
Электронная
589 ₽472 ₽
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Трогательная, честная и подробная книжка про одного из китов, на которых весь этот наш рокенрол до сих пор как-то держится. Не такая весёлая и иггипоповая, как автобиография "I need more", но и задачи у неё немного другие.
Отдельно приятно, что для перевода привлекли Умку, которая в теме, так что тут нет херни в духе "певца Джони Митчелла" и прочего, чем у нас славятся переводные книжки про музыку.
Тем обиднее, впрочем, странности вроде вообще не переведённых цитат из песен (с. 303, например) или, опять же, цитат из песен, переведённых не только очень далеко от оригинала, но и максимально беззубо (с. 285: "I wish I was Johnny Bindon with the biggest fuckin' dick in London..." якобы означает "Хочу я быть как Джонни Биндон, ему завидует весь Лондон...").
В остальном - нормально. Даже опечаток не так много, как обычно у АСТ, удивительно.

Очень ждал появления у меня этой книги, дождался и сначала читал неспешно, растягивая удовольствие (наверное, кучу книг прочитал между тем, как начал и закончил читать эту), а после трети или половины затянуло так сильно, что уже не мог остановиться и достаточно быстро дочитал. Притом, что я читаю, в общем-то, с маленькой скоростью и очень внимательно.
Локализация, быть может, не идеальная, но к ней никаких претензий нет, в сравнении-то с тем, как у нас переводят многие другие книги о музыкантах. Тем более, что переведено с любовью, в конце даже есть примечание от переводчиков со всеми потенциально непонятными моментами, отсылками и интересными фактами. Язык у книги, кстати, очень красивый и кажется идеальным для рассказа об Игги, потому что подобным образом воспринимаю его творчество — сырое, дерзкое, но не без обаяния и не без красоты.
Очень подробная биография, узнал много интересного об альбомах и отдельных песнях, да и обо всём остальном тоже. Игги — легенда и мой вдохновитель, книжка разочаровала бы, будь она только о его пьяных похождениях. Хотя и этого там в достатке, потому что это тоже огромная часть его истории. И всё-таки, этим всё не ограничивается, и хорошо, что автор не посвятил 90% текста выходкам Игги под наркотой. Пожалуй, будет любимой рок-биографией.

К сожалению у нас выходит очень мало книг про рок-музыку, а если и выходят, то с очень сильным опозданием, это касается и этой книги, хронология которой заканчивается 2007 годом.
В целом книга очень подробная, начинается от школьной жизни Игги и заканчивается уже рок-звездой на пенсии.
Сам тон повествования скорее документальный, такая маршрутная карта, где ключевыми точки - выпущенные альбомы, о создании которых и событиях повлиявших на запись читать очень интересно. Поймал себя на мысли, что полностью согласен с оценками пластинок с автором.
Сам Остерберг и Игги представлены без излишнего подобострастия, со всеми вытекающими. Как Джекил и Хайд. Все ужасы мытарств и аутсайдерства, все зависимости и пороки задокументированы без прекрас, что тоже является огромным плюсом.
Что касается самого перевода - ошибок я не заметил, локализация не резала глаза, все читалось без проблем, кроме пары моментов:
- Раздражало слово "кооптировать", оно встречалось раз пять в тексте и выносило мозг, я думаю можно было было подобрать какие-то другие синонимы этому дореволюционному слову;
- Ну и ещё громадный массив справочной информации в конце книги, наверное правильнее было засунуть все это в сноски, для удобочитаемости, сами сноски в книге есть, но не много.
Поэтому ставлю 4 из 5, за локализацию.

В это время у Джима появилась привычка складывать свои компакт-диски в стопочку. Стопочка образовалась высокая. Мир шоу-бизнеса зыбок и нестабилен, и тот факт, что примерно раз в два года в стопке появляется новый компакт, вызывало у него гордость. В какой-то момент Джим задумался над тем, чтобы разделить диски на две стопки: одна для крутых альбомов, другая для посредственных, – но быстро сообразил, что вторая стопка получится гораздо выше, чем хотелось бы. С этого момента он сказал себе: если я и дальше собираюсь добавлять сюда новые диски, к этому надо относиться серьезно.

И это еще не все: вышеупомянутый Алан Джонс устроил для Игги телеэфир – в детской передаче No. 73, которую показывали утром по субботам. Игги забавно прыгал и скакал перед аудиторией из детей предподросткового возраста. Его номер завершал программу, и под заключительные титры он схватил огромного плюшевого мишку и вступил с ним в интимную связь.

Игги, конечно, сам виноват, что записал такой скучный альбом, но есть во всей истории с Party какая-то невыразимая печаль. Представьте себе старого, беззубого, искусанного блохами льва, который когда-то царил в джунглях, а теперь еле волочит лапы по арене цирка, послушный хлысту дрессировщика. Party – урок всем нам: вот до чего доводят человеческий мозг алкоголь и кокаин (правда, для порядка придется забыть, что Lust For Life сделан на том же топливе).

















