
Записки о войне
Arktika
- 249 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Compañeros de historia,
Tomando en cuenta lo implacable
Que debe ser la verdad, quisiera preguntar
-me urge tanto-,
¿Qué debiera decir,
Qué fronteras debo respetar?
Сильвио Родригес, "Плая-Хирон", 1969
Боретесь ли вы с мелкими препятствиями, воздвигаемыми жизнью на пути? Я по мере сил пытаюсь. Как только эта книга вышла и была презентована в Гаване, я захотел ее приобрести. Был я тогда аспирантом, самоучился испанскому и решил, что это издание будет хорошим пособием. К тому же вскорости в СПб должна была пройти международная книжная выставка, на которой было заявлено участие кубинской делегации. За давностью лет я уже не помню, почему я не смог купить ее на той выставке, кажется все экземпляры разобрали (а я купил пару восхитительных фотоальбомов о кубинской революции). Спустя всего несколько недель я оказался в Москве по каким-то игровым делам, в Москве, внезапно, также проходила международная книжная выставка, среди участников которой опять же была кубинская делегация. Но и в этот меня постигла неудача – я пришел к моменту, когда кубинский павильон уже свернулся, пришлось довольствоваться какими-то простенькими изданиями из венесуэльской экспозиции. Однако я не сдался и тупо заказал этот пухлый том через Amazon. Читать, правда, не стал, ибо жизнь уже понеслась дальше, просто поставил на полку, затем докупил русский перевод второго тома. Но надо же когда-то закрывать лакуны, правда?
Кастро пишет просто и четко, его приятно читать, по крайней мере я радовался, что моего словарного запаса вполне хватает, чтобы это было именно чтение, а не постоянное беганье в словарь и обратно. В аннотации стиль Кастро несколько подхалимски называют хемингуэевским, это, пожалуй, перебор, но что-то такое в этом сухом, но энергичном изложении есть.
Книга удивила меня. Барбудос стали легендой, расхожим образом, что, обычно, означает, что ничего конкретного о них никто не знает, кроме общей картинки. Фидель же точен, предельно точен в описании попытки Батисты и его генералов задавить очаг герильи на территории страны. Тут именно описание каждого дня боев в стратегическом наступлении войск Батисты, от первых стычек в мае 1958 до полного провала наступления в начале августа 1958. Прелесть в том, что партизан было мало, и всей кубинской эпопее присущ такой вот конкретный флёр – здесь никогда нет разговора о массе, каждый раз речь идет о живом, невыдуманном человеке, будет это отдельный боец или офицер революционной армии. Такая приземленность впечатляет, делает описание человечнее, ближе.
Партизаны сражались в горах, и это, чего уж там говорить, помогло им победить в этой большой битве. Армия продвигалась судорожно, рывками, опасаясь засад и фугасов, все боялись, да и не очень-то хотели умирать. Армия превосходила партизан почти на порядок, но являлась при этом основным поставщиком оружия и боеприпасов для повстанцев – Фидель всячески подчеркивал дефицит всего этого, заставлял отчитываться бойцов и офицеров о каждом патроне.
Лучше всего ему удалось передать диалектику битвы, мелкой по нашим масштабам (несколько сотен повстанцев, пара тысяч у армии), но крупной для Кубы. Наступление, занятие нескольких населенных пунктов, окружение партизанского района, десант с моря, довольно неумелые действия некоторых командиров, продвижение армии все глубже в горы. И, внезапно, как по учебнику Сунь Цзы, поражение превращается в победу – глубоко залезшие армейские батальоны теряют связь друг с другом, редкие отряды повстанцев перекрывают им тропы назад, перерезают связь, терзают беспокоящим огнем, пользуются возможностью перебрасывать резервы, устраивают засады и, внезапно, обращают батальоны в бегство, пленяя их, добиваясь сдачи, захватывая сотни пленных.
При этом связь была по плохо работающей телефонной линии и через курьеров, книга просто набита фотографиями переписки с Че, Сьенфуэгосом и другими лицами. Только не меньшее раздолбайство армии спасало повстанцев, адекватное руководство и единое управление со стороны армии позволило бы прижать их к ногтю довольно быстро.
Книга подписана самим Фиделем, однако он сразу оговаривается, что выступал только последним редактором работы большой группы исследователей, скрупулезно обработавших документы и воспоминания. Для них это еще очень важно, это пока основа национального мифа, наравне с грустной историей Марти.
Сама книга впечатляет меня. Начиная от странной бумаги с какими-то экзотическими вкраплениями (из чего они там бумагу-то делают, из пальм?), через выходные данные (меня всегда умиляла испанская манера обыспанивать имена – книга напечатана на полиграфическом комбинате Federico Engels) к редакторской группе (издание подготовлено Креативной/Творческой группой при ЦК Коммунистической партии Кубы, среди имен заметно милое наше влияние - Katiuska Blanco Castiñeira, Niurka Duménigo García). Завершают все потрясающе подготовленные карты Сьерры Маэстро и боев, они милые.
Надо будет закрыть гештальт и прочитать второй том, пусть он и отечественного производства.
P.S. Дай, думаю, подкреплю чтение визуальными образами, нашёл в сети «Пылающий остров» Кармена и посмотрел. Теперь знаю, что подбитая бронемашина, мимо которой едет с отцом герой фильма Кармена, это та самая T-37, выведенная из строя во время финального боя у Лас Мерседес. Не знаю теперь, что делать с этим знанием )














Другие издания
