
Ваша оценкаРецензии
Little_Dorrit9 декабря 2018 г.Читать далееЕсть книги, которые хвалят абсолютно заслуженно и за дело. И хоть я в этом году прочла достаточно много душещипательных книг, но я уверена, что никогда не откажусь от подобного рода литературы. Мне нравится в этом романе то, что здесь нет перехода на личности и критики кого-то, здесь всё очень тонко по отношению к другим странам и народам, однако всё здесь, по сути, по факту, и так как оно и происходит. Хоть герои и вымышленные, однако, ситуации которые происходили с ними, были на самом деле. И это просто чудовищно. Говорю сразу, что слабонервным не стоит читать эту книгу и тем, кто не хочет связывать себя с темой войны.
Повествование идёт от трёх персонажей, каждый из которых на своём пути столкнулся с войной и чьи судьбы переплетены. И хоть связь тут и минимальная, но без слёз говорить об этом невозможно. В первую очередь это история о человеческих судьбах, страшном выборе, который приходится делать и о человеческом милосердии. Мне, вместе с героями искренне больно за тех, кому не удалось выжить, кому не удалось спастись. После этой книги хочется сказать: люди оставайтесь разумными существами и думайте о других, если сейчас с вами это не произошло, не факт что это не случится у вас в будущем. Здесь истории от лица тех, кто стал жертвами войн. Ни один из них не является злодеем или ужасным человеком, все они имели дома, хорошую работу, пока с ними не произошло то, что произошло. И я никому не пожелаю испытать то, что описано здесь на своей шкуре. К сожалению, очень многое из того что здесь описано, актуально и в наши дни.
Я не могу выбрать, чья история здесь самая тяжёлая. Я не могу сделать выбор в пользу Йозефа, Изабель или Махмуда, потому что это просто неправильно, это то же самое, что выбрать, кого лишить жизни. Йозеф бежит вместе со своей семьёй из Германии. На дворе 1939 год и у власти находится Гитлер. Из-за того, что герой и его семья евреи им приходится покинуть свой дом, чтобы просто выжить и не оказаться в концлагере. Только вот другим странам эти люди так же «нужны», как и Германии. И когда вопрос стоит о жизни и смерти, то выбирать не приходится, решение приходит мгновенно и обжалованию не подлежит. Изабель так же вместе со своими родными пытается убежать с Кубы, но это уже 1994 год и наши дни. Возможно, кто-то сочтёт, что им пришлось легче всех, но нет. Почти без еды и воды они вынуждены бороться с морской стихией, чтобы высадиться на берег, потому что если их поймают в воде, то их тут же депортируют обратно, а там их естественно ждёт смерть. 2015 год – Махмуд вместе со своей семьёй бежит из разрушенного Алеппо, чтобы найти хоть какое-то убежище в Германии, однако вместо поддержки они находят лишь оскорбление и издевательство.
На самом деле, самое страшное здесь, это то, как описана политика «открытых» дверей, которая на самом деле больше отбирает, чем даёт. Не знаю, вот читая про достаточно богатых и образованных людей из Алеппо и их пример того как потерять всё, я понимаю, что наверное лучше умереть в своей стране, в своём городе, чем где-то на границе с другим государством от холода, голода и побоев. Это всё ужасно и абсолютно безвыходно. Но и знать об этом надо, потому что подобного рода вещи, это никакая ни шутка.
421,5K
Kaarani8 декабря 2018 г.Три истории, три сложных пути, чтобы однажды сказать себе: я дома.
Читать далееЧто ж, возьму на себя ответственность положить начало отзывам на эту книгу на Livelib. Да и вообще, я пока читал только один.
Эту книгу я читал в бумажном предтиражном экземпляре и впервые вижу, чтобы слова "Книга года" были написаны на обложке крупнее фамилии автора (камень в огород Брауна) и собственного названия книги.
Это меня удивило, что книга находится в бестселлерах Амазона в разделе "книги для детей", ведь тема у книги совершенно не детская, хотя главные фигуры в ней всё-таки дети и в послесловии автор делает акцент не только в широком смысле на беженцах, но и конкретно на детях.
Как вы поняли из предыдущего предложения и названия книги, она о беженцах. В центре повествования трое детей с их семьями, которые в разное время занимались одним и тем же - бежали от ужасов происходивших в своей стране. Из нацистской Германии, Алеппо и Гаваны.
Книга читается легко, но, важно, чтобы вы поняли меня правильно, я имею ввиду слог автора, крупный шрифт и всё остальное. Само содержание тоже не такое тяжелое, как, например, документальная литература о войне, рассказанная участниками событий. Это вовсе не значит, что книга лайтовая, хотя автором созданы все условия для того. Некоторые эпизоды меня, взрослого человека, откровенно шокировали.- Если вам тяжело читать о войне, то эта книга всё равно подходит для чтения, потому что она не совсем о ней, она о людях, которые пытаются выжить;
- Если вы боитесь отходняка, то эта книга всё равно для вас, не зря же она, в конце концов, в разделе детской литературы.
Если у вас отличный темп чтения, то сможете прочесть её за день.
Алан Гратц для меня автор незнакомый, но я бы прочитал какую-нибудь ещё его книгу, в будущем. Пишет он хорошо и особое спасибо за приложение в конце, где автор рассказывает, что из книги с какого человека списано, что есть правда, а что литературный ход для более удобного повествования. Мне нравится, когда автор всё рассказывает тебе сам и в гугл лезть не приходится.Но есть и сомнительные стороны, которые бросались мне в глаза. Сюда можно отнести например то, что некоторым беженцам из книги удалось отлично вписаться в новую страну, кто-то берёт кредит на открытие ресторана, кому-то доверяют детей в яслях и тому подобное. Эм... Всё ли так гладко и будто в сказке? Чтобы открыть ресторан, нужен какой-то костяк, то бишь, первоначальный капитал, как банки могут выдать кредит, когда ты пару месяцев назад пересёк океан и ступил на их землю? У нас местным жителям такое банки не одобряют, а тут беженцам... Ещё смущают слова автора о том, что в Германии, конечно же, никто не даст тебе высокую должность, которую ты, к примеру, занимал в своей стране, приходится работать таксистом, продавцом и тому подобное. Насколько мне известно, опять же, не нужно быть беженцем, чтобы немцы тебе не доверяли высокие должности, из первых уст рассказано, что они не любят, когда в их страну приезжают, остаются, да ещё и метят на высокую должность. Если ты переезжаешь в Германию не по официальному приглашению на работу (как пример), а просто решил изменить свою жизнь и вкусить что-нибудь нового, свежего глотка для себя, то выше того же продавца ты там и не поднимешься.
И да, я учил немецкий в школе, колледже и университете, у меня там живут/жили родственники и употреблять слово Германцы - не правильно. Немцы. Не Германцы. Если бы моя учитель в школе, реальная немка, услышала, что кто-то из нас, её учеников, произнёс "Германцы" на урок бы мы больше не попали.
У неё причёска была как у Йоахима Лёва :) Это тренер сборной Германии по футболу.Так вот, это не все моменты, которые были для меня, как для читателя сомнительны. Поведение Махмуда - паренька из Алеппо и его взгляды на окружающий мир (читатель видит его глазами) трактовали всё, как вражда только в одну сторону - к нему и его семье, но некоторые видеоролики на ютьюбе показывали поведение беженцев в той же Германии (мусорят, кричат, хулиганят), что и к чистоте текста автора закрались сомнения. Я не говорю, что сам Махмуд себя плохо вёл, ему то как раз доставалось по полной программе горя, но не все такие как он и тут дело уже не в религии или стране, а в самих людях. Эта проблема каждой страны, одни люди хорошие, отзывчивые, добрые, готовы помочь, другие тиранят, выгоняют, выкрикивают невежественные слова. Одни на благую помощь отвечают тем же, другие могут отнестись к людям, которые подарили им добро - отрицательно.
Я не смотрю телевизор, только парочку передач и каналы о путешествиях, науке и космосе, дабы оградить себя от всего ужаса, что творится в мире, но прекрасно знаю, что в новостях втирают то, чего может не происходить на самом деле. Когда сириец говорит одно, а переводят населению совсем другое - то, что "должны" слышать мы. Поэтому я стараюсь для себя лично фильтровать источники, раз уж попадаю на них, например на том же ютьюбе, и контент от того, которому нельзя доверять.Сложно писать, что книга понравилась, когда в её содержании идёт речь о горе и, не правильно. Но книгу прочёл и остался доволен тем, что прочёл, узнал эти истории.
Издательству на заметку: информацию о центрах помощи детям-беженцам, ссылки на ресурс по сбору средств лучше публиковать в начале книги, а не в конце, не каждый читает послесловие, а ещё могут найтись те, кому книга всё-таки даётся тяжело и они её отложат, а возможность и желание помочь у них есть, но тем самым они просто не дойдут и не увидят ссылки.Как итог могу сказать, что книга имеет место быть, в чём-то она информативная и я прочёл её переживая героям событий, людям. Книга действительно важна, но не подана она так, чтобы называться самой важной книгой года. Обычно такие книги написаны более сложным языком, более серьёзная подача текста и без сглаженных углов. А эта прочиталась нуэ... как "Девушка в поезде", например. Чтобы вы поняли, книга года не должна читаться на одном дыхании. Ну это мои взгляды, они могут быть условными. Сперва ставить оценку не хотел, но решил всё же оценить на четыре с половиной балла по пятибалльной. Спасибо за возможность прочесть, такая книга на полке нужна.
363,1K
Maria_37815 февраля 2024 г.Читать далееДве с небольшим сотни страниц детского горя, страха и ужаса. Дети - беженцы, дети - жертвы, бегущие от политического режима, от войны, от беды. Годы и режимы, страны и границы разделяют три истории, сплетенные автором этой книги в единый плач.
Йозеф Ландау. Быть евреем в Германии середины 20 века - клеймо, чёрная метка, за которую люди платят жизнью. Отца мальчика коричневорубашечники отправляют в Дахау, откуда ему удаётся выйти с глубочайшей психологической травмой, отразившейся на состоянии его рассудка и приказом покинуть страну. Еврейская семья пытается покинуть Германию на корабле, следующем на Кубу.
Изабель Фернандес. После распада СССР население Кубы стремительно нищает, начинаются бунты против режима Фиделя Кастро, люди голодают... Единственный выход - побег из страны. Семья девочки вместе с сосдеской семьёй совершают попытку пересечь океан, бежав с острова свободы в самодельный лодчонке.
Махмуд Бишара. Практически наши дни. Измученная войной Сирия, некогда прекрасный Алеппо и семья, чей дом разрушен во время очередной бомбёжки. Сирийская семья покидает свою страну в надежде добраться до мирной Европы. Путь нелеглк и он принесёт потери.
Три семьи из разных политических эпох, разных времен, разных стран совершенно неожиданно оказываются связаны тонкой цепочкой случайных совпадений, но именно эти совпадения роднят их трагичные истории и подтверждают теорию, очень похожую на теорию пяти рукопожатий. Все в мире взаимносвязано, удивительно тонко скручено, потрясающе сплетено воедино. Случайно ли? Я склонна считать, что нет ничего более закономерного, чем случайность.19246
xbohx23 сентября 2019 г.Читать далееОчередная слёзовыжимательная книга, автор которой нашёл актуальную социальную тему и давит на жалость… Так думала я перед тем, как приступить к чтению этой книги. И могу сказать, что все мои опасения не оправдались. Это действительно глубокий роман, который стоит дать почитать детям.
Никогда не пойму родителей, которые держат детей в радужном коконе, в котором всё хорошо, в мире не существует проблем. Если наш ребёнок никогда не столкнётся с проблемой беженцев, то мы и не будем ему рассказывать, что такое есть. Бедности не существует, все люди живут в своих тёплых домах и каждый день могут себе позволить тёплый обед. Сама однажды наблюдала сцену, как бомж достал из мусорки пакет Мадональдса с остатками еды и начал есть. Проходящий мимо ребёнок спросил маму, почему дядя ест из мусорки. На что мама сильно потянула ребёнка за руку со словами: “Не смотри по сторонам, мы опаздываем”.
Отличная жизненная философия “не смотри по сторонам”. Надень шоры, как у лошадей на скачках, смотри только вперёд, там всё хорошо. Вот только мир гораздо более разнообразный.
Дети из этой книги оказались в очень сложной ситуации. В разное время, в разных местах, но связывает всех одно — их дом перестал быть домом. Йозеф в 1938 году бежит из нацистской Германии, Изабель в 1994 году покидает охваченную протестами Кубу, Махмуд в 2015 году вынужден искать убежище от войны в Сирии. Вместе с маленькими героями мы пройдём весь их путь к новым домам. Автор использовал фрагменты историй реальных людей (в послесловии он расскажет о них) и вплел их в свой вымышленный рассказ. Неожиданный финал, связавший все три истории, только усилил впечатление от книги.
Парадокс: герои должны сбежать из своей страны, чтобы сохранить жизнь, но, тем не менее, в этом путешествии они подвергаются не меньшему риску смерти. И в очередной раз задумываешься, что дети, как самая незащищённая категория населения, не должны проходить через всё это. Но главное, что автор не драматизирует события и не приукрашивает.
Наиболее близкая нам сейчас часть книги — это история сирийского мальчика Махмуда. Потому что всё это происходит у нас на глазах. Пока я пишу текст, жители Сирии всё так же бегут из своих домов, и не всегда их путешествие заканчивается хорошо. Некоторым даже не удаётся выбраться из страны. И это вещи, которые современным детям нужно знать.
Сложно определить возрастное ограничение этой книги. На ней написано 12+, и в тексте встречаются довольно жестокие описания (например, забитая камнями мусульманская женщина, пытки в концлагерях). Но я бы советовала эту книгу лет с 8-9 для совместного прочтения детьми с родителями. Потому что взрослым тоже не мешало бы задуматься о таких вещах. Пусть даже в нашей стране вопрос беженцев не стоит так остро, как в некоторых других европейских странах.
Важная и актуальная книга.
181,1K
Izumka15 августа 2021 г.Читать далееТема беженцев сложная и, увы, очень неоднозначная. Конечно, сочувствие к тем, кто вынужден бежать из родного дома, родной страны очень велико. Но к большому сожалению, не все люди и не всегда адекватно начинают вести себя там, где они оказались волей случая. В результате отношение к ним складывается очень неблагоприятное.
Алан Гратц рассказывает три истории беженцев в разные времена. В чем-то они все похожи, несомненно, очень трагичны. Только вот от души посочувствовать происходящему я не могу. Слишком хорошо и сознательно выстроены эти истории. Не умаляя важности и сложности поднятой проблемы, я не могу избавиться от ощущения, что автор искусно манипулирует моими чувствами. В итоге благая цель портится от средств, которыми ее пытаются достигнуть, а впечатление от книги становится значительно хуже.
Попытка связать три достаточно разноплановые истории в единое целое тоже кажется мне несколько натянутой. Условный счастливый конец на самом деле для меня как раз только начало значительно более серьезной истории. Да, найти прибежище сложно, но там еще надо будет жить. И перед беженцами встает очень много вопросов. Не просто так разные страны не горят желанием приютить тех, кто вынужден уходить из своей страны.
Говорить об этой проблеме надо, искать пути решения тоже. Но эта книга меня не слишком убедила, увы.17542
VikaKodak14 мая 2020 г.Плыви и будь свободен!
Читать далееКогда мир полыхает в огне, в его безжалостном пламени сгорают не только мужчины в камуфляже. Каким бы бессмысленным или несправедливым нам это не казалось, но дети точно так же становятся объектами расовой ненависти и религиозной нетерпимости. А уж если ребенку «повезло» оказаться в эпицентре конфликта, то шальная пуля или реактивный снаряд вряд ли будут интересоваться наличием паспорта у своей невольной жертвы.
В центре сюжета резонансной книги Алана Гратца три ребенка, которым не повезло ни с местом, ни с временем рождения. Детство Йозефа проходит на фоне еврейских погромов в Берлине, детство Изабель – под аккомпанемент уличных беспорядков в Гаване, главный лейтмотив детства Махмуда – бомбардировки Алеппо. Жизнь всех троих находится под угрозой, и родители главных героев принимают единственно возможное решение в сложившейся ситуации – бежать.
В своей книге Алан Гратц поднимает тему важную, нужную и очень болезненную. Он рассказывает о людях, для которых не стало места в родной стране, и, кажется, больше не найдется нигде. Но у них есть цель и есть надежда, а иначе зачем тогда жить?
Возможно, где-то автору не достает таланта и мастерства, но все это с лихвой компенсируется документальностью «Беженца». О реальных прототипах своих героев и исторических фактах, послуживших основой для книги, Алан Гратц рассказывает в примечаниях к ней. Рассказывает и как будто невзначай напоминает: многим и многим соотечественникам наших героев повезло гораздо меньше, чем им.
Просто уму непостижимо, что в наш век торжества гуманизма и высоких моральных ценностей трагедии Йозефа, Изабель и Махмуда являются типичными. И такими же типичными являются моральные уроды, потерявшие человеческий облик, которых в книге тоже предостаточно. Но если равнодушие еще можно принять, как жизненную позицию одной конкретной сволочи, то как быть с тем, что оно, оказывается, может является официальной позицией государства? Как неуютен и холоден мир, где люди забыли о милосердии…
17785
KtrnBooks5 февраля 2019 г.Привычный мир разрушился
Читать далееЧто делать, если тебя не хотят видеть в родной стране?
Как поступить, если все жители твоего города голодают, а страна бедствует?
Что предпринять, если твои сограждане разделились на лагеря и творят междоусобицу, разрушая бомбами твой дом?Выход один - бежать. Любыми способами.
И именно так и поступили семьи наших главных героев.
В 1939 г. семье Йозефа Ландау пришлось поскорее отправляться на теплоходе из Германии к берегам Кубы, потому что еврее там видеть не желали, по всем известным причинам.
В 1994 г. семье Изабель пришлось покинуть родную Гавану на хлипкой самодельной лодке, чтобы достичь берегов Америки, потому что диктатура Фиделя Кастро жестока и невыносима.
И совсем недавно, в 2015 г., семье Махмуда предстояла тяжелое "путешествие" из города Алеппо, который сейчас больше похож на руины, чтобы спастись от жестокой гражданской войны.
Как вы уже поняли, в книге поднята очень непростая и актуальная на данный момент тема миграции. Беженцы просто вынуждены переезжать и покидать свои дома, чтобы спасти свои жизни и обрести свободу. К сожалению, они не получают никакой защиты от своего государства и что еще хуже, порой угроза преследования исходит от их же страны.
До этого я никогда не задумывалась об этой проблеме, но окунувшись в книгу, а позже окунувшись в последние новости в мире, касающиеся беженцев, понимаешь, что это вот всё происходит совсем рядом. Мы, высшие существа на планете, которые добились столько многого в науке, устраиваем такие зверства и беспредел, и я никогда не перестану это поражаться.
Радует только то, что существует много различных порталов и организации помощь беженцам. В моем городе такой организацией является Краснодарское краевое отделение "Красного креста" и проект "Мигранты", где существует специальный банковский счет для оказания гуманитарной помощи беженцам, также жители края могут добровольно помочь людям, вынужденно покинувшим родные города и села из-за военных действий, и не только деньгами, а также всем необходимым: продуктами питания, вещами и средствами первой необходимости.
Очень хочется, чтобы люди мимо такого не проходили мимо.
17979
Bookovski14 декабря 2018 г.Читать далееДве звёздочки даю этому роману за смелость поднятия такой неоднозначной, болезненной и актуальной темы.
Но реализация ни одной звёздочки к оценке не добавила."Беженец" - манипулятивная слёзовыжималка, напрочь лишённая каких-либо художественных достоинств. Я не плачу от одного только слова "Холокост" или "война", поэтому и тут плакать не стала, да и вообще никаких эмоций не испытала, потому что как-то странно проявлять сочувствие героям при чтении такой вот ходульной конструкции, сюжетные ходы в которой понятны наперёд с самого начала. А теперь по пунктам:
1. Кто-нибудь скажите переводчику и автору намекните, что в языке существуют синонимы и местоимения.
...он вернулся на свое место рядом с Клаусом, лучшим другом. Клаус носил ту же униформу, что и этот мальчик. Клаус вступил в гитлерюгенд не потому, что хотел, а потому, что в противном случае детей и их семьи всячески стыдили и унижали. Клаус поморщился, пытаясь показать, как ему жаль, что герр Майер поступил так с другом.2. Я понимаю, что книга адресована подросткам, но, простите, даже в книжках-картонках для детей до года предложения иной раз составлены лучше. Это читать просто невозможно: сложносочинённых предложений в романе раз-два и обчёлся, про сложноподчинённые вообще молчу.
Евреи на борту искали убежища, совсем как мы. Им нужно было спрятаться от Гитлера. От нацистов. Mañana – говорили мы им. Мы впустим вас завтра. Но так и не впустили. – Расстроенный Лито заплакал. – Послали их в Европу, к Гитлеру, обрели на холокост. Послали на смерть."Обрели на холокост" - это не моя опечатка, так в книге написано.
3. Я понимаю, что роман "Выбор Софи" не самая популярная книга современности, но это не повод воровать из неё. По крайней мере основную интригу.
4. В русском языке допустимы и "германцы", и "холокост" ( с маленькой буквы), но вообще-то если речь идёт не о членах древнегерманских племён, то мы говорим "немцы", а из уважения к жертвам Холокоста пишем это слово с большой буквы.
5. Понимаю, что главная задача "Беженца" - пробудить в читателе желание помочь беженцам, но почему всё настолько однобоко? Мальчик вступает в "Гитлерюгенд", и, как только надевает форму, становится плохим. Венгры не хотят иметь дело с мигрантами, поэтому они плохие. Мне за венгров даже обидно стало, в конце концов, наипрекраснейший Будапешт и впрямь откровенно засрали, так что желание отгородиться забором и больше не впускать в страну, и без того отнюдь не самую богатую в Европе, вполне можно понять.
16864
snow_flower11 декабря 2018 г.Читать далееГермания, 1938 год. Его зовут Йозеф.
Он бежит из фашистского Берлина, чтобы спасти свою жизнь.Куба, 1994 год. Ее зовут Изабель.
Она бежит от уличных протестов в Гаване, чтобы найти безопасный дом.Сирия, 2015 года. Его зовут Махмуд.
Он бежит из Алеппо, чтобы найти убежище от войны.Трое детей, три жизни, три истории. Они незнакомы между собой, но общим звеном между ними является желание выжить. Все трое бегут от войны пытаясь спастись. И ведь действительно, война не выбирает, и неважно Германия это, Сирия, или дружественная СССР Куба.
Я не буду пересказывать историю каждого героя. История каждого из них отозвалась болью в моем сердце. Мне было жаль 13-летнего Йозефа отец которого сошел с ума после Дахау.
Мне было жаль кубинскую девочку Изабель, которая верила в лучшее. Девочку, которая за несколько дней потеряла в открытом океане и друга, и дедушку, но обрела младшего братика.
Мне было жаль и Махмуда с его семьей, бежавшего из Сирии в Германию. Такое чувство несправедливости и гнева кипело во мне, когда я читала о том, как с людей, у которых и так ничего нет требовали деньги за ночлег, я просто не могу передать словами. Причем, те, кто это делал, прекрасно знали на чем они наживаются. Неужели у этих людей нет ни совести, ни жалости к другим? И бедная мать, потерявшая своего ребенка... Ее было так же жаль, как и Рашель, из 1940, которую заставили выбирать, кому из ее детей жить, а кому умереть. И надо ли говорить, что у меня стоял ком в горле, когда я поняла кем является эта пожилая фрау, которая шила игрушки?И теперь, я действительно понимаю, почему эту книгу называют самой важной книгой года. Это действительно важно и об этом нужно знать. Спасибо автору за то, что столь тяжелую тему он подал очень легким языком. Несмотря на свой тяжелый смысл книга очень легко шла, мы с сестрой прочитали ее за несколько часов. А еще, спасибо за то, что в книге не было излишней детализации и ужасающих подробностей. Вот так и надо писать книги для подростков. Книги, которые, несомненно, заденут и заставят задуматься.
16789
LiberaLi13 марта 2019 г.Читать далееМного мыслей и эмоций вызвала книга. С одной стороны, интересные исторические сюжеты, три линии повествования, иногда даже заставляющие переживать героям. С другой стороны, книга написана американцем. И этим все сказано. Даже не нужно дальше мне ничего тут писать. Он ссылается на прочитанное им где-то, например, в газете.))) На статистику ООН. А сам сирийских беженцев и Сирию в руинах в глаза не видел. Конечно, Сирию бомбят русские (кто же еще?), американцы вообще ни причем. Хочется плеваться после чтения подобных однобоких произведений. Война в Сирии до сих пор идет. Разобраться в ее причинах, в том, что там происходит, невозможно. Правду об этом знает только сама правда. Мы ее узнаем спустя много лет, после анализа, изучения, раскрытия всех тайн и подоплеков. А автор уже сделал свои выводы. А в конце еще и рекламирует какие-то сайты и организации, куда надо деньги сдавать.
Еще один минус - это частичное повторение сюжета романа "Выбор Софи" У. Стайрона, когда немцы предлагают матери Йозефа выбрать и спасти одного из двух детей. Можно было придумать другой поворот сюжета, я считаю.
Тему автор поднял очень серьезную, актуальную. Но чтобы за нее браться, надо иметь что-то большее, чем прочитанные материалы, тем более из американских газет.14895