Это новая версия страницы. Часть функций ещё в работе — мы добавляем их постепенно.
К старой версии страницы- Главная
- Ясунари Кавабата
- 📚 Книги
- Женская горкаЖенская горка

Ваша оценкаЯзык:
Русский
Возрастные ограничения:
18+
Рейтинг LiveLib
- 540%
- 460%
- 30%
- 20%
- 10%
Ваша оценкаРецензии
VadimSosedko21 декабря 2025Японская транскрипция главы 18 Книги Бытия.
Читать далееНебольшой рассказ, можно даже его назвать бытовой зарисовкой, совсем не прост, как может показаться при беглом прочтении. Но, вы же знаете, что буддизм Кавабаты очень тонок и имеет несколько ассоциативных составляющих, выводящих сюжет в плоскость, выходящую далеко за рамки простого сюжета. Потому и прошу сюда именно тех, кто привык, как и я, выискивать спрятанное в тени, то, что даёт пищу уму и сердцу.
Сюжет рассказа довольно прост.
Он приехал на горный курорт вместе с женой и дочкой. Считалось, что купание в местном источнике исцеляет бесплодие. Вода в источнике была жутко горячей, что, как известно, весьма полезно для женского организма. Однако эта объективная данность обросла предрассудками: люди говорили, что вот, мол, тамошние деревья и скалы обладают целительной силой.
А далее, конечно же, идут рассказы местных о целительной силе воды и кедра (спилили его по причине уж слишком притягательность для женщин, детей хотевших), что даёт волшебную силу при зачатии. Сама ж купальня огорожена с трёх сторон, а с четвёртой - гора. И вот, по преданию, всякая женщина, хотевшая забеременеть, должна была голышом съехать с её вершины прямо в воду.
Перед ужином он купался в Главном источнике вместе с женой и дочкой. Собственно говоря, это была обычная купальня, но поскольку шла слава, что тамошняя вода особенно хороша для женского организма, он считался основной достопримечательностью курорта. Люди поступали следующим образом. Сначала они как следует мылись в гостинице, а потом уже спускались по каменной лестнице к источнику. С трёх сторон он, как любая купальня, был огорожен дощатыми щитами. Но зато его дно образовывала настоящая скала. С той стороны, где ограждения не было, она вздымалась вверх — огромная, как туша слона. Скала была чёрной, гладкой и мокрой от испарений. Поскольку бытовало поверье, что у того, кто скатился с этой скалы в воду, обязательно родится ребёнок, эту скалу называли "женской горкой".
Да, купаться голышом всем вместе! Да и смотреть, как женщина голышом с вершины - в воду! Ну, ж разве тут мужчина устоит против соблазна? Что? И вы так подумали? Но Кавабата велик в своей интерпретации вечного сюжета, что в 18 главе Книги Бытия написана. Помните историю Авраама и Сарры? Помните, сколь много времени у них детей не было? Помните, как Сарра в свои 89 (!!!) лет родила от мужа своего Авраама, которому тогда уж 99 лет было? Помните, что Моисей писал об этом? "И явился ему Господь у дубравы Мамре, когда он сидел при входе в шатер [свой], во время зноя дневного. Он возвел очи свои и взглянул, и вот, три мужа стоят против него. Увидев, он побежал навстречу им от входа в шатер [свой] и поклонился до земли, и сказал: Владыка! если я обрел благоволение пред очами Твоими, не пройди мимо раба Твоего; и принесут немного воды, и омоют ноги ваши; и отдохните под сим деревом, а я принесу хлеба, и вы подкрепите сердца ваши; потом пойдите [в путь свой]; так как вы идете мимо раба вашего. Они сказали: сделай так, как говоришь. И поспешил Авраам в шатер к Сарре и сказал [ей]: поскорее замеси три саты лучшей муки и сделай пресные хлебы. И побежал Авраам к стаду, и взял теленка нежного и хорошего, и дал отроку, и тот поспешил приготовить его. И взял масла и молока и теленка приготовленного, и поставил перед ними, а сам стоял подле них под деревом. И они ели. И сказали ему: где Сарра, жена твоя? Он отвечал: здесь, в шатре. И сказал один из них: Я опять буду у тебя в это же время [в следующем году], и будет сын у Сарры, жены твоей. А Сарра слушала у входа в шатер, сзади его. Авраам же и Сарра были стары и в летах преклонных, и обыкновенное у женщин у Сарры прекратилось. Сарра внутренно рассмеялась, сказав: мне ли, когда я состарилась, иметь сие утешение? и господин мой стар. И сказал Господь Аврааму: отчего это [сама в себе] рассмеялась Сарра, сказав: "неужели я действительно могу родить, когда я состарилась"? Есть ли что трудное для Господа? В назначенный срок буду Я у тебя в следующем году, и [будет] у Сарры сын." Есть ли что трудное для Господа? Вопрос, не требующий ответа. У Сарры и Авраама же на следующий год сын родится. И назовут его Исаак.
Наверно, скажет кто-то, я слишком от сюжета Кавабаты отдалился. Наверно, скажет кто-то, я соединяю японский буддизм с христианством. Наверно, скажет кто-то, не лучше бы было просто смысл того рассказа пересказать? Нет уж, Увольте, Не интересно мне простые пересказы как писать, так и читать. Ведь пишем мы не школьное изложение, а своё ЛИЧНОЕ понимание прочитанного для тех, кто также привык не просто "глотать" книги, считая себя начитанным", а РАЗМЫШЛЯТЬ О БЕСКОНЕЧНОМ РАЗНООБРАЗИИ НАШЕГО МИРА, КОТОРОЕ НАСТОЯЩАЯ, УМНАЯ ЛИТЕРАТУРА И ПЫТАЕТСЯ ОБОБЩИТЬ. Потому и этот небольшой рассказ "Женская горка" можно считать японской транскрипцией сюжета 18 главы Книги Бытия. Да, а что же дальше-то в рассказе? Я, как-то увлёкшись, от него отошёл. А далее была, конечно ж, метаморфоза. В купальне их было сначала трое - ОН, ДОЧЬ и ЖЕНЩИНА НАГАЯ. Потом же их осталось двое - ОН и ЖЕНЩИНА НАГАЯ. Потом же ОН из раздевалки поглядел на гору и...
"Скала! Я боюсь этой отвратительной женщины, которая поклоняется тебе! Сколько же должно содрогнуться людей, прознавших без моего ведома о моём неверии в жену и дочь!"
35 понравилось
109
Цитаты
Еще не добавлена ни одна цитата из книги. Ваша может стать первой.
Подборки с этой книгой
Мои аудиокниги
ilarria
- 466 книг

Классическая
ilarria
- 751 книга
Зарубежная проза 2019
ilarria
- 294 книги
Классическая проза 2019
ilarria
- 338 книг
Йап
SharmanKaa
- 348 книг





























