
Ваша оценкаРецензии
NikolajPetrash17 декабря 2023 г.Лучше поздно, чем никогда
Читать далееТолкиен прежде всего мастер не сюжетных хитросплетений, но атмосферы мира, который выходит из под его пера. Не хотелось бы напоминать, что ВК создал жанр фентези таким, которым мы его знаем сейчас. Возможно, популяризация высокого фентези с классическими жителями (орками, эльфами, дварфами и другими) далеко не заслуга одного автора, но уж точно нельзя умолить роль произведения с точки зрения первоисточника. Всё мы знаем, что такое Толкиеновский мир, даже не задумываясь о том, что когда-то это всё было вновинку.
Автор мастерски инкрустирует в сюжет описание окружающей природы - пока герои решают судьбу Средиземья, мы, как читатели, наслаждаемся природой. Я поймал себя на мысли о том, что многие слова давно знакомы мне, но я никогда не задумывался об их значениях - зарница, расщелина, контрфорс, подлесок. Да чего только стоит понять и уяснить разницу между падением навзничь и ничком. Более всего мне понравилась именно магия пера, плавно переносящая читаля от границ Шира к Роковой Горе без потери смысла происзодящего. Такой значительный по меркам современного читалея объем "проглатывается" за несколько месяцев чтения по вечерам, а потом "смакуется" ещё несколько, даря желание вернуться к прочтению или, возможно, начать читать другие произведения Автора.
Я бы, наконец, отметил, что к прочтению нужно подходить с должным вниманием - сюжет растянут на несколько книг, что может вызвать некоторое подобие усталости или потери интереса на короткое время. Но в тот момент, когда вы, выходя на улицу, замечаете как мир красив вокруг, что разница между Средиземьем и живым миром незначительно, вам вновь захочется окунуться в мир волшебства. Ведь волшебство Толкиена не в силе мудрых, кольце, эльфах, а в том, как непринуждённо мы попадаем в этот мир.61,3K
BabyTiger9 декабря 2023 г.И невысоклик отважится взять Проклятие на себя.(с)
Читать далееЧто можно сказать про эту книгу? Это база. Это то, с чего начинается знакомство с эпическим фэнтези. По крайней мере оно началось у меня. "Властелин колец" - моя первая книга фэнтези. (Хоббит не в счет, все же это больше сказка, чем фэнтезийный роман). Я перечитала эту книгу уже в 11 раз. И думаю, что прочту еще не раз.
Сочетание эпического масштаба с неторопливыми описаниями образуют интересный рисунок чтения. Вот мы на стремнине Андуина спасаемся от орков, а вот на привале едим путлибы и ведем неспешную беседу, если вы понимаете о чем я. Вот мы с Арагорном во главе тайком пробираемся в Раздол, а вот мы с Гендальфом сражаемся с Барлогом.
Верность товарищам, верность слову, превозмогание себя, благородство, предательство, унижение, оскорбление, прощение, бахвальство и скромность. Кажется это произведение собрало все возможные свойства и поступки. Одним словом, эпик.
Сейчас, конечно, когда начитанность у меня выросла многие вещи кажутся наивными, некоторые стихотворные вставки вызывают легкий испанский стыд. Но в целом отношение к книге осталось прежним: восторг, нежность и горячая любовь.61,1K
chloefan126 октября 2023 г.Фильм лучше
Хотя в целом, наверное, неправильно сравнивать книгу с фильмом, но перестать это делать я не могу.С удивлением для себя обнаружил, что всем известная экранизация в некоторых моментах выигрывает у оригинального произведения. В частности, битва у хельмовой пади была очень «приукрашена» в фильме, в книге эпичность сражения абсолютно не ощущается. Некоторым моментам не хватает драматичности, которую добавили сценаристы в фильм и, считаю, что абсолютно не зря. «Две твердыни» однозначно уступаю «Хранителям кольца». Читаем дальше.Читать далее6174
MissGranger11 сентября 2023 г.Once upon a time
Читать далееЯ добиралась до чтения этого цикла больше 15 лет. И книги попадались в руки, и вроде настроение было соответствующее, но стоило открыть первую страницу и увидеть фамилию Торбинс, Сумкинс... Настроения как ни бывало.
Пугало и неспешное повествование "Хоббита" и "Сильмариллиона" с обилием заковыристых имён и названий.
Решение пришло в виде аудиокниги. И, кажется, это было лучшим решением в жизни.
Приятный голос чтеца буквально погружал в это тягучее, пахнущее полевыми цветами и травами, таящее в себе прохладу великого Андуина и свежесть гор, повествование. Это было красиво, уютно и тепло. Послевкусие от прослушивания книги осталось сладким и пряным, как после травяного душистого чая, и... что уж там говорить, мною немедленно была начала вторая книга.
На самом деле, именно благодаря аудиоформату, я смогла прийти, наконец, к Толкину и всей душой полюбить его творчество.61K
kost_jap8 июня 2023 г.Ребята идут, пока остальные беседуют
Читать далееСказание о безнадежной попытке захвата власти в ситуации когда весь цивилизованный мир против тебя, а на твоей стороне одни лишь орки.
Толкин конечно Саурону шансов изначально не дал. Мало того что тот главный артефакт бездарно про..ал, дак еще и в союзники себе набрал какую то бестолковую шушеру. В войсках коррупция, разброд и шатание, в обороне дыры, шпионская сеть не налажена.
Зато у противников все герои как на подбор, куча супер артефактов, помощь со всех сторон, боги, маги, эльфы, звери и даже деревья и мертвецы. Ну и какие тут варианты у Саурона? Но даже при таком раскладе большинство его тактических решений были явно не лучшими и по факту всю книгу он просидел в своем бункере и ни одной битвы так и не выиграл.
Хоббиты тоже забавные ребята, как вышли из своей хоббитании так и страдали всю дорогу без остановки. Всякими фенечками обвешаны, все вокруг им помагают, везение 100%, нет все равно в любой непонятной ситуации начинают причитание, мол ну вот и все "вот и закончился наш путь, сейчас мы все умрем...".
ПС: Но все равно книжка хорошая :) хоть и на современный момент несколько примитивна (как в плане сюжета).61K
danka1 июня 2023 г.Читать далееМы в ужасе уставились под стол. Там, в пивной луже, валялся крепкий, загорелый дочерна человек. Делая слабые попытки подняться, он пьяно улыбался нам.
— Ты кто? — ошалело спросил Кубатай.
— Ара… Ара… Арагорн! Вот! Руку дай… не надо, я сам…
— Где твой меч? — возмущенно спросил Иванду.
— Меч? — На мгновение глаза Арагорна протрезвели. — Да, был… Я его гномам на пиво сменял. Все равно… ик!.. сломался… Мой меч, что хочу, то и делаю…
— Тебе же пора хоббитов выручать! — прошипел Кубатай. — Очнись, герой!
— Хоббиты? — Арагорн оперся об пол. — Да, помню-помню… Так что, мы будем хоббитов спасать или так и останемся под столом?С. Лукьяненко, Ю. Буркин "Остров Русь"
Я позволила себе начать рецензию с этой веселой пародийной книжки в первую очередь для того, чтобы немного сбросить пафос, неизбежно охватывающий всякого, кто только что дочитал последние страницы легендарной фэнтезийной саги. А во-вторых, следует отдать должное авторам-пародистам, ведь впервые я встретилась с персонажами Толкиена именно на страницах их произведения, герои которой, путешествуя по различным книжным мирам, забредают и в Средиземье.
Да, я не росла на книгах Толкиена. Ролевое движение, Нескучник и менестрели - все это прошло мимо меня. Но совсем не уверена, что оценила бы толкиеновскую эпопею, если бы прочитала ее лет в тринадцать. В юности я не интересовалась ни фантастикой, ни фэнтези, с фантастикой у меня и сейчас сложные отношения, авторов, книги которых я воспринимаю, можно сосчитать по пальцам, а люблю, пожалуй, только Стругацких. Лет в тридцать, читая "Заповедник гоблинов" Саймака, я вздыхала что книга пришла ко мне слишком поздно. С "Властелином колец", судя по всему, произошло обратное - книга пришла ко мне слишком рано. Было неимоверно скучно в 25, чуть лучше в 30, а в сорок пять оказалось в самый раз. Я наконец прочувствовала авторский замысел и героев, придуманный мир ожил и я ощутила радость от хорошо написанного текста.
И вот тут будет очень уместна следующая цитата из Лукьяненко и Буркина:— Так то ж хоббиты! — расцвел в улыбке толстяк. — Господа Крол, Брендизайк, Скромби и Накручинс!
— Дьявол, — выругался себе под нос Кубатай. — Не люблю этот перевод…С. Лукьяненко, Ю. Буркин "Остров Русь"
Можно долго спорить, какой из переводов "Властелина колец" является лучшим. По этому поводу есть интересная статья, в которой сравниваются особенности, достоинства и недостатки каждого из переводов. У меня все классически - лучший перевод тот, который был прочитан первым
и не играет роли, что других переводов я не читала. Так как первым для меня был вариант, процитированный у Лукьяненко и Буркина, то именно в этом переводе - А. Кистяковского и В. Муравьева - я впоследствии книгу и купила, предварительно полистав другие варианты и убедившись, что "Торбинс" нравится мне больше, чем "Сумкинс" или "Бэггинс". Поскольку я не олдовый ролевик, я готова простить "Ристанию" вместо "Рохана" и "Раздол" вместо "Ривендела". Я вообще очень многое готова простить за хороший русский язык, к этому критерию я весьма придирчива....Но интересует меня другое: когда вы пишете?
— По утрам! — обрадовался я безопасной теме.
— Вот! По утрам вы творите. Создаете Вымышленные миры.С. Лукьяненко, Ю. Буркин "Остров Русь"
Думаю, никто не будет оспаривать, что толкиеновская эпопея стала одним из важнейших культурных событий двадцатого века. Толкиен является ни много ни мало родоначальником целого жанра, но одного лишь прекрасного языка недостаточно, чтобы книга оказала такое влияние и на литературу, и на мировоззрение нескольких поколений, стала частью культурного кода. На мой взгляд, притягательность эпопеи объясняется тем, что созданный Толкиеном мир является абсолютно живым. Мы видим Тома Бомбадила в башмаках желтка желтей и в куртке синее неба, мы ощущаем тяжесть Кольца, мрак Мордора и запах садов Лориена. Мы чувствуем метания Фродо, страх Сэма, тоску Горлума, сознаем отчаяние Дэнетора, величие Гэндальфа, гордость Эовин, презираем Гнилоуста и радуемся за Мерри и Пина. Фантазия Толкиена безгранична, мир продуман до мелочей, каждый герой уникален. Но неужто серьезный взрослый человек, профессор, потратил столько времени и извел столько бумаги лишь для того, чтобы записать красивую сказку с печальным концом?
"Властелин колец" - одна из лучших книг о добре и зле, которые я читала. И хотя зло здесь могущественно и сильно, добро все же побеждает, хотя и не без потерь. При нынешнем прочтении я увидела в книге христианские мотивы - милосердие к врагу, самопожертвование, мысль о том, что зло нельзя использовать во благо. Я далека от мысли рассматривать книгу как христианскую проповедь, но она несомненно учит и служит добру.
Иногда я завидую детям, которые смотрят на мир ясными и свежими глазами, остро и живо воспринимают книги, верят в сказки и еще не заражены цинизмом зрелости. Но оказалось, что и в моем возрасте можно читать Толкиена с искренней радостью и наслаждением.61K
KhimikoTaro15 марта 2023 г.Лабиринт решений
Читать далееВторая книга трилогии разделена на две части: в первой мы путешествуем с троицей - следопытом Арагорном, эльфом Леголасом и гномом Гимли, во второй - с хоббитами Фродо и Сэмом. Многие сказали это до меня, но это неоспоримый плюс книги - события развиваются с оглушительной скоростью, персонажи оживают на страницах книги, мы узнаем их историю и проникаемся их чувствами. Каждый персонаж живой и как будто бы даже реальный - от рода правителей Рохана до воевод орочьих отрядов - у каждого свои мысли, своя мотивация и свои ценности.
Эту книгу я читала намного дольше, чем рассчитывала: многие главы я перечитывала и перечитывала с большим удовольствием! Мне действительно понравилось каждое появление нового персонажа, история Энтов, Шелоб пробирает до мурашек.
В книге были и те моменты, которые меня, мягко говоря не впечатлили. Я не фанат путешествия Фродо и Сэма к роковой горе (как из кинотрилогии так и из книг) и когда повествование о следопыте, эльфе и гноме подошло к концу, резко началась история хоббитов, происходящая в то же время и еще где-то 3 главы я все думала "ну когда они уже закончат, я хочу вернуться к своей троице". Атмосфера, тянущаяся от самой Роковой горы гнетущая, и эта атмосфера оседает на главах. Герои идут по новым локациям, но путешествие их серое и печальное, потому что сами герои поддались этому настроению.
Я долго думала, какую оценку поставить этой части: с одной стороны - Две башни мне действительно понравились меньше, чем Хранители кольца, но с другой стороны моя совесть не позволяла мне сказать что книга "неплохая". По моему мнению, не смотря на минусы, она отличная, на все 5 из 5!6163
KvinteStoria13 февраля 2023 г.Рецензия на вторую книгу Властилина колец от КвинтэСтория
Читать далееПродолжение трилогии "Две твердыни" порадовало экспрессивным действием и появлением новых персонажей.
Хотелось бы разобрать главных героев. Возьмём первого и центрального в этой эпопее - Фродо. Он умный, сообразительный, но его настолько гложет тяжесть кольца, что как будто не ждёт предстоящих угроз, хотя находится на территории врага. Он летает в своих мыслях, при этом опасность поджидает на каждом шагу. Его тянет груз ответственности - завершить миссию, поэтому он забывается и не замечает тревожные сигналы. Хотя если брать момент в Фарамиром, он был сосредоточен и мыслил прозрачно, поэтому и расположил к себе ристанийцев.
Сэм же напротив. В книге он мне больше всех нравится, хотя его позиция слуги меня смущает. Он напористый, внимательный, у него всегда ухо в остро, он понимает всю тяжесть положения хозяина, поддерживает его постоянно. У него душа героя, насколько бы он не умалял своего значения. Да если бы не Сэм, они так далеко бы не зашли. Конечно, хоббитовский фактор играет и все ошибаются, но Сэм не опускает руки и будет рвать и метать для спасения друга. В самом конце книги меня очень удивило Сэмское развитие событий.
Горлум изображён круто. Эта мерзкая пресмыкающаяся тварь, оказывается, подчинялась злу в темноте, небольшой спойлер, но простите, я не ожидал.
Леголас - про него могу сказать, что он отстранённый. Наверно, именно такими и должны быть эльфы. Он дитя природы, слышит её, разговаривает с ней. Какая-то романтизированная личность. Как мне бы не нравился образ Леголаса в фильме от Орландо Блума, в книге он какая-то фея природы.
Гимли - гордый гном, который всегда рвётся в бой. Он азартен, тот же момент подсчёта убитых врагов в соревновании с Леголасом. Он будет стоять за своих друзей до самого конца и не отступит. От него были потуги пошутить, но не сильно получалось, или у меня нет чувства юмора.
Арагорн - в этой книге он неплохо показал свои лидерские качества. Один из таких моментов - погоня за орками, унёсших маленьких хоббитов. Он подмечает малейшую деталь, годы следопытской жизни дало о себе знать, так что этого рыцаря трудно провести.
Меня немного разочаровала битва за Ортханк в Изенгарде. Хотя мне всегда симпатизировали такие необыкновенные существа как онты. Слишком быстро, слишком неоднозначно, но Мэрри и Пином с их балагурством и беспечностью в тёмные времена. Главное чтобы был бочонок хорошего табака да покушать, а больше ничего и не надо!
Мне бы хотелось, чтобы Толкин вёл параллельное повествование событий - что делает команда Арагорна, и что делает в это время Фродо с Сэмом, потому что первые 3/4 книги мы читаем про Арагорна, Леголаса и Гимли, а только под конец переходим к хранителю кольца. Я не в праве судить замысел автора в постановке сюжета, но мне просто хотелось бы изучать последовательность событий, а не возвращаться назад во времени и пытаться понять, что делали те или иные. Подобный способ повествования не усложняет чтение, я просто передал свои мысли.
В целом продолжение трилогии "Властелина колец" захватывающая, претензий нет. Чувствуется напряжение и нарастающая опасность.6211
KvinteStoria13 февраля 2023 г.Рецензия на первую книгу Властилина колец от КвинтэСтория
Читать далееНаверно, большинство из вас привыкли слышать название первой части трилогии "Братство кольца", но я читал перевод В. Муравьёва и А. Кистяковского, и они дали именно такую интерпретацию английского названия "The fellowship of the ring". В прочем, меня это совсем не смутило, наоборот я был доволен переводом.
В отличие от фильма, первая часть путешествия Фродо, назовём это так, напичкана совершенно разными мелочами, которые просто-напросто выбросили из фильма, оставив основной сюжет. Конечно, фильм нисколечко не проиграл после этого, но при чтении книги, ты погружаешься в более тщательное изучение мира Толкина.
Никогда ещё не читал фэнтезийное произведение, где настолько дотошно прописывается происхождения хоббитов или эльфов, где они располагаются, кто у них родственники и чем они отличаются. Мне всегда было интересно, как люди начертили карту мира Властелина колец. Да как раз в книге дана очень подробная инструкция, поэтому это было увлекательнейшее занятие, как по мне.
Первая книга правда расходится с сюжетом фильма. Конечно, красная линия хранителей кольца: Арагорна, Боромира, Гимли, Леголаса, Мэрри, Пина, Гэндальфа, Сэма и Фродо остаётся прежней, но в книге рассказывается больше про их приключения: что в зачарованном лесу, с обитающим там бессмертным божеством; что хоббиты так же обитают вместе с людьми недалеко от Хоббитании, и ими в принципе там не сильно можно удивить; что первоначальное путешествие обычных хоббитов, которые никогда не покидали свои излюбленные края, без какого либо сопровождения. Такие мелочи придают произведению Толкина полноту и раскрывают новые горизонты, если вы до этого смотрели только фильмы.
Не буду спойлерить, как именно проходило путешествие, с кем или чем наши герои сталкивались на своём пути, но там действительно предостаточно новенького.
В книге есть части, где написаны баллады, песни, стихи, сказания, в стихотворной форме. Мне показалось, подобные страницы придавали сюжету замедление, передавали чувства и настроение героев. Если вы бежите от погони, это передаётся в прозе, и ты читаешь взахлёб, что же произойдёт, то в минуты дружеской беседы или отдыха не нужен этот темп в писанине, поэтому они делятся друг с другом искусством в стихотворной форме, что приостанавливает сюжет, совсем на чуть-чуть, но благодаря этому читателю есть возможность отдохнуть вместе с героями, проникнуться атмосферой. Дополнительные сказания так же дают нам разного рода информацию о стародавних временах или о предначертанных событиях, что может быть новой почвой для рассуждения.6330
avkalinina9 декабря 2022 г.Читать далееЯ прочитала много рецензий, где все авторы говорят о том, что события развиваются так динамично и быстро, что нужно только успевать за ними следить.
Для вторая часть трилогии наоборот была самой скучной. В ней, вроде бы, происходит столько событий, но все они не несут какой-то важности для сюжета. Похищения, побеги, ранения, убийства, но все это никак не влияет на главную цель - доставление кольца.
Даже конец с псевдосмертью Фродо не вызывает каких-то эмоций, потому что зная о наличии третьей части, можно смело сделать вывод о том, что в третьей книге главный герой обязательно должен играть ключевую роль.Содержит спойлеры6245