Это новая версия страницы книги. Часть функций ещё в работе — мы добавляем их постепенно.
К старой версии страницы- Главная
- Ким Сын Ок
- 📚 Книги
- Зарисовки ночной жизниЗарисовки ночной жизни

Ваша оценкаЖанры
Издательство:
ISBN:
978-5-89332-341-2, 978-5-89332-342-9
Год издания:
2019
Язык:
Русский
Твердый переплет, 256 стр.
Тираж: 1000 экз.
Формат: 84x108/32 (207x137 мм)
Переводчик: София Кузина
Возрастные ограничения:
16+
Содержание
Крах господина Ким Сумана, рассказ
Перевод: Софья Кузина
стр. 7-11
Тело жены, рассказ
Перевод: Софья Кузина
стр. 12-18...
Рейтинг LiveLib
- 534%
- 442%
- 320%
- 22%
- 12%
Ваша оценкаРецензии
MYRRRuna18 ноября 2020На контрасте
Читать далееВосточной литературы прочитано так мало, что и рассказать особо нечего. О корейской, стыдно сказать - почти ничего не знаю. На лицо (на мозги?...) недостатки образования… В школе худо-бедно знакомишься с покрытым пылью Лафонтеном, измученным хромотой Байроном, а потом штудируешь восхваления Державина или поучения Фонвизина. Никаких китайских сказок, японской поэзии, чего угодно корейского и индийского… Может, глобализацию придумали и организовали книгоманьяки?...
Так или иначе, книгу «Зарисовки ночной жизни» я прочла с удовольствием. Пусть и аннотация слегка врет, и название мало соответствует содержанию, и объем не слишком велик для распробывания автора.
Условно рассказы в сборнике я бы разделила на три группы. В одной – автор виделся мне романтиком-меланхоликом в духе Харуки Мураками («Тело жены», «Ох уж эти тридцать лет», «Место встречи старой любви»), в другой – писатель превращался в легкого и не очень критика современного культа потребления («Умение радоваться жизни», «Мы – господа еженедельники», «Рассказ об Умме»), от последней веяло сказочностью и мистикой («Рождественский подарок», «Ворона Суги», «Женщина из комода»). В целом – очень ненавязчиво, приятно аскетично, даже мудро.
Что я точно заберу с собой, так это атмосферу Южной Кореи. Шумный и огромный Сеул, в котором люди-тени ищут встречи с давно ушедшим, жаждут ее, бесконечно переписывают сценарии, а потом спотыкаются и больно падают. Или пересекаются глазами с бывшей любовью, сидя в уборной… и понимают, что вот он момент, когда пора сбегать, пусть и со спущенными штанами. Ким Сын Ок вообще не раз и не два бьет героев по голове мешком «злая шутка».
Деревенская корейская жизнь совсем иная. Сбор шелка весь день, уход за скотиной в сарае, редкие развлечения в виде заезжих торговцев да студентов. Здесь пока не поселилась образованность, а потому люди – неискушенные, верящие в счастливые сказки. Главная ценность деревенской девчонки – густые длинные волосы, которые так с удовольствием гладит будущий муж. Здесь жизнь проще, а оттого как-то короче, безнадежнее. Ничем не лучше, чем у бычка Уммы, быстро проскакавшего от рождения до смерти.
Последние несколько рассказов меня, честно говоря, и неприятно и приятно удивили. Плыла себе спокойно по раздумиям, историям, прогулкам, а автор нагло схватил меня за воротник, усадил на стул и заставил поглазеть на уродскую реальность. Не было ни капли готовности внимательно рассматривать лицемерие, глупость, жадность, ненависть. Хотя, как к этому можно приготовиться?... Нарастить парочку слоев кожи?...
Читать советую. Наверное, если не всем, то многим. Пара-тройка рассказов наверняка зацепят.
44 понравилось
1K
mayaMaaay28 марта 2022Читать далееКим Сын Ок (род. в 1941 г.) является лауреатом престижных литературных премий Кореи. Он не только писатель, но и художник-карикатурист, сценарист и режиссер.
Книгу прочла за два вечера. Язык легкий и приятный.В данном сборнике собрано 36 новелл о жизни и о ситуациях с которыми может столкнуться любой человек. В новеллах нет особой динамики, повествование спокойное, в основном описываются мысли и ощущения героев, а не действия.
Автор описывает совершенно обычные жизненные ситуации: как переживают встречи и расставания, какое бывает семейное счастье, как женщины защищают свои семьи, как люди зависят от общественного мнения, поиск своего места и мысли "а все ли я делаю правильно", отношения между супругами и много других тем над которыми можно задуматься.
На русском языке был издан еще один сборник "Сеул, зима 1964", который я почему-то все время обходила стороной.
После прочтения остался один вопрос: в чем смысл названия книги - "Зарисовки ночной жизни"? Возможно что-то упустила. Буду рада если кто-то поделится мыслями на этот счет.4 понравилось
191
Цитаты
robot20 сентября 20205 понравилось
1,1K
robot18 ноября 20204 понравилось
610
ViktoriaGorbunova14 апреля 20241 понравилось
67
Подборки с этой книгой

"... вот-вот замечено сами-знаете-где"
russischergeist
- 39 918 книг
Книги в мире 2talkgirls
JullsGr
- 6 442 книги

Корейская литература
naffomi
- 167 книг
Современная Корея
Shakespeare
- 348 книг
Моя книжная каша 3
Meki
- 14 928 книг




























