И все-таки, я полагаю, Попову следовало бы написать книгу, объясниться, облегчить сердце и душу. Заявить во весь голос, мол, “уважаемые товарищи потомки…”. А заодно и деньжонок подзаработать.
Что значит “некий Попов”?
Поповых много. Со мной в классе учился один Попов – Кирилл, а в параллельном другой Попов – Антон. Оба стали предпринимателями. У нас с Пашей Вадимовым есть знакомый Олег Попов. Его не надо путать с клоуном Олегом Поповым – тот сейчас живет в Германии, фокусы показывает, смешит сосисочно-пивных бюргеров. Наш приятель – психоаналитик. Он часто нам звонит – то мне, то Паше, и предлагает пройти курс терапии, лечь на кушетку и исповедаться, обо всем честно и по-человечески рассказать. В Москве есть еще Слава Попов, журналист. А в Питере – писатель Валерий Попов. Наконец, во времена “некоего Попова” жил другой Попов, профессор, тот, кто изобрел радио и чьим именем названа улица на Петроградской стороне. Тут легко запутаться, особенно в нашем случае, когда от имени, отчества и биографии осталось только жалкое и тощее “некий”.
А вот создал бы книгу под названием “Как я съел стеллерову корову”, стал, может быть, “тем самым”, или “известным”, или даже “небезызвестным”.