведение в роман, ведь и таким небольшим рассказом он показал всю суть жизни и упадок семьи. Финал просто жуткий, но однозначный.340
ipoluhova24 октября 2025 г.Для любителей легких страшилок на Хэллоуин
Странные ощущения от прочтения. Это мое первое знакомство с данным автором. И его повествование немного непривычно.
Рисует вполне ощутимую картинку. Мне понравилось. Сказать, что рассказ страшный - я бы не сказала. Но отлично подходит для прочтения перед Хэллоуином.3190
Evagenia4 декабря 2021 г.Читать далееМрачный рассказ, в который мне с детства так и хочется добавить поэму По "Ворон" в самом конце:
ВОРОН
Поэма Эдгара Поэ (перевод: Д.С. Мережковский)
______
Погруженный в скорбь немую
и усталый, в ночь глухую,
Раз, когда поник в дремоте
я над книгой одного
Из забытых миром знаний,
книгой полной обаяний, -
Стук донесся, стук нежданный
в двери дома моего:
«Это путник постучался
в двери дома моего,
Только путник -
больше ничего».
В декабре - я помню - было
это полночью унылой.
В очаге под пеплом угли
разгорались иногда.
Груды книг не утоляли
ни на миг моей печали -
Об утраченной Леноре,
той, чье имя навсегда -
В сонме ангелов - Ленора,
той, чье имя навсегда
В этом мире стерлось -
без следа.
От дыханья ночи бурной
занавески шелк пурпурный
Шелестел, и непонятный
страх рождался от всего.
Думал, сердце успокою,
все еще твердил порою:
«Это гость стучится робко
в двери дома моего,
Запоздалый гость стучится
в двери дома моего,
Только гость -
и больше ничего!»
И когда преодолело
сердце страх, я молвил смело:
«Вы простите мне, обидеть
не хотел я никого;
Я на миг уснул тревожно:
слишком тихо, осторожно, -
Слишком тихо вы стучались
в двери дома моего...»
И открыл тогда я настежь
двери дома моего -
Мрак ночной, -
и больше ничего.
Все, что дух мой волновало,
все, что снилось и смущало,
До сих пор не посещало
в этом мире никого.
И ни голоса, ни знака -
из таинственного мрака....
Вдруг «Ленора!» прозвучало
близ жилища моего....
Сам шепнул я это имя,
и проснулось от него
Только эхо -
больше ничего.
Но душа моя горела,
притворил я дверь несмело.
Стук опять раздался громче;
я подумал: «Ничего,
Это стук в окне случайный,
никакой здесь нету тайны:
Посмотрю и успокою
трепет сердца моего,
Успокою на мгновенье
трепет сердца моего.
Это ветер, -
больше ничего.
Я открыл окно, и странный
гость полночный, гость нежданный,
Ворон царственный влетает;
я привета от него
Не дождался. Но отважно, -
как хозяин, гордо, важно
Полетел он прямо к двери,
к двери дома моего,
И вспорхнул на бюст Паллады,
сел так тихо на него,
Тихо сел, -
и больше ничего.
Как ни грустно, как ни больно, -
улыбнулся я невольно
И сказал: «Твое коварство
победим мы без труда,
Но тебя, мой гость зловещий,
Ворон древний, Ворон вещий,
К нам с пределов вечной Ночи
прилетающий сюда,
Как зовут в стране, откуда
прилетаешь ты сюда?»
И ответил Ворон:
«Никогда».
Говорит так ясно птица,
не могу я надивиться.
Но казалось, что надежда
ей навек была чужда.
Тот не жди себе отрады,
в чьем дому на бюст Паллады
Сядет Ворон над дверями;
от несчастья никуда, -
Тот, кто Ворона увидел, -
не спасется никуда,
Ворона, чье имя:
«Никогда».
Говорил он это слово
так печально, так сурово,
Что, казалось, в нем всю душу
изливал; и вот, когда
Недвижим на изваяньи
он сидел в немом молчаньи,
Я шепнул: «Как счастье, дружба
улетели навсегда,
Улетит и эта птица
завтра утром навсегда».
И ответил Ворон:
«Никогда».
И сказал я, вздрогнув снова:
«Верно, молвить это слово
«Научил его хозяин
в дни тяжелые, когда
Он преследуем был Роком,
и в несчастьи одиноком,
Вместо песни лебединой,
в эти долгие года
Для него был стон единый
в эти грустные года -
Никогда, - уж больше
никогда!»
Так я думал и невольно
улыбнулся, как ни больно.
Повернул тихонько кресло
к бюсту бледному, туда,
Где был Ворон, погрузился
в бархат кресел и забылся....
«Страшный Ворон, мой ужасный
гость, - подумал я тогда -
Страшный, древний Ворон, горе
возвещающий всегда,
Что же значит крик твой:
«Никогда?»
Угадать стараюсь тщетно;
смотрит Ворон безответно.
Свой горящий взор мне в сердце
заронил он навсегда.
И в раздумьи над загадкой,
я поник в дремоте сладкой
Головой на бархат, лампой
озаренный. Никогда
На лиловый бархат кресел,
как в счастливые года,
Ей уж не склоняться -
никогда!
И казалось мне: струило
дым незримое кадило,
Прилетели Серафимы,
шелестели иногда
Их шаги, как дуновенье:
«Это Бог мне шлет забвенье!
Пей же сладкое забвенье,
пей, чтоб в сердце навсегда
Об утраченной Леноре
стерлась память - навсегда!...»
И сказал мне Ворон:
«Никогда».
«Я молю, пророк зловещий,
птица ты иль демон вещий,
Злой ли Дух тебя из Ночи,
или вихрь занес сюда
Из пустыни мертвой, вечной,
безнадежной, бесконечной, -
Будет ли, молю, скажи мне,
Будет ли хоть там, куда
Снизойдем мы после смерти, -
сердцу отдых навсегда?»
И ответил Ворон:
«Никогда».- Я молю, пророк зловещий,
птица ты иль демон вещий,
«Заклинаю небом, Богом,
отвечай, в тот день, когда
Я Эдем увижу дальный,
Обниму ль душой печальной
Душу светлую Леноры,
той, чье имя навсегда
В сонме ангелов - Ленора,
лучезарной навсегда?»
И ответил Ворон:
«Никогда».
«Прочь! - воскликнул я, вставая, -
демон ты иль птица злая.
Прочь! - вернись в пределы Ночи,
чтобы больше никогда
Ни одно из перьев черных
не напомнило позорных,
Лживых слов твоих! Оставь же
бюст Паллады навсегда,
Из души моей твой образ
я исторгну навсегда!»
И ответил Ворон:
«Никогда».
И сидит, сидит с тех пор он
там, над дверью черный Ворон,
С бюста бледного Паллады
не исчезнет никуда.
У него такие очи,
как у Злого Духа ночи,
Сном объятого; и лампа
тень бросает. Навсегда
К этой тени черной птицы
пригвожденный навсегда, -
Не воспрянет дух мой -
никогда!Никогда герою, от имени которого ведется рассказ, не вернуться в этот дом, к людям, которых он любит и чьим единственным другом он, как мне кажется, был. Как-то он их, видимо, предал и осталось ему только мучиться одному. Никогда!
Содержит спойлеры3292- Я молю, пророк зловещий,