
Ваша оценкаКлассика зарубежного детективного рассказа № 5
Рецензии
Anastasia2466 февраля 2024 г."Скверная история, Ватсон, очень скверная"
Читать далееНа дворе промозглый октябрь? Последние листья не спеша покидают кроны деревьев? В воздухе кружится и витает что-то этакое, неопределенно-грустное, донельзя тоскливое, навевающее непрошенные мысли о долгой зиме? Думаете, чем занять скучающего и хандрящего друга-сыщика (даже великам умам ничто человеческое не чуждо)? Не думайте - подкиньте ему новое дело-расследование. Да такое!.. Чтобы с кучей подозреваемых и версий, с литрами крови, множеством мотивов возможных убийц и непонятных обывательскому уму загадок... Впрочем, нет, постойте: такие дела гениальных сыщиков (а Шерлок Холмс ведь точно из таких, не правда ли?) находят обычно сами (Пуаро, если что, тоже это подтвердит).
Вот и Ватсону не пришлось искать гнетущей думы осенью очередное развлечение для Холмса - заботливый друг, думаю, сделал бы и не такое, только "развлечение" в этот раз в дом прославленного детектива действительно пришло само - с записочкой от финансового магната, не на шутку обеспокоенного судьбой собственной гувернантки. Да, даже у финансовых воротил есть сердце, и тронуть его могут большие глаза, блестящие волосы, стройная фигурка и миловидное личико. Банально, не так ли? Так, да не совсем: банальная на первый и субъективный, пресыщенный множеством детективных историй читательский взгляд оборачивается в итоге блестящей интригой и не менее захватывающим сюжетом. Гении и мастера слова умеют все-таки обыграть даже самый привычный сюжет, набивший давно уже всем оскомину, сделав из него в итоге конфетку.
Что может быть предсказуемее любовного треугольника, да еще в произведениях криминально-детективной направленности? Во главах углов нашей фигуры: муж - жена - предполагаемая любовница, намного моложе и привлекательнее зрелой супруги. А если еще супруг - обладатель фантастически огромного состояния, желающий жениться вновь, а верная спутница по жизни - против?..
Казалось бы, обрисованный автором сюжет более подходит для водевиля, неожиданных моментов от данной романтико-трагической геометрической фигуры не ждешь. Найденный в лесу труп жены лишь подтверждает догадки. Вот и мечешься между двумя версиями: муж - любовница, любовница - муж... Попеременно перевешивает то одна, то другая чаша весов, в зависимости от настроения. Думала и насчет совместного предприятия полюбовников. Не учла одного - фантазии автора и гениальности Холмса, которые из рассказа в рассказ учат нас не доверять очевидному, не принимать на поверку то, что фактами не является, смотреть вглубь явлений и процессов, замечать неочевидное и, на первый взгляд, незначительное, читать между строк и слушать недосказанное.
Не получилось у меня вычислить злодея в этом увлекательном расследовании. На протяжении всей книги продолжала беспечно отмахиваться от подсказок, разбросанных Дойлом в самых неожиданных местах. Рефреном повторяемая фраза о том, что убитая была очень темпераментной женщиной, отчего-то не наводила меня на верные домыслы и догадки, а ответ все время был перед глазами.
Потому и финал этой захватывающей детективной истории оказался для меня подобно тому самому револьверному выстрелу, прервавшему жизнь одной хорошей, но несчастной женщины, - яркому, точному, неожиданному.
В кои-то веки для меня стали неожиданными и выписанные характеры главных действующих лиц. Конан Дойл до обычного морализаторства в своих произведениях никогда не опускается, разрешая читателям додумать все самим. И в этом произведении меня привлекла та, что отличилась порядочностью, строгостью, гордостью, та, которую можно назвать настоящей женщиной, та, которая своим поведением вызывает глубокое уважение. А кто это из двух представленных героинь - узнаете из книги. Загадка Торского моста явно стоит того, чтобы ее разгадать. Полчаса потраченного времени (и это от силы, возможно, даже меньше - рассказ небольшой) и море наслаждения - характерами и типажами, семейной драмой, увлекательным расследованием, в котором моему любимому Холмсу вновь удалось продемонстрировать недюжие дедуктивные способности.
2523K
EvA13K1 февраля 2024 г.Читать далееВот так рассказ! Вообще не понятно как к нему относиться, но читать было очень-очень интересно. Автор специально оставляет читателя в подвешенном состоянии финалом истории, так что остаётся то ли оставаться в растерянности, то ли выбирать кому верить, а можно ли верить хоть кому-то? Можно гадать и стоить теории, где же правда, а кто врёт, а можно принять историю как цельнолитый объект, впитав в себя вместе с ощущением, что правды так и не получится узнать. Сколько реальных расследований оставляют сыщиков именно в таком состоянии, в то время как в литературе и кинематографе потребитель получает всегда результат и с ним ощущение катарсиса.
В любом случае стоит сказать, что рассказ как отшлифованный алмаз, каждая грань которого несет свой свет, ни одного слова мимо, всё отточено, и одновременно лаконично и поэтично. Очень красивый текст, в котором даже дровосек описывает место преступления возвышенно прекрасно, при том не отступая от истины ни на шаг. Начала тут читать книгу судебного медэксперта, так тот студентам советует подходить к описанию трупа творчески, вот примерно так же происходит и в этой новелле.
Рассказ по содержанию детективный: произошло убийство в бамбуково-криптометриевой чаще, тело найдено и идёт расследование. В начале вполне досконально описан допрос свидетелей, по которому заметен ход расследования. А потом начинаются признательные показания и вот они-то и мутят воду.
Описанное в новелле убийство происходит в Японии, поэтому как я вообще могла пройти мимо рассказа, конечно, никак, только время оставалось выбрать для чтения. Герои вполне знакомые: монах, самурай, разбойник. Действие, происходит явно ранее года написания 1922, ведь люди (в лице самурая) пользуются мечами и луком со стрелами.
Эта новелла стала вторым произведением автора и понравилась мне сильнее первого, хотя именно после первого я решила, что продолжу читать написанное Акутагавой, выбрав для продолжения знакомства, очень удачно на мой взгляд, такое неоднозначное произведение. Хотя мой путь в познании его творчества только начат, возможно, весь авторский вклад в мировую литературу настолько же неоднозначен - буду узнавать дальше.1173,6K
nika_83 марта 2020 г.Несколько версий одной смерти
Читать далееВ этом коротком рассказе с детективным сюжетом Акутагава показывает, что любое наблюдаемое или переживаемое нами событие обретает физическую форму в виде слов только после того, как оно проходит по извилистым коридорам нашего сознания. Лишь преломившись через особенности мировоззрения и пропитавшись нашими предпочтениями и предубеждениями, оно выходит во внешний мир.
Следовательно, каждое дошедшее до нас из прошлого описание очевидцев в первую очередь представляет собой результат их субъективного восприятия. К тому же автор, записывая свои впечатления, вольно или невольно делает выбор - что ему доверить бумаге, а о чём лучше умолчать. В подобных текстах нам открывается лишь одна из граней, а далеко не целостная фигура, другие грани которой остаются в тени. Но перейдём непосредственно к сюжету...
Итак, что же произошло в роще, где «растёт бамбук вперемежку с молоденькими криптомериями»? В связи с обнаружением в лесу мёртвого тела судейский чиновник выслушивает ряд показаний.
С самого начала понятно, что показания свидетелей противоречат друг другу и никак не складываются в стройную картину. К примеру, дровосек сообщает, что на убитом мужчине был головной убор, какие носят в столице (видимо, речь идёт о Киото), но тёща убитого утверждает, что её покойный зять не из столицы («он самурай из Кокуфу и Вакаса»). Однако подобные несоответствия меркнут перед показаниями разбойника Тадземару, исповедью жены покойного и рассказом его собственного духа. Каждый из них добровольно признаётся в совершённом, объясняя мотивы, которые им двигали. И разбойнику, и молодой женщине, и духу покойного, указавшему на самоубийство, казалось, можно верить. Они ведь не пытаются себя оправдать, напротив, дают «признательные показания». Их слова звучат убедительно, но очевидно, что три разные версии одного и того же события не могут быть одновременно истинными… если только речь не идёт о трёх параллельных реальностях. Мы видим, как каждое новое свидетельство только запутывает всё ещё больше, вместо того чтобы прояснить произошедший трагический случай. Даже рассказу самого убитого нельзя доверять. При этом в противоречивых показаниях можно отыскать и точки соприкосновения. Так, муж в некоторой степени подтверждает слова супруги о том, что она увидела в его глазах.«В чаще» ненавязчиво напоминает об относительности любой истины. «Что я знаю?», задавался вопросом Монтень… Мне, как правило, кажется подозрительной излишняя самоуверенность, с которой иногда вещают некоторые современные так называемые эксперты, часто вставляя такие слова, как «естественно», «само собой», «без сомнения». Уместнее было бы их заменить на «возможно», «по моему мнению», «не исключено», «можно предположить» и т.д.
Как писал Платон в «Государстве», «мнение – это нечто среднее между знанием и незнанием... нечто, расположенное между существующим и несуществующим, между реальным и мнимым» (цитата недословная).1027,1K
Maxim_Tolmachyov1 марта 2020 г.Квест от мастера Рю
Ну если у вас есть 10-15 минуток для чтения этого небольшого произведения, обязательно прочтите! Я уже второй день ломаю голову над разгадкой)) куча подсказок и вариантов... Это философский детектив, весьма необычный. Произошло два преступления... Есть показания участников и свидетелей... Есть даже показания убитого, дух которого вызван прорицательницей... Но вот найти ответ, предстоит именно вам)) я пока не нашёл... Буду перечитывать!
1026,4K
NNNToniK7 августа 2022 г.Три убийцы на один труп
Читать далееНебольшой рассказ в основе которого некоторое подобие расследования преступления.
Один труп и три человека, признавшихся в содеянном.
Но рана на трупе всего одна и убийца тоже может быть только один.
Вопрос в том, кто врёт и зачем.
Позиция двоих, из тройки признавшихся, мне понятна, а вот относительно третьего большой вопрос.Некоторые фразы в рассказе показались нереалистичными и написанными как бы для усиления эмоционального фона.
Но на деле вызвали у меня лишь недоумение.
Например:
Когда он ушел, всюду кругом стало тихо. Нет, не всюду – рядом еще слышались чьи-то рыдания. Снимая с себя веревку, я внимательно прислушался. И что же? Я понял, что это рыдаю я сам.1005,1K
orlangurus31 января 2024 г."Ну, Уотсон, мы оказали помощь обаятельной женщине и заодно грозному мужчине."
Читать далееИногда Холмса из уныния могут вывести совершенно, казалось бы, заурядные дела. У него целый месяц не было стоящего занятия, и вот - телеграмма от золотопромышленника, именуемого в прессе Золтым Королём, чья жена недавно была убита. Дело-то простейшее, как по мнению газет, так и по версии полиции: виновата гувернантка, у которой, ясное же дело, были шуры-муры с хозяином. Бог бы с ними, с газетами, но девушка арестована, а хозяин просит помощи у Холмса. Надо сказать, что сам сыщик тоже сначала склоняется к версии адюльтера и прямо спрашивает об этом у посетителя, каковой - не лучшая кандидатура, чтобы задавать неприятные вопросы. Глазами доктора Ватсона ( в прочитанном переводе Уотсона):
Если бы я был скульптором и хотел олицетворить преуспевающего бизнесмена с железными нервами и без совести, я выбрал бы в качестве натурщика мистера Нейла Гибсона. Его высокая, худощавая, словно высеченная из камня фигура выражала алчность хищника; ну прямо-таки Авраам Линкольн, но обративший свою энергию на достижение низменных целей, - вот как можно было бы определить этого человека.И тем не менее, Холмс получает честный ответ: да, соответствующее неприличное предложение было сделано и было отвергнуто, потому что гувернантка - чистейший ангел. Холмс:
Некоторым из вас, богачей, надо бы зарубить себе на носу, что есть вещи, которые не купишь за деньги.Это ещё больше усиливает желание Холмса разобраться, кто мог так подставить бедную девушку, что именно на неё указывают все улики: записка о встрече, зажатая в кулаке убитой, револьвер без одного патрона на дне её платяного шкафа. Холмс отправляется на место преступления, где его очень забавно встречает местный полицейский:
Как бы там ни было, мистер Холмс, но лучше вы, чем Скотленд-Ярд. Когда приглашаешь людей оттуда, теряешь всякую надежду на удачу, да ещё и выговор схватишь. Вы же, как я слышал, ведёте честную игру.Всего одна малюсенькая деталь (ну и ещё немножко то, что у Ватсона был при себе пистолет =D) - щербина на каменных перилах моста - позволяет распутать дело и снять обвинение.
Если они объединят в будущем свои усилия (что вполне вероятно), то финансовый мир может считать, что мистер Нейл Гибсон кое-чему научился в той классной комнате, где скорбь преподаёт нам уроки земной жизни.95353
evfenen11 сентября 2022 г.И после этого я навеки погрузился во тьму небытия.
Читать далееНа этот небольшой рассказ "наткнулась" совершенно случайно в поисках произведений для очередного "челленджа". Прочитав аннотацию, заинтересовалась.
Прошло минут десять. Прочла рассказ. Недоумение. Пробежала ещё раз. Полезла в Википедию...
Почитала отзывы. Многие поступили как и я, читали неоднократно. Обогащенная всеми этими знаниями, прочитала третий раз. Подумала...
Решила поделиться.
Мой аналитический склад ума требовал решения загадки. То есть, кто же все-таки убийца. Соблазн идти по пути "один из них лжет" или не один, так сказать, метод ненадежного рассказчика. Но здесь он не работает. Все трое говорят правду. Разбойник? Смысл ему врать, одним убийством больше, одним меньше, все равно казнят. Женщина на исповеди? Исповедь! Зачем? Ничего ведь не измениться. Ну а призраку - тем более. Он же мертв. Его людские законы вообще никак уже не касаются. Таким образом сделала вывод - все они говорят правду.
Передо мной возникла картинка.
То есть, получается что истина есть. Но каждый мыслит "двумерно" и со своей "колокольни". Но как только мы переходим в трехмерное пространство, расширяем горизонты сознания, истина открывается? Как там говорится про теорию струн? Если мы не можем представить двадцати шестимерное пространство, это не значит, что его нет.
Вроде все понятно. Истина есть, но достичь её невозможно, в силу нашей ограниченности. То есть наша зашоренность не позволяет вычислить убийцу? Или?
Ещё одна картинка.
На первый взгляд смысл то же самый. Все зависит от угла зрения. Только в этом случае переход в трехмерное пространство нам ничего не даст. Нужно ввести дополнительное условие. Как в карточках с цифрами - поставить точку.Тогда становиться понятно, что это девятка. То есть получается, чтобы определится с истиной мы должны задать ещё условие. То есть истина зависит только от того, где мы захотим "поставить точку"? Получается, что истины никакой нет?
Возвращаясь к рассказу. Акутагава должен был "поставить точку", чтобы читатель смог ответить на вопрос: "Кто убийца?". Но видимо в этом и заключается гениальность произведения, что автор этого делать не стал.
945,2K
evfenen5 февраля 2024 г.Задача без решения может заинтересовать специалиста, а у случайного читателя вызовет лишь раздражение.
Читать далееНа Торском мосту, находящегося рядом с поместьем Нила Гибсона, золотопромышленника и бывшего американского сенатора, находят тело его жены. Все улики указывают на гувернантку семейства, некую мисс Дунбар. Влюбленный в нее Гибсон просит Холмса найти доказательства невиновности девушки...
Любовный треугольник со смертельный исходом. Даже и не знала на кого подумать - подозреваемых то практически нет. Отгадка блестящая. Конечно, читатель детективов скажет: "такое уже было". Да, согласна, подобную идею развязки использовали многие авторы, но думаю, что уже после Конан Дойла.
Холмс как всегда великолепен. Лишний раз подчеркнет, что для него восстановление доброго имени невиновного гораздо важнее гонорара. Не побоится высказать недовольство сильному мира сего. И за рекламой своего имени не гонится.
Единственно смутил один момент.
Покойница оказалась очень изобретательна.
Поэтому, минус полбалла.
87598
Tarakosha6 августа 2020 г.А был ли мальчик ?
Читать далееКогда-то давно я прочитала выражение, которое мне очень понравилось и соответственно запомнилось: Правда, как люстра. Все её видят, но каждый смотрит на неё из своего угла. К сожалению, не помню, кто сказал, но часто вспоминаю его, настолько оно красноречиво и ёмко.
Вот и при чтении данного рассказа прославленного японского писателя оно всё чаще приходило на ум по мере продвижения вглубь чащи и текста.
Ни для кого не секрет, что любое событие, будь то важное или не очень, даже двое свидетелей расскажут с разными акцентами, исходя из собственных предпочтений, опыта, интереса и прочее, и прочее...Пропуская через себя, человек вроде обычные и явные вещи воспринимает через призму собственного сознания и правда оборачивается той самой люстрой, на которую каждый смотрит под собственным углом.В своем небольшом рассказе Р. Акутагава предлагает каждому читающему поразмышлять не только над тем, что же действительно произошло в чаще, где из действующих лиц оказались двое мужчин и одна женщина, но и убедительно демонстрирует насколько одни и те-же обстоятельства порой по разному воспринимаются людьми, когда поиск правды становится трудным делом распутывания множества предубеждений и ложной веры в истинность рассказываемого.
815,6K
Anastasia2465 апреля 2019 г.Читать далееЧто-то не везет мне в последнее время с малой японской прозой...
Интересная задумка новеллы (повествование об одном событии - жутком преступлении - с точки зрения разных лиц, причем это порой совершенно противоположные мнения), но все как-то, на мой взгляд, ужасно запутано и, что самое главное, я вообще не поняла смысл этого произведения. Для чего оно написано? По моему скромному мнению, литература должна делать человека лучше, должна быть какая-то мораль в конце. Здесь же все перечисление ужасов и человеческих страданий обрывается последним рассказчиком, поэтому у меня еще осталось ощущение какой-то недосказанности (что хотел сказать этим произведением автор? Какую мысль донести до своих читателей? Описать страдания ради самих страданий? Вот это мне, к сожалению, осталось непонятным), а может, просто, японская малая проза - не мой жанр, грустное, жуткое, тяжелое произведение, явно на любителя... 3/5
764,6K