
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ от Андрея Фурсова
Eagle
- 761 книга

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
В 1954-55 гг. американский политолог Эдвард Бэнфилд прожил 9 месяцев в комунне на юге Италии. Результатом многих проведенных опросов, тестов, обработки статистических данных, интервью и исследований стала книга "Моральные основы отсталого общества" (Edward C. Banfield/The moral basis of a backward society). Целью этого статистического/политологического/антропологического исследования была попытка понять почему отсталые общества оказываются неспособны объединить усилия ради общественного блага, что в результате приводит к экономическому отставанию и задержке в экономическом/социальном развитии региона.
Книга имеет небольшой объем, читается довольно легко и быстро. В принципе, автор достаточно прямолинеен, все что он хотел сказать - он сказал. Бэнфилд вводит понятие "аморального фамилизма" - социальной концепции, в которой отдельный член общества действует во вред общим интересам ради процветания "нуклеарной семьи" (только родители и дети, другие родственники - в пролете). Соответственно, отсутствие кооперации, сотрудничества ради общего блага делает невозможным такие элементарные вещи, как создание скорой медицинской помощи, и соотвественно влияет на уровень жизни и развитие региона.
Насколько книга актуальна спустя 65 лет после проведенных исследований? Проблема здесь в том, что в начале книги написано следующее:
Ничего себе так подходец! Читать книгу о неком неназываетмом месте, да еще и автор по-итальянски от слова никак! Если читатль дотерпит до послесловия Эллы Панеях, то получит ответ на возникшие вопросы (под вымышленным названием Монтеграно скрывается коммуна Кьяромонте в Базиликате, а жена автора сама, видимо, американка итальянского происхождения, учила итальянский с детства).
В остальном, мне было как-то завораживающе-жутко, что ли. С одной стороны, интересно познакомиться с жизнью одного из наименее развитых регионов послевоенной Италии и сравнить ее с тем, что ты знаешь по описаниям своих родственников о 50-х годах в СССР. А во-вторых, жутко было находить черты, присущие аморальному фамилизму, в своих близких и соотечетсвенниках. Отсутствие инициативы, подозрение к любой инициативе ради общего блага (очевидно, инициатор на самом деле преследует свои интересы!), взяточничество, инертность должностных лиц, аморфность политических связей, святая вера в то, что власть крадет и т.д. и т.п.
Но больше всего поразило то, что
Последних лет 20 на каждых выборах нам обещают золотые горы и кисельные берега. И мы выбираем. А потом оказываемся у разбитого корыта. Но у жителей Монтеграно есть оправдание - они вопиюще безграмотны, получить образование для сына бедного крестьянина очень дорого и очень тяжело. А у нас стоит учителям (еще раз - УЧИТЕЛЯМ!!!!!) пообещать (что не значит жениться))) месячную зарплату в 4 тыс долларов (при реальной средней зарплате в 2019 г в Украине 400 долларов и минималке 166 долларов), и "Ваня, я ваша навеки!". Но ведь у учителей нету такого оправдания, как у малообразованных итальянских крестьян, живших более чем 60 лет назад...

Книга написана в 1950-х годах, но она до сих пор актуальна. Уже с первых абзацев, начиная с предисловия автора, понятно, что описываемое характерно для очень многих обществ нашей планеты, в том числе и для стран бывшего СССР.
Плюс книги, что автор не ищет какой-то одной универсальной причины, объясняющей существование отсталых обществ, а пытается разобраться в проблеме, исходя из других факторов. Конечно, нищета и отдалённость региона накладывает неизгладимый отпечаток на образ жизни людей. Но материальная сторона — далеко не единственная, влияющая на мировоззрение людей. Ещё один плюс — автор предлагает пути выхода из сложившейся ситуации.
В общем, в книге очень наглядно показан этос общества, которое не склонно к объединению и альтруизму. Действительно многое становится ясно из того, что происходит вокруг, и каковы причины этому.

Автор книги - известный политолог. Он интересовался вопросом влияния культуры на возможные экономические изменения, реформы. В 1955-м году Бэнфилд прожил в одном из беднейших городов южной Италии и провёл там исследование. Меня привлекло описание ценностей и отношений между жителями и к внешнему миру.
Жители города оказались не способны объединяться даже перед лицом явных общественных проблем. У них было не принято делать добро другим. В большинстве сообщество не считало бережливость и предприимчивость способом добиться успеха. Успех - это подарок судьбы. Индивид полностью принадлежал семье. Быть супругом и родителем было основной его социальной ролью. Было принято считать, что мужчине необходимо бороться с жестоким и непредсказуемым миром за выживание своей семьи, в т.ч. вести себя против других мелочно и несправедливо. Защищаясь, надо либо держать с другими дистанцию, либо бить первым, когда это можно сделать безнаказанно.
Сообщество не могло объединиться, чтобы построить так нужную им среднюю школу. Однако по бытующему среди части крестьян мнению она не была построена потому, что господа хотят, чтобы они были безграмотными.
Слова “плохо” и “хорошо” у жителей были редко связаны с моральной оценкой. Поступить плохо означает сделать что-то, ведущее к наказанию или несчастью. “Лучше” - значит более целесообразен, получить больше пользы.
Жители считали, что государство существует для того, чтобы заставлять людей хорошо себя вести. Правящий режим заслуживает уважения, если он очень силён и решительно использует свою силу, чтобы обеспечивать повиновение граждан и поддерживать законность и порядок.
Автор называет такое отношение к миру аморальным фамилизмом. Аморальный фамилист - это тот, кто следует правилу: добивайся максимальной краткосрочной материальной выгоды для своей нуклеарной семьи; исходи из того, что все остальные поступают также. Решающую роль в возникновении таких отношений сыграла высокая смертность предыдущего поколения, страх сиротства и ужасающая бедность. Мрачный вывод исследователя - нужно 2-4 поколения, чтобы улучшить чахлые социальные связи.
В послесловии к книге есть критика позиции автора социологом Эллой Панеях. Она обращает внимание, что общество, которое наблюдал автор - это общество, распадающееся в результате колосальных внешних стрессов (проигрыш в мировой войне). В его дверь стучится урбанизация, мобильность, индустриальный уклад, современная партийная система. Автор фиксирует кризис, но интепретирует его как устойчивое состояние.
Критика от меня - слово "отсталое" несёт явную оценочную позицию. За это автор получил изрядную порцию критики от группы коллег. Однако собранные данные и их обработка, во многом нейтральная от дискриминационных позиций, с моей точки зрения имеют большую ценность.

Жители Монтеграно** поступают так, как если бы следовали правилу :
Добивайся максимальной краткосрочной материальной выгоды для своей нуклеарной семьи, исходя из того, что все остальные поступают так же.

Представление, что поведение индивида формируется преимущественно под внешним воздействием, объясняет, вероятно, почему жители юга Италии принимают такие экстраординарные меры для защиты целомудрия своих женщин. При виде того, как тщательно здесь охраняют женщин, иностранец должен первым делом подумать, что южане невероятно похотливы, и предположить, что, несмотря на все предосторожности, их горячая кровь способствует рождению множества внебрачных детей, а также большому числу супружеских измен и преступлений на почве ревности. Но при ближайшем рассмотрении выясняется, что процент внебрачных детей на юге не слишком высок (их 5 на 100 родов), супружеские измены случаются редко, а преступления на почве ревности крайне немногочисленны. Оказывается, что в особой заботе о чести дам как бы и нет нужды. Южане, однако, ею буквально одержимы. Почему? Возможно, потому, что, по общему мнению, женщина хранит целомудрие лишь пока ее к этому принуждают. Следовательно, нужно сделать так, чтобы у нее не было возможности согрешить, или же, если это невозможно, заставить ее опасаться последствий. В историях, рассказанных жителями Монтеграно в ходе ТАТ, муж или отец, застав жену или дочь с любовником, «ни секунды не задумываясь, убивает их обоих».
Такое представление о внешней обусловленности человеческих поступков имеет признаки самоисполняющегося пророчества. При всеобщей уверенности, что в отсутствие внешних препятствий мужчина и женщина непременно займутся любовью, мужчина, оказавшись наедине с женщиной, просто-таки вынужден заняться с ней любовью – не сделав этого, он подвергнет сомнению ее привлекательность или свою мужественность. А женщина при этом, зная, что женщины под влиянием соблазна часто забывают родительские советы, имеет все шансы забыть, чему родители учили ее саму. Этот принцип действует и в других ситуациях.

Жители Монтеграно скорее смирятся с тем, что их обманули, чем пойдут жаловаться на крестного. Собственно, крестьяне и стараются выбирать в крестные ребенку тех, с кем, скорее всего, никогда не придется вступать в деловые отношения. Как на своем опыте убедился Прато, наличие крестного, на которого неприлично жаловаться в суд, может поставить человека в невыгодное положение. (Из тех же соображений в крестные не берут близких родственников: с ними, как считается, уж точно когда-нибудь придется ссориться или судиться.)


















Другие издания
