
Ваша оценкаРецензии
Anastasia2465 октября 2021 г.Книга о сильной женщине
Читать далееНежная обложка с толикой загадочности и заглавие книги недвусмысленно намекали на жанр любовного романа, поклонницей которого я себя считаю. Но книга оказалась не любовным романом, а скорее произведением о становлении личности (чтение аннотации, как обычно, не в списке моих приоритетов). И прилагательное "порядочная" в контексте книги звучит весьма странно. Возможно, все дело в переводе или же разнице менталитета, но как таковой порядочности я что-то здесь не особо заметила. Нет, конечно, главную героиню этого романа, Альву, в распутности не упрекнешь, но и образцом добродетели и семейных ценностей тоже вряд ли назовешь. Вряд ли порядочный человек будет кичиться своей порядочностью, считать себя идеалом и образцом другим для подражания (а в книге будет про это). Тщеславие, на мой взгляд, вообще не гармонирует с порядочностью, как и самомнение, и страстное желание во что бы то ни стало, абсолютно любыми путями проникнуть в высшее общество, даже если тебя туда не звали и откровенно не хотят тебя там видеть. Амбициозность - хорошо, но желание унизить других, отомстить, поставить кого-то на место (миссис Астор, отказавшей когда-то в приеме), завладеть чужими деньгами для решения личных проблем...непорядочно. А что такое откровенный брак по расчету, как не последнее?
Альва не любит своего будущего мужа, более того, откровенно презирает его наклонности, интересы и привычки. Видит в нем лишь мешок с деньгами для удовлетворения личных проблем. Выгодная партия для девушки, на попечении которой две младшие сестры и больной отец, который уже не может работать, действительно является спасением, только вот какой ценой? Отказом от личного, женского счастья, отказом от любви, от собственных чувств...
К чести героини, замечу, что Альва не изменяет нелюбимому мужу, но мыслями - постоянно с другим, Оливером, чьих прикосновений жаждет. Она не превращается в глупую наседку, с которой не о чем поговорить, кроме как о нарядах и балах. Она всерьез увлекается архитектурой, строительством, обустройством дома. И, возвращаясь к названию книги, я бы назвала этот роман скорее "Умная женщина", может быть даже, "Дальновидная женщина", возможно что и "Стойкая...", "Амбициозная", "Сильная", но порядочная? Как раз это слово менее всего характеризует нашу героиню, не оно определяет ее главную суть и сущность, не оно дает нам ниточки к пониманию сюжета и смысла книги...
Это своеобразная порядочность по-аристократски: пойти на все что угодно (даже фактически продать себя другому мужчине), чтобы только не пришлось съезжать из своего красивого дома-особняка, чтобы не пришлось отказываться от помощи слуг, чтобы не сдавать комнаты в наем...И книга - такой увлекательный экскурс в мир богатых и знаменитых, мир роскоши и лицемерия (да-да, богатые тоже плачут). Сегодня ты - гость номер один, о твоих балах гремят газеты, но стоит стать разведенной женщиной - руки никто не подаст.
Автор, честно признающаяся в послесловии к книге, что сама является феминисткой, наглядно показывает читателям, каким несправедливым было (по историческим меркам еще совсем недавнее) отношение к женщинам, у которых не было другой возможности поправить свое финансовое положение, кроме как стать чьей-то женой, чьим-то красивым украшением в интерьере дома...
4/5, отношение к Альве, никогда не останавливавшейся на пути к достижению своих целей, у меня довольно противоречивое. Ее амбициозностью восхищаюсь безмерно (вот в этом она действительно образец), но моральные принципы...Тем жизненнее получилась история, а о суфражистках (им посвящены самые последние страницы книги) захотелось узнать побольше.
2181,6K
OlesyaSG5 апреля 2024 г.Читать далееЧто сделать, чтобы спасти себя и семью от нищеты? На дворе 19 век. Отец обанкротился и болен, матери нет, сестры - не помогут. Выход - выйти замуж за состоятельного человека. Альме в этом плане "везет" - у нее есть выход на боХатого жениха. Молодая девушка, должна мечтать бы о любви и счастье. Но Альма выходит замуж за человека, о котором она только и могла сказать, что у него хорошие зубы... Ужасно, не правда ли? Или наоборот - повезло?
Но Альма девушка умная и расчетливая. И все её расчеты сбылись. А любовь? Ну что теперь поделать, не всем дано любить. Зато она может вывести свою семью, семью мужа в высшие круги. Да, она задушит в себе любовь , интерес к другому мужчине - она же порядочная. А отдушину найдет в строительстве красивых зданий.
Она будет примерной женой и матерью. Она станет леди. Она будет той, на кого будут равняться и кому будут завидовать.
Их семья станет еще больше богатой, еще больше известной и это принесет не только мат.блага, но некоторую ответственность и неудобства.
И осталась бы Альма и дальше порядочной леди, примерной мадамой, но случилось... кое-что.
И вся жизнь не только Альмы, а и её близких, изменится.
Альма будет меняться сама и менять всё вокруг. Она будет счастлива. Она будет любить и будет любима. Она проживет интересную жизнь. Альма - борец. Амбициозная, сильная, умная, "хорошо воспитанная" - леди.
В конце романа автор расскажет о суфражистках, о борьбе за избирательное право для женщин и участие в этом Альмы.
"Весной 1932-го она перенесла удар. В начале 1933 года Альва Белмонт умерла у себя дома в Париже, через неделю после своего восьмидесятилетия. Ее похоронили рядом с Оливером в мавзолее, который она спроектировала и построила после его смерти на кладбище «Вудлон». Проводить Альву пришло более полутора тысяч человек. По ее просьбе гроб несли женщины. Он был задрапирован транспарантом со словами «Поражение невозможно»."Понравился роман. Написано легко и интересно. Автор в конце пишет, что она феминистка и плюсом оказалось то, что автор сумела себя удержать и не кричала с каждой страницы о бесправии женщин и о вечном царстве мужчин))
117526
ErnestaRun30 ноября 2024 г."Позолоченный век", ты ли это?
Читать далееНе этого я ожидала, прочитав аннотацию. Мне виделось, что это будет история бунтарки, история преодоления, унижений, яростного феминизма. Не одобряю последнее, но ожидала именно такого. Так вот ничего яростного тут вообще нет. Зато есть история в духе сериала "Позолоченный век". Поэтому все будет прилично, лирично и безупречно этично. Никто никого не подвергнет остракизму и не заставит гнить в трущобах. Зато будут балы, измены, влюбленности, поиски подходящей партии и приличествующего для ситуации платья.
И это скорее плюс - нет танцев на стекле. Зато есть описание быта очень-очень богатой американской элиты. Поэтому читается с интересом и быстро. Главное достоинство - это книга про настоящую феминистку здорового человека. Она обладала пониманием, когда полезно идти на баррикады, когда стоит заняться социально полезными делами и когда нужно развернуться и уйти. Мой респект. Фигура главной героини вполне себе реальная, действительно существовала и автор большая молодец, что превратила ее биографию в роман без искажений в угоду повесточке.
Заявленное социальное бунтарство тоже будет, но оно едва заметно, по крайней мере для женщин нашей эпохи. Впрочем, это даже честно: по сути брак Альвы и ее мужа - сделка. Он так начался и так же и закончился к вящему удовольствию сторон.
Такое хочется экранизировать: замирание от прикосновения, роскошный маскарад, полутемная комната с кричащей роженицей - очень яркие сцены достойные визуализации.
Это красиво, умно, но вполне безобидно в плане накала социальных страстей.72346
ami56824 января 2020 г.Читать далееКнига о женщине, которая многое изменила в обществе, бросая вызов за вызовом. О активной участнице движегия суфражисток.
Но роман получился так себе.
Первые главы очень воодушевляют. Повествование начинается с истории девушки, которой придется выйти замуж по расчету, чтоб спасти своих сестер от ужасов бедности. Ее попытки понравиться будущему избраннику, уловки все таки привели к успеху. И читать об этом оченьинтересно, эта часть автору удалась.
Дальше повествование скатывается в бездну суховатого, неинтересного любовного романа, растянутого до невозможности. И образ решительной женщины с новаторскими идеями затерялся в рассуждениях о балах, платьях, мраморе, домах и семейных путешествиях. Герои непонятны, не прорисованы, нет глубины. И это включает и главную героиню.
В Альве смешалось и жизненный опыт и мудрось, но в то же время и наивность. Она никак не могла понять, что муж ей изменяет, никак не могла решиться на роман с Оливером. И тем самым сделала свою такую богатую жизнь просто невозможной. И это такая умная, мудрая женщина, превозносимая автором.
И только в самой последней главе всплывает немного тема суфражисток. Как бы невзначай. А потом еще немного в благодарностях об этом. И всё.
Во второй половине читать уж совсем тяжело, под конец я уговаривала себя дочитать.
691,3K
lustdevildoll22 февраля 2021 г.Читать далееДостойная книга о женщине, опередившей свое время. Альва Смит, девушка из некогда богатой, но обедневшей семьи, понимала, что для того, чтобы обеспечить себе и сестрам достойную жизнь, у женщины девятнадцатого века есть только один путь - удачно выйти замуж. Что она с успехом и сделала: привлекла внимание внука старого Командора Вандербильта, который вскоре сделал ей предложение. Да, это был брак по расчету, и семейная жизнь супругов была так себе - муж был человеком своего времени, не интересующимся ничем, кроме спорта, и ему явно претили новаторские замашки жены, ее стремление заниматься чем-то полезным для общества, а не просто быть женой и матерью. Альва хотела не просто жертвовать деньги на благотворительность, а действительно помогать нуждающимся, обеспечивая их необходимым, хотела приумножать славу и богатство семьи, ее социальный статус - все-таки Вандербильты считались "новыми" деньгами, да и характер Командора и то, как он разбогател, не соответствовал джентльменским стандартам "старых" денег. С помощью хитрости и друзей Альве удалось протолкнуть Вандербильтов в высший свет Нью-Йорка. А оказавшись на вершине, она не забывала о нуждающихся и уделяла много времени правам женщин, проблемам бедных людей, больных и сирот. Увлеченная архитектурой, она настояла на том, что лично будет участвовать в постройке дома для семьи, неоднократно подавала свекру отличные идеи по поводу того, как распорядиться состоянием и во что вложиться. Жаль, что ее участие в суфражистском движении было мало освещено, куда больше внимания уделялось балам, нарядам и прочей светской ерунде - но, возможно, это специальный такой прием, чтобы показать, сколько же всякой фигни приходится делать женщине из высшего общества дабы иметь возможность заниматься и чем-то полезным тоже - к сожалению, этот недостаток в некоторых сферах не изжит и по сей день.
551,2K
BlanquetFormatters1 февраля 2020 г.Какое блаженство – вдыхать аромат успеха
Читать далееВсё, что вы прочитаете в этом романе, вы можете узнать, ознакомившись со статьей Википедии об Альве Эркин Смит, только потратите на это минут пять. В моем случае ожидания разошлись с реальностью, потому что я ждала роман об одной из первых суфражисток, а получила историю жизни деловитой и умеющей добиваться своего женщины.
Альва – бедная девица на выданье с титулом, товар по законам своего времени, который нужно выгодно подать конкретному богатому мужчине. При этом образ Альвы раскрывается с течением лет, и она предстает перед читателем стойким и решительным человеком, который живёт в своей реальности и умеет манипулировать так, чтобы довольными оставались все или почти все.
Долгие годы Альва страдает от того, что не знает настоящей любви, близости и тепла, и не сказать, что она сама в это всё умеет.Автор старательно обеляет свою героиню всю книгу, демонстрируя её под разными ракурсами, ставя в сложные ситуации и заставляя взаимодействовать с далеко не самыми приятными людьми. Несмотря на такое очевидное намерение Терезы Энн Фаулер, героиня мне не понравилась с самого начала и не нравилась до конца. Временами я ей сочувствовала, но значительную часть чтения мне была безразлична ее судьба.
О самом интересном, о суфражизме, в романе буквально несколько страниц сухого текста с фактами и датами. В результате я даже затрудняюсь назвать жанр этой книги, но очень хочется назвать ее любовным романом.
Отдельно хочу сказать о слоге: текст приятный и легкий, книга льётся без особенных изысков и восхищений, но глаз не дергается. Есть несколько ошибок перевода (надеюсь, что перевода), но мне хотелось бы закрыть на них глаза.
26727
KonnChookies24 августа 2025 г.Читать далееАльва Белмонт известная фигура движения суфражисток, обладательница значительного состояния. В период с 1875 до 1896 года была известна как Альва Вандербильт. Она была примечательна своей энергией, интеллектом, твердыми убеждениями и готовностью бросать вызов условностям.
Книга о ней.
Альва Эркин Смит выросла в почтенной, но обедневшей семье. Альва - хорошо воспитанная, независимая, амбициозная и расчетливая женщина. Ей пришлось самой себе пробивать дорогу в жизни. Чтобы спасти свою семью от нищеты, она вышла замуж без любви. Хочется отдать ей должное, в браке Альва исполняла свои обязанности идеально, оставаясь верной женой и примерной матерью. К тому же, наша героиня не зацикливалась лишь на нарядах и воспитании детей, а занималась делом, которое ей нравилось. Именно она, своим чутким умом, вывела в свет мужа и потянула туда всю его семью, не забыв и о своей. Только благодаря ей, вся ее родня жила в большом достатке и ни в чем себе не отказывала.
Альва ненавидела секс с мужем. Но никогда не отказывала ему.
Муж, однако, не смог оценить Альву по достоинству и изменял ей без зазрения совести. Его связь с лучшей подругой взбесила Альву, она подала на развод. Но оставаясь женщиной расчетливой, сначала обговорила условия с мужем.
Она вышла замуж ещё раз за человека, который её много лет любил. Они прожили вместе несколько счастливых лет, но он умер от прорвавшегося аппендицита.
Если любите истории про реальных людей, то к прочтению советую)
2390
malika290323 августа 2020 г.История Вандербильтов
Нью-Йорк, XIX век. Семья Альвы Эрскин Смит обанкротилась после Гражданской войны в США, ее отец болен, а мать, которая вела его дела, умерла. Альва - старшая дочь, поэтому она должна удачно выйти замуж, чтобы обеспечить всю семью. Пусть она и не богата, но Альва умна, воспитана, и имеет хорошую родословную.Читать далее
Уильяму К. Вандербильту нужна жена. Вандербильты - богатая семья, им принадлежит большая часть железных дорог США, но в обществе их не принимают, а женитьба на такой девушке как Альва поможет его семье пробиться в высший свет Нью-Йорка.
Кто-то мог подумать, что она ставит личные амбиции превыше всего, дабы потешить свое ненасытное тщеславие. Ну и пожалуйста. В этом мире интеллигентная женщина должна использовать каждый шанс, когда у нее появляется такая возможность.
О Вандербильтах и викторианской эпохе в США я знаю мало, но, как оказалось, это время очень похоже на Англию того же периода. В высшее общество Нью-Йорка входят семьи первых иммигрантов, которые гордятся тем, как долго их семья прожила в США, и презирают нуворишей. Поменять их мнение очень сложно, но стоит только подружится с главным законодателем мод и вкусов, как те, кто вчера отказывался даже здороваться, сегодня будут присылать приглашения на балы и приемы. Но это общество может легко отвернуться и от самых старинных своих членов, если они совершат хотя бы одну ошибку.
Почему некоторые мужчины позволяют себе такое поведение? Мандевиль никогда не был тебя достоин. А Пирпонт Морган? Построил рядом со своим особняком дом для любовницы и безнаказанно к ней наведывается. Миссис Морган вынуждена делать вид, словно никто, включая ее, ничего об этом не знает. И эти мужчины считают, что их не в чем упрекнуть! Почему бы и нет? Их жены привыкли все терпеть. Ведь мы все читали в «Книге идеальной леди», что жизнь Истинной Женщины исчерпывается ее бытовыми делами – домом, детьми – и благотворительностью. Истинная Женщина понимает, что нужды мужчин – иные.
Но я не верю в эту чепуху. Мы закрываем глаза на их поступки, потому что боимся того, что произойдет в противном случае.
Развод, о котором говорится еще в аннотации, появляется только в конце и вскользь. Сама книга о том, что было до развода, о браке Альвы и Уильяма и о том, как благодаря ей Вандербильты завоевали положение в обществе. И брак был не так уж плох, ничем не отличается от других браков того времени, а Уильям нормально относился к Альве.
О суфражизме здесь сказано очень мало. Да, Альва с самого начала кажется очень прогрессивной для своего времени женщиной, но ее активное участие в суфражистском движении начинается только после событий книги. Словно читаешь книгу о Уинстоне Черчилле, которая заканчивается тогда, когда Уинстон решает пойти в политику (кстати, Черчилль в книге пару раз упоминается, как и другие приметы времени - известные личности, произведения, события).
Все события проходят как-то сквозь, года пролетают, а Альва все не может понять, что же ее не устраивает в браке, и остается удивительно слепа к тому, что муж ей изменяет. Альва еще в самом начале говорит о том, что выходить замуж по любви - глупо, но сама постоянно спрашивает себя, когда же полюбит Уильяма. В итоге книга акцентирована не на самых интересных и важных событиях в жизни Альвы - удачном разводе, реакции общества на него и суфражистской деятельности, а на событиях, исход которых уже известен еще из аннотации. В оригинальном названии не зря есть подзаголовок "A Novel of the Vanderbilts" - "роман о Вандербильтах", потому что это скорее книга о периоде жизни Альвы среди Вандербильтов, чем книга о жизни Альвы.23968
TatianaCher19 ноября 2020 г.Пусть горящие за мной мосты освещают дорогу другим!
Читать далееАльве Смит, в будущем Вандербильд, а после Белмонт выпала очень насыщенная событиями жизнь. Она была из тех, о ком говорят, что они родились с серебряной ложкой во рту. Но жизнь не предсказуема. Она лишилась сначала матери, потом ее отец потерял деньги и здоровье. Ее и ее сестер ждала незавидная судьба, но Альва не из тех, кто так просто сдается. Пусть она бедна, но в Америке тех лет был и другой капитал, способный привлечь женихов. В те годы многие быстро богатели, но попасть в так называемый «свет» могли только те, кто были джентльменами не менее трех поколений или обладали титулами за счет родства со старым светом. У вас могли быть миллионы долларов, но вас не пустят в некоторые клубы и оперу, вас и ваших дочерей не пригласят на бал, что уж говорить о гостиных светских львиц. У Альвы хорошее происхождение, у Уильяма деньги и приятные манеры, оба молоды, красивы и здоровы. Казалось бы, пусть это и брак по расчету, что может помешать их счастью? Альва из тех, кто добивается своего. Ей удалось не только решить свои материальные проблемы, но и добиться признания высших кругов. Она рожала детей, строила дома, устраивала балы и приемы, путешествовала. Казалось бы, у этой женщины было все. Но ей хотелось большего, чего не купишь за деньги или влияние. И она рискнула всем, чтобы это получить. Тут нужно осознавать, что в те годы при разводе женщина не только оставалась обычно без средств (если только у нее не было своего состояния до замужества, а у Альвы его не было) и жилья, лишалась опеки над детьми, но и вычеркивалась из светской жизни. Ее ждала так называемая «социальная смерть». Но Альве удалось одной из первых не только получить хорошие отступные, дом и опеку, но и добиться, чтобы ее снова уважали и принимали. На первый взгляд это был просто развод со скандалом, таких и сейчас множество, но для того времени это был огромный шаг к тому, чтобы женщины поняли – не нужно терпеть брак, ставший невыносимым, можно развестись и остаться уважаемой женщиной.
Я очень многого ожидала от этого романа, и, как обычно, ожидания разошлись с реальностью. Заманила меня аннотация обещаниями поведать о женщине, сыгравшей большую роль в борьбе американских женщин за право голоса. Но в итоге я прочитала роман о том, что богатые тоже плачут. Только в послесловии сказано о деятельности Альвы на благо женщин, в том числе и для афромамериканок, что большая редкость для того времени. Большая часть суфражисток выступала за сегрегацию и против предоставления права голоса цветным женщинам. В самом же романе почти сплошь ньюансы ловли богатого жениха, свадьбы, балы и светские интриги. Все это очень даже интересно, ни разу у меня не возникло желания бросить читать, но, повторюсь, я ожидала совсем иного. О правдивости и соответствии историческим реалиям я судить не берусь, а вот попытка подражания викторианским романам, на мой взгляд, не очень удалась. В итоге получился роман, который вполне приятно разок прочесть, и думаю будет еще приятнее посмотреть экранизацию, но все же не из тех, о которых говорят или перечитывают.21781
Svetlana1143 апреля 2023 г.Читать далееСамое большое разочарование от любой истории когда ты ждешь чего то интересного, а получаешь в итоге пустую книгу .... Так у меня вышло с книгой Терезы Энн Фаулер "Порядочная женщина" о которой я расскажу в этом отзыве.
Сразу скажу что книга довольно объемная, а поскольку у нас сейчас культурная веха равноправия и борьбы женщин за свои права как ни когда актуальна я ожидала что прочту большую историю о зарождении движения суфражисток - женщины, которые начали бороться за такие права, как голосование, право работать, распоряжаться своими деньгами, право на свободу жизни без опеки мужчины и т.д.
Главная героиня Альва, девушка из семьи, которая на момент начала книги может похвастаться только родословной... они разорены и денег нет не то что на приданое всем четырем дочерям, но и на нормальное питание. В буквальном смысле кстати ... Альва например отдает свои порции почти все младшим сестрам так как они растут. Плюс еще сильно болен, почти умирает отец.... Вообщем пока семья Смит и главное Альва вхожи в общество ей срочно нужно выйти замуж. В тоже время внуку дельца Вандербильта имеющему большие деньги как раз и нужен доступ в это общество куда его не принимают. Так что изначально брак тут не по любви, а настоящая сделка за которую девушке еще предстоит и бороться....
Однако брак, браком, но вот конкретно после него в сюжете толком ничего не происходит. Абсолютно нет никакой динамики, нет событий, движений вокруг главной героини, нет ничего что бы увлекло и например заставило меня посочувствовать главной героине истории. Мне вообще не было ее жаль , ни капли .. потому что она сама знала на что она шла, хотела этого и хотела пользоваться благами и деньгами мужа.
Вообщем все что удерживало мой интерес это суфражистское движение, а его увы было показано в книге очень мало. Плюс отмечу сам перевод книги - сухой, не увлекательный язык, через который приходится продираться и из-за которого герои книги кажутся картонными. Жалею потраченного на книгу времени, жалею что вообще купила ее, поэтому только двойка.
14462