
Ваша оценкаРецензии
ElenaSeredavina3 августа 2020 г.Читать далееМогут ли книги о войне быть написаны легко, "без надрыва" и "скрипа сердца". Могут! Это "Пропавшие девушки Парижа". Поэтому, если вы боитесь читать книги на военную тему, ввиду их сложности, то можете попробовать эту.
В эпилоге автор говорит, что за основу взяла историю о Вере Аткинс и обыграла художественным вымыслом.
Итак, что имеем? Шпионскую сеть во главе с женщиной, завербованных девушек, Вторую мировую войну, трёх героинь и два временных промежутка - 1944 и 1946 гг. Тут вам будет и драма, и шпионский детектив (если можно так назвать), и любовь (куда же без неё!).
Ну и конечно, в первую очередь, это роман о женщинах, о сильных женщинах, готовых жертвовать своей жизнью во благо Родины. О значении женщин во время войны и их вклада в победу над фашизмом.
А теперь подробнее о тех девушках, которых вербовали. Их главная миссия была работать под прикрытием в тылу врага, выполнять спец.операции (ну к примеру, подорвать мост, чтобы фашисты не могли привезти оружие).
На мой взгляд, роман не плохой, читается очень быстро. Видела, что многие его ругают, что мало описаний войны и того времени. Если мало, берите Ремарка или Алексиевич, там много, и ужасов, и подробностей. А "Пропавшие девушки Парижа" отнесу к лёгкому чтению. Читать или нет, решать вам, а мне было интересно.
И ещё, вам точно потом захочется познакомиться с биографией Веры Аткинс.721,3K
La_Roux4 августа 2021 г.Бесстрашие и мужество женщин в годы войны!
Читать далееСлышала много негатива об этой книге - но мне Очень Понравилось!!!
Сюжет рассказывает о женщинах, которые работали в тылу врага!Одинокая Грейс нашла чемодан без хозяина на вокзале, что её дернуло заглянуть внутрь и забрать оттуда фотографии незнакомых девушек - мне до сих пор непонятно, видимо чуйка сработала, и не зря.. Вот так случайно и начинается ее личное расследование "кто они", "откуда", "чей чемодан" и тд.
Она стала выяснять, искать и собирать по крупицам информацию..
Молодые девушки были завербованы в секретную службу для выполнения спец. заданий в оккупированной Франции. Я переживала за каждую, пусть немного знала об их жизни, не увидела многих характеров, но описана была их деятельность неплохо. Я поверила!
Главная героиня немного странненькая, кто бы вот так заглянул в чужой чемодан на вокзале)) ну ладно, это мелочи, на дворе 1946 год. Люди еще не отошли от войны, у каждого в душе свои свежие раны, которые они пытаются залатать. И вместе с Грейс мы начинаем потихоньку выяснять, что произошло на самом деле.
В общем, читайте - мне понравилось! И вам желаю приятного чтения!
66771
skasperov2 апреля 2024 г.Читать далееХорошая книга, но слабее чем Пэм Дженофф - История сироты .
Та оригинальная, т.к. действие происходит в цирке, данный же роман более простой, хотя для меня снова открылась неизвестная страница истории. Впрочем, вы уже поняли, что история не моя сильная сторона :-)
Пэм Дженофф снова обращается к теме второй мировой войны, но в её книгах нет каких-либо запредельных зверств. Тем не менее читатель сам себе их дорисовывает в воображении.
Сюжет строится вокруг радисток, заброшенных Англией во Францию. Две временные линии - военное время и немного после. Два места действия - Европа и Америка.
И много-много женщин. Сильных, смелых и упрямых. Люблю такое.
Так же присутствует некая детективная линия, а именно попытки понять ( расследование ведёт тоже женщина, любитель ), что же случилось с "девушками Парижа".
В основу романа легли реальные события, а прототипом Элеоноры Тригг стала Вера Аткинс, готовившая женщин к секретным операциям во время Второй мировой.
Мне не понравилось, что роман получился каким-то легковесным.
"Историю сироты" могу смело рекомендовать, а эту воздержусь.
Одно могу сказать точно - я бы радисткой быть не смогла,
62358
nad120428 декабря 2020 г.Читать далееЯ люблю подобные книги о Второй мировой войне. О судьбах, женщин, о работе в подполье. А тут ещё и параллельный сюжет есть!
Но вот показалась мне эта история не слишком хорошо написанной. А ведь всё строилось на историческом материале, на реальных событиях. Но...
Не то, чтобы легковесно, но вот как-то поверхностно.
И поступки героев не совсем понятны и продуманны, и атмосфера не слишком достоверная.
Безусловно, судьбы этих молодых женщин достойны того, чтобы знать и не забывать, но хотелось бы, чтобы и романы на эту тему тоже были сильнее и лучше написаны.42889
EvgeniyaShatsillo18 августа 2025 г.Читать далееБоже, как я устала! Устала от того, что постоянно попадаются книги с подобными сюжетом, там где его совсем не ждёшь, хоть начинай аннотации читать, я была уверена, что это детектив! Устала ставить высокие шесть из десяти (клянусь это в последний раз!) этим шедеврам, потому что каждый раз думаю, что только мне они поперёк горла встают своим перевиранием истории, ведь в конце или в начале автор обязательно предупредит, что всё это художественный вымесел, и реальные события просто взяты за основу, а вроде как, с точки зрения художественности, наверное, они и не ужасны! Устала придумывать отзывы на эти творения, потому как эмоции и мысли они вызывают однотипные, а, желательно, чтоб слова при их излиянии не повторялись!
Этот отзыв будет моей молитвой, чтоб все эти книги обходили меня стороной!)
В тысячный раз повторюсь, нельзя иностранным авторам писать о войне! Вот все хвалят американские боевики, потому что они умеют их снимать, и как бы не ругали наш кинематограф - редко кто замахнется бранным словом на военный фильм. И не потому, что это дань уважения, а потому, что мы реально умеем их создавать. А умеем мы это, скорее всего, потому что это наша культурная память, наше наследие, наша история, в которой мы хоть непосредственно и не участвовали, но пропускаем через себя каждый день.
Очевидно, что иностранцы ничего не знают о войне, прям от слова совсем, и ещё очевиднее, что не пытаются узнать. Иначе, как объяснить то, что даже автор, которая пишет об этом книгу, явно не владеет материалом?! Ну никто не спорит с вашими художественными отступлениями, но если ты упоминаешь реальные места и события - почитай о них!
Но если выдохнуть, это и правда не было ужасно. Я уже наверное просто от них ничего не жду: просто закатываю глаза, когда уж совсем беспредел, нервно хихикаю, когда в неравной борьбе женщина побеждает писателя, и жду, чем всё это закончится.
Это чисто женское творение, исключительно для женщин, потому как, только женщины, увлеченные любовными страстями, смогут закрыть глаза на неправдоподобность всего вокруг происходящего, не замечать наивности персонажей и посредственных авторских познаний! Надеюсь женщины, чья история легла в основу этого сюжета, нигде не переворачиваются, и кто-то знает и помнит об их реальной истории, жизни и подвигах.40154
Leksi_l4 октября 2020 г.Пропавшие девушки Парижа. Пэм Дженофф
Читать далееОб авторе:
Цитата: «Зачастую мы находим свое назначение там, где меньше всего ожидали его найти – или не находим«.
Впечатление: книгу взяла читать в рамках совместных чтений в группе «Белая сова».
Книга в жанре исторический роман, но автор сразу говорит, что персонажи, места и события вымышлены и просто успешно встроены в роман.
Я собственно люблю романы о периоде второй мировой воны, про лагеря, дневники, личностные истории, а когда история переплетается с вымыслом- то получаются такие вот книги.
Пока читала эту книгу , параллельно вспомнила «Английскую портниху» и «Пять четвертинок апельсина»- все три произведения максимально интересны раскрывают вторую мировую и женщин, со своими характерами и историями.
Ещё в закромах осталась книга, правда автобиография, написанной шпионкой, думаю настало и ее время.О чем книга: Роман ведётся отлива трёх женщин: самой шпионки-радистки, от ее начальницы- первой женщины, контрой дали создать свой, женский отрядьдевшек-агентов, и от лица девушки, которая якобы случайно нашла 12 фотографий уже умерших девушек. События происходят втпериод с 1944 по 1946 годы, затрагивая Англию, Францию, Германию. По мимо трёх историй, которым суждено пересечься спустя время идут легкие любовные истории.
Читать/ не читать: читать
33882
winpoo24 мая 2023 г.Американский псевдовоенный лубок
Читать далееВ поисках чего-нибудь читабельного, я снова нашла себе нового автора, правда со старым сюжетом, но все же внушающим некие ожидания.
Ожидания долго не продлились, потому что две повествовательные линии из трех (линия Мари Ру и Грейс) пестрели какими-то неестественными деталями, порождая вопросы без ответов, главный из которых - зачем Грейс вообще взяла фотографии из оставленного чемодана (разве мама в детстве не говорила ей, что чужое брать нельзя?), а потом стала настойчиво удовлетворять свое любопытство, затеяв доморощенное расследование, не говоря уже о нацарапанном на барачной койке узнаваемым почерком (!) слове-подсказке, ключе от банковской ячейки, пронесенном через все тюремные проверки и переданном впервые увиденной женщине, волшебной гранате на теле этапируемой в концлагерь девушки, позволившей совершить последний подвиг, не говорящем на языке страны пребывания руководителе агентурной сети и пр. Но автора, по-видимому, это все совершенно не смущало… или она писала для американских подростков, которые ничего не знают о войне и проглотят любую некомпетентность. Так что уже на старте происходящее казалось неубедительным и совсем не захватывающим, особенно в сравнении с не так давно прочитанной «Энигмой» Р. Харриса. Только желание узнать, кто же предатель (а догадываешься довольно быстро), и третья линия (командировка Элеоноры – по сравнению с вязкостью и картонностью двух первых она хоть немного оживляла повествование) минимально поддерживали мое намерение дочитать до конца.
На мой взгляд, автору для развития сюжета не хватило ни осведомленности, ни образования, ни воображения, поэтому получилась пафосная поделка, не знаю, на кого рассчитанная. Наверное, при таких талантах наполнить художественным вымыслом реальную документальную канву не стоило и пытаться. Книга вызвала разочарование и оставила меня равнодушной к судьбе героинь. Жаль, что публикуются и переводятся такие суррогаты, которые профанируют и обесценивают реальные военные события и подвиги храбрых маленьких людей на войне. Никакая это не «звезда зарубежной прозы», никакой не «потрясающий роман», а сплошной стыд. Прочитав, я даже готова согласиться с расхожим мнением, что некоторым авторам не стоит писать о том, чего нет ни в их индивидуальной памяти, ни в культурной памяти их социума.
32420
Ninfea18 января 2021 г.«сотвори историю, которой можно гордиться» (с)
Читать далееВот Пэм Дженофф и сотворила для себя и свою историю. Очень сложно оценить это произведение, потому что не понятно, как к нему относиться - это просто роман или все-таки исторический роман?
Сама Пэм называет его литературное произведение:
«Работая над историческими романами, я постоянно должна соблюдать тонкий баланс между потребностями сюжета и исторической правдой. Некоторые персонажи и события, описанные в романе «Пропавшие девушки Парижа», соответствуют известным фактам, однако в целом роман – это прежде всего литературное «произведение. Я просто не имела возможности полноценно отразить героические деяния многочисленных женщин, служивших в УСО; но они вдохновили меня на создание собирательных образов – Мари и других агентов, – которые действуют в романе. Образы Элинор Тригг, полковника Уинслоу и все остальные персонажи романа – вымышленные. Я достаточно вольно изображаю процесс подготовки женщин-агентов и их отправки на оккупированную территорию. Районы, в которых они действовали, задания, которые им поручали, – все это придумано мною в целях развития сюжета. В общем, не хочу быть многословной и испортить впечатление тем, кто привык сначала читать статью «От автора», но должна отметить, что сведения о причинах произошедшего с девушками-агентами, основанные на многочисленных гипотезах, – это тоже литературный вымысел.»Ну значит так и назовем - литературное произведение - вымысел.
Но это литературное произведение о войне, и даже если опустить тот факт, что все события и персонажи вымышленные, не тянет эта история на такую сложную тему. Всё тут слишком натянуто, местами глупо, а местами даже сказочно.История рассказывается от трёх лиц:
- Элеонор Тригг - сотрудница УСО.
УСО - это управление спецопераций, перед которым Черчилль поставил задачу «воспламенить Европу» путем подрывной деятельности. Элеонор стала начальницей женского отделения, она вербовала девушек и решала кого отправить на вражескую территорию.- Мари - мать одиночка, которую завербовали из-за превосходного знания французского языка.
- Грейс Хили - вдова, проживающая в Нью-Йорке.
Действие романа идет в 1944 и в 1946 годах. В 1944 рассказ идет от Элеонор и Мари, они рассказывают как зародилось женское отделение УСО, как проходила вербовка и обучение девушек. Далее Мари отправляют на её первое задание, куда-то на окраину Франции, где во всю властвуют немцы.
В 1946 году, Грейс находит двенадцать фотографий, на которых изображены девушки. Фотографии принадлежат Элеонор, которая оставила их на вокзале в Нью-Йорке. Грейс пытается выяснить судьбу девушек с фотографий.Истории Мари и Грейс каждый раз заставляли удивляться. Грейс может откуда угодно достать информацию, она всего лишь секретарь, а её без проблем пускают в британское консульство или в архив Пентагона (да, через знакомства, но это же не библиотека).
Я симпатизировала Мари и искренне переживала за её судьбу. НО её действия и поступки иногда заставляли забыть, что её обучали быть секретным агентом, как будто от нехватки людей и времени посылали совсем необученных девушек... Да и атмосфера вражеской территории вышла не очень достоверная.
Как будто автор всё очень упростила, чтобы вписаться в какие-то свои собственные рамки.
Конечно, прочитав половину книги, мне уже было интересно, чем закончит автор, волновала судьба персонажей. Но окончание книги для исторического романа получилась безумная, а для современного романа - закончилась ничем...
Читалась книга легко, хотя я не люблю читать о войне, но тут все было просто и кровь в жилах не стыла.
Взяв такую тяжелую тему, можно было написать действительно сильный роман, о героизме девушек в военное время. Но получилось, то что получилось...31803
skerty201522 августа 2020 г.Читать далееОб их подвигах часто молчали...
1946 г. Грейс случайно обнаружила на вокзале чемодан, любопытство пересилило и она заглянула внутрь. В ее руках оказались фотографии девушек. Кто они и где хозяин чемодана?
Для Грейс откроется страшная правда, эти девушки пропали и никто не знает, где они погибли. Ведь они были тайными агентами во время Второй мировой войны.
Они рисковали жизнями наравне с мужчинами. Их отправляли в логово к врагам. Задания были опасные.
С собой они всегда носили капсулу с цианистым калием. Ведь попади они в руки к врагам, легко бы не отделались. Как их только не пытали, чтобы выведать секретную информацию.Они теряли свои личности, семьи, имена и жизни... Но страшно то, что ими могли пожертвовать во имя главной цели.
Здесь не будет описаний ужасов войны, но будет о подвигах сильных людей, жертвующих жизнями во имя Родины.
Мне очень понравился роман, читается легко, интерес не угасал, а все больше нарастал. На одном моменте пустила слезу. Загадки, предательства, враги, подвиги, война и романтика. Отличное сочетание.
Рада, что, наконец, познакомилась с этой серией.
20711
Ninanewwworld24 апреля 2020 г.Читать далееТри героини книги - Грейс, Мари и Элеонора. Очень разные, но волевые и смелые девушки, пожертвовавшие многим ради своей страны, ее будущего и светлого неба над головами.
⠀
Элеонора - еврейского происхождения англичанка, которой было поручено основать и руководить организацией, обучающей женщин внедрятся к врагу и вести партизанскую работу против немцев.
⠀
Мари - молодая мать-одиночка, оставившая свою дочь и присоединившаяся к повстанцам. Она - радистка. И вместе с Мари читатель пройдёт полный круг от обучения до внедрения в подполье. Именно ее глазами мы увидим ужасы войны.
⠀
Грейс - нашедшая старый чемодан с фотографиями женщин и жаждущая выяснить, что же случилось с этими смелыми дамами.
⠀
Этот исторический роман с элементами вымысла для большей достоверности рассказывает об ужасах войны, о смелых женщинах, пожертвовавших жизнями ради своей страны и мира, о предательстве, о неожиданной любви, о жертвенности, страхе и ужасах. Финал просто разбередил мою душу - последние несколько глав меня выбили из колеи.
⠀
Но не без недочетов. Встречались чересчур подробные описания обучения девушек, их работа в дальнейшем. И все бы ничего, но слишком много подробностей меня иногда ставили в тупик - если их убрать, сильно ли что-то поменяется? Не думаю. Да и зачастую поведение Мари меня удивляло - бросить всю жизнь и маленькую дочь ради не ясно чего, а затем бросить ещё раз все не понятно ради кого. Поэтому снижаю бал за такие долгие и местами скучные описания в тексте и немного невнятную героиню. Хотя тем, кому нравятся не сильно жестокие романы о войне с закрученным сюжетом - книга точно зайдёт!
⠀
P. S. Довольно сильная книга, основанная на реальных событиях.191,4K