- Ваша жена, - сказал Артур, озираясь по сторонам, - говорила о
каких-то зубочистках.
Вид у Артура был затравленный, как будто он беспокоился, что миссис
Уотсон вдруг выпрыгнет из-за двери и опять скажет про зубочистки.
Медведь Здравоумный засмеялся. То был веселый, непринужденный смех,
привычный его хозяину, как какие-нибудь разношенные домашние тапочки.
- Ах да, - сказал он, - это связано с днем, когда я понял, что мир
окончательно свихнулся. Тогда-то я и построил Психушку, чтобы заключить в
нее этот бедный мир в надежде, что он поправится.
На этом месте Артур снова слегка заволновался.
- Здесь мы находимся за пределами Психушки, - сказал Медведь
Здравоумный. Он опять указал на кирпичные стены и кровельные желоба. -
Пройдите в эту дверь... - он повернулся в сторону первой двери, через
которую вошли Артур и Фенчерч, - ...и вы окажетесь в Психушке. Я
постарался украсить ее, чтобы больные не грустили, но, в сущности,
предпринять почти ничего нельзя. Я сам теперь никогда туда не вхожу. Если
мне хочется туда пойти, а это бывает редко, я просто смотрю на висящую на
двери дощечку и ухожу.
- На эту дощечку? - с некоторым недоумением спросила Фенчерч, показывая
на голубую пластинку с какими-то инструкциями.
- Да. Эти слова вообще-то и сделали меня отшельником. Я стал таким,
каков я сейчас. Озарение пришло совершенно внезапно. Я увидел их и понял,
что я должен делать.
На пластинке было написано:
"Держите зубочистку ближе к середине. Смочите заостренный конец слюной.
Вставьте между зубами, тупой конец держите рядом с десной. Остатки пищи
вынимайте нежными движениями внутрь и наружу".
- Я решил, - продолжал Медведь Здравоумный, - что если эта цивилизация
настолько нелепа, что нуждается в подробной инструкции к зубочисткам, то я
не могу жить в ее рамках и оставаться нормальным.