
Ваша оценкаЖанры
Рейтинг LiveLib
- 544%
- 448%
- 36%
- 22%
- 10%
Ваша оценкаРецензии
Аноним7 сентября 2017 г.Читать далееВ первую очередь отмечу, что описание романа вообще не соответствует сюжету. "Полёт гарпии" - это неспешная книга-путешествие, о травяном чае, сваренном на костре, о походном котелке, висящем на боку фургона, о зиме и переходе через горы, о лошадях, везущих фургон через огромные сугробы, о дружбе и совершенно ненавязчивой любви.
Главная героиня - Ки - несколько лет назад потеряла своего мужа и детей (их убили гарпии, но не потому, что они злобные, а ради мяса, т.е. люди для них просто еда). Она принимает заказ от одного из своих знакомых: доставить через горы, причём через самый опасный перевал, драгоценные камни. Км отправляется в путешествие, по дороге у неё пытается украсть конец второй главный герой - Вандиен. Они объединяются, чтобы перебраться через перевал.
Книга именно об этом их совместном путешествии. Повествование ведётся в двух временных периодах: настоящее, в котором герои мерзнут и подвергаются опасностям, и прошлое, которое вспоминает Ки - о том, как она приехала сообщить семье мужа о его смерти. Но даже история о прошлом не соответствует описанию: тут больше о том, как сложно отпустить дорогих тебе людей и как легко обмануться, скорбя по умершим.
В "Полёте гарпии" мир мы узнаем вместе с Ки - нет заумных пояснений автора зачем, для чего, почему что-то существует, нет. Мир и герои просо живут сами по себе, а мы лишь наблюдаем за их жизнью. Например, традиции народа, поклоняющегося гарпиям, так и не раскрываются в полной мере до самых последних глав, пока их не осознает главная героиня. На протяжении всего романа мы чувствуем и боль Ки, и её радость мести, и безразличие к окружающему миру, и всю прочую гамму эмоций.
И тем радостнее в конце романа, когда она наконец расплетает вдовью прическу и даёт себе право быть счаливой.Мэган Линдхольм (да, я знаю, что это Робин Хобб, но всё же) создаёт абсолютно реальный мир с реальными героями. Многое приходится воображать самостоятельно, многое остаётся для полета фантазии читателя. И именно это так прекрасно в "Полёте гарпии".
561K
Аноним24 августа 2024 г.О несчастных и счастливых, о добре и зле
Читать далееРобин Хобб, под этим именем Линдхольм более известна. Псевдоним Хобб она возьмет позже, когда примется за эпические фентези-саги "О Видящих", "О живых кораблях", "О Шуте и Убийце", etc. "Заклинательницы ветров" дебютный цикл, который писался в восьмидесятых - это уточнение, чтобы избежать путаницы с именами. Я узнала о писательнице с легкой руки Ирины Епифановой, ведущего редактора Астрели (СПБ), с год назад она рассказала в своем телеграм-канале "Старый пес, канарейка и ужин" об "Ученике убийцы" и следующую неделю я читала всю трилогию, уже зная, что когда-нибудь непременно продолжу знакомство с книгами Хобб.
Два романа сборника объединены сквозными персонажами: возчица Ки, которая доставляет на своем фургоне грузы в отдаленные точки, и прибившийся к ней при драматичных обстоятельствах Вандиен: не самых строгих моральных правил парень, он же - лишенный прав узурпатором-дядей, наследник знатного рода. Первый роман "Полет гарпии". У Ки было все: любящий муж, двое прекрасных детей, их фургон, вмещавший целый мир. Пока одним утром она не отстала от своих, а нагнав, увидела вместо семьи кровавые ошметки - остатки пиршества гарпий. Твари, почитаемые многими в этом мире за сверхъестественных созданий и бывшие символом веры у народа, к которому принадлежал муж Ки Свен, разорвали путников в клочья. От того, чтобы сделаться частью их обеда девушку спасла задержка в пути. Похоронив своих, Ки взобралась по скалам к гнезду, сожгла кладку яиц, ранила самца и убила самку, чудом оставшись в живых
Фургон цел, лошади тоже, а семьи нет и единственное, что держит Ки в жизни - необходимость заехать по пути в общину Свена, отдать долг памяти его матери и землякам. Там ей приходится принять участие в обряде прощания, подробностей которого молодая женщина не знает, муж не делился с ней тем о своем народе. что связано было со смертью, не любил этой темы. Часть ритуала - совместное принятие некоего напитка, который дает возможность делиться с другими воспоминаниями во всей полноте, делая их участниками. Как правило - лучшими воспоминаниями об умерших, переживая их заново. Не знавшая подробностей, героиня делится с соплеменниками мужа историей гибели семьи и своей мести, заставляя не только пережить культурный шок - их боги безжалостные убийцы, но также разрывая связь с гарпиями, от благорасположения которых во-многом зависит их существование.
Она не может остаться, но и уйти теперь не может, там сложные отношения собственности, согласно которым ей должны выделить наследственную долю Свена, на выкуп которой у семьи нет денег, а отпустить Ки без выкупа они не могут. Там все непросто, но книги Хобб тем и хороши - этой упоительной многогранностью. И все это по сути лишь предыстория, серией флэшбэков вторгающаяся в день сегодняшний героини - задание, за которое наниматель обещал щедро заплатить, нужно переправить мешочек с драгоценными кристаллами через перевал, груз столь ценен, а перевозку его нужно держать в таком секрете, что для отвода глаз фургон набили всяким ходовым товаром. И вот теперь, в вынужденном партнерстве с Вандиеном, девушка следует своим смертельно опасным путем.
"Заклинательницы ветров" вторая книга цикла, столь же милая и наполненная мягким юмором, сколь трагична и безнадежна первая. Здесь во всем буйстве расовое многообразие Вселенной Робин Хобб, которое сравнимо с марвеловской или "Звездных войн" - лишь контурно намеченное в "Полете гарпий". Ки с Вандиеном уже напарники, без какой бы то ни было романтики, она понемногу оправляется от последствий гибели семьи, но к новым отношениям не готова. Новый фургон, старые лошади и серьезные проблемы с Заклинательницами ветров - особой расой, лучше всего представление о которой поклонникам "Дюны" даст орден Гессерит, а фанатам Стругацких - Хозяйки из "Улитки на склоне". Избранных девочек забирают и воспитывают в условиях. меняющих их внешность (она становится не вполне человеческой), а более того внутреннее содержание. Эти женщины управляют погодой и почти всемогущи.
Надо же такому случиться, что в трактире. где какой-то мужик поносит Заклинательниц и начинается заваруха, крайней оставляют Ки, на нее же сваливают убытки от драки. Чтобы восстановить финансы, девушка подряжается перевезти несколько ящиков чрезвычайно ценного груза с условием сохранности печатей. Попадает в ураган (неспроста) и в одном из уцелевших ящиков обнаруживает говорящую голову мага, в котором узнает трактирного баламута. Пока Ки решает квест "собери все части тела сволочного мужика", Вандиен подряжается на отдельную работу - достать некий сундук из затонувшего храма в ночь Большого отлива. Деньги обещают немереные, да к тому же убрать уродливый шрам от когтя гарпии, которым он обзавелся в предыдущем романе. спасая Ки.
Эпопея Вандиена с четверкой арендованных морских коньков скини - это немыслимое драмеди, в котором столько всего намешано: несчастная девочка-изгой, потенциально невыполнимое задание. обуянная страстью четверка коньков, снова явление Заклинательницы, ее финальный поединок с магом. Робин Хобб - это проза, в которой замысловатый сюжет соединяется с безупречным исполнением, не могу не сказать о переводе Галины Трубицыной, великолепном в обеих книгах.
Если любите фэнтези и ищете что-нибудь по-настоящему классное на конец лета - вам сюда.
34262
Аноним10 января 2022 г.Читать далееУ. Хобб. Крайне. Тяжелый. Английский. Язык. Вот просто ужас! Каждое предложение со словариком.. Но при этом результат радовал своей витиеватостью и красотой. Неудивительно, что я затянула с чтением почти на добрый год, а потом сдалась и взяла русский перевод. И это было удачным решением. Потому что читать ее книги - то же, что слушать складную красивую песню.
Я опасалась, что книга будет проще любимого моего цикла об ученике убийцы и начатого цикла о живых кораблях - роман небольшой, к тому же это первая серьезная работа Хобб. Зря недооценивала! Но тем приятнее был сюрприз.
Настоящая взрывная смесь эмоций героини, искренние и вполне оправданные чувства, связанные с потерей мужа и дертей, нашли непонимание и даже порицание в большой семье ее мужа. Они всего лишь потеряли члена семьи - все лучше, чем потерять веру в неземных гарпий.
Ки движется вперед со своим фургончиком, наполненным товарами, но мысли ее увязли в прошлом, которое так приятно и горько смаковать. И каждую ночь она возвращается туда во снах. Сложное противоборство ценного прошлого и яркого настоящего; независимой и сильной натуры и непоколебимых обычаев. Больно было смотреть, как порицающий старший брат наконец понял чувства Ки, но еще сложнее было наблюдать за судьбой и разрушением привычного мира главы семейства - Коры.
Эта эмоциональная книга не о мести. Она о самобичевании, о принятии себя и силе прощения (которого тут, увы, нет. Как же сложно отпустить!), она о честности и любви. И главное - о семье.
15791
Цитаты
Аноним1 сентября 2017 г.Красота редко бывает добра, и чем она совершенней, тем большая жестокость может за нею стоять.
5374
Аноним1 сентября 2017 г.Она смотрела вверх, на поблескивавший темно-серый обрыв, приглядываясь к каменному карниза примерно в трёх четвертях пути до вершины. Она все пробовала представить, как полезет наверх, пока наконец не уверилась, что затея эта совершенно безнадежна.
И полезла наверх.4226
Аноним1 сентября 2017 г.Км ни о чем не расспрашивали. Экая невидаль: муж и дети подавались неизвестно куда, а женщину точно злые собаки кусали. Помни не любили расставлять раны - ни себе, ни другим. Этот народ поколениями привык к тому, что времена тяжелы и легче не делаются. Лучшим лекарством от всех бед они почитали молчание.
253
Подборки с этой книгой

Любимые герои книг
Lettie
- 279 книг
ШФ (продолжатели)
Rosio
- 310 книг

Мир магии , сказок ,фэнтези
BlackWolf
- 677 книг

Детские, подростковые книги
BlackWolf
- 595 книг
Подборка на будущее
AyaIrini
- 481 книга
Другие издания



























