Библиотечные полки
LaraAwgust
- 3 335 книг
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценка
Ваша оценка
Сюжет этой старой книги вечный, на него сняты тысячи фильмов. Жили-были молодожёны, потом он на неё обиделся, из дома выгнал, сам уехал. Через три года вернулся. До отъезда он только требовал уважения к себе, как к адыгскому мужчине, а теперь учится в аспирантуре и диссертацию пишет, так что большинство людей для него в принципе мошкара. Тема диссертации: как в старой легенде непослушная жена погубила мужа.
Дома он понимает, что любит жену, но простить не может. Бесится от ревности, делает гадости.
Другая девушка говорит при нём, что любовь может исправить любые недостатки несчастного мужчины. Автор намекает, что если герой вернётся к жене, то он перестанет считать женщин и бездипломных крестьян недолюдьми.
Есть несколько потенциальных женихов и невест, то есть книга очень напоминает затяжной сериал.

На самом деле, найти эту книгу мне составило огромного труда - нет ее в электронном виде ни в одной из 4 библиотек, которыми я пользуюсь.
Пришлось залезать на онлайн-барахолку и... вуа-ля! Она у меня в руках.
Что могу рассказать про саму книгу? С учетом того, что она была написала больше 50 лет назад, удивительно интересно воспринимается контекст роли женщины в Адыгее в СССР.
Казалось бы - новая парадигма работающей, умной, успешной женщины сталкивается с многовековыми устоями, где женщина должна слушать своего мужчину.
Главного героя всю книгу преследует тень бывшей жены, которую он выгнал и вернул(!!!) родителям. При этом вроде ему нравится ее социальное положение, но мысль о том, что женщина должна... (!!!) не дает ему покоя.
Его обидчивость, вроде как прогрессивность, но, если копнуть глубже, неделание расставаться с прошлым мышлением, заставляют его поступать странно. И даже отрицательные герои на его фоне выглядят не такими жалкими, как наш умник-диссертант.
Для меня удивительно, что книга была издана в принципе - для Советского союза это вроде как прорыв - социальное мышление смотрит в будущее, но позиционирование этой книги как региональной литературы и, будто бы, неосуждение прогрессивных взглядов на семью и выражение чувств в одном из регионов, где до сих пор к женщине особое отношение (с точки зрения того, что она должна быть ЗА мужчиной) - вот это удивительный контраст.
Одна из цитат:
А как же равенство, братство и все дела?))
Главный герой выбесил бескрайне. Книга закончилась весьма неоднозначно, но прочитать стоило однозначно - любопытно раскрывается сюжет

«Кеблаг» - слово, известное не только адыгам, его произносят едва ли не все народы Кавказа и Закавказья.
Оно имеет широкий смысл — это и приглашение, и приветствие, и пожелание счастья, и добрая ласка.

О любви говорить — значит оскорблять любовь.
Давным-давно истина эта закрепилась в сознании адыгов.
Может, потому не бывает, особенно среди пожилых, уважающих себя людей, бессмысленных споров о том, что такое любовь, когда она бывает настоящей и когда фальшивой. И о силе любви тоже не следует спорить. Кто и как ее измерит, эту силу, а?




















Другие издания
