Это новая версия страницы книги. Часть функций ещё в работе — мы добавляем их постепенно.
К старой версии страницы- Главная
- Вика Осадченко
- 📚 Книги
- Карэле Карэле и другие волшебные существаКарэле Карэле и другие волшебные существа

Ваша оценкаЯзык:
Русский
Возрастные ограничения:
18+
Рейтинг LiveLib
- 5100%
- 40%
- 30%
- 20%
- 10%
Ваша оценкаРецензии
Olga_Dar23 февраля 2019Вика Осадченко «Карэле Карэле и другие волшебные существа»
Читать далееСюжет рассказывает про кондитера Карэле Карэле, к которому «так и липнут мистические истории», его близких друзей и знакомых. А друзья у Карэле очень необычные. Это призраки, невидимки, эльфы, гипнотизеры, оборотни. Мало какая история обходится без домашних питомцев и духов-хранителей. В доме Карэле Карэле живет огненная саламандра, а присматривает за домом и помогает вести хозяйство брауни. Кроме рассказов о невероятных, иногда забавных, а иногда и опасных приключениях Карэле Карэле и его друзей, в романе отдельной линией идет повествование об изготовлении и продажи кондитерских сладостей, поэтому с некоторыми допущениями его можно считать также производственным романом про кондитеров. А внимательный читатель может узнать некоторые новые рецепты или встретить уже известные.
«Он взял джезву и поставил перед собой. Затем поднял кофемолку, с силой проворачивая её ручку длинными тонкими пальцами. В джезву заструился тёмный порошок. – Некоторые считают, что в кофе нет магии, – заметил Карэле, – но люди так мало знают о волшебстве! Отложив кофемолку, он вынул из шкатулки серебряную ложечку и подхватил на её кончик тёмную горошину из первой баночки. – Чёрный перец… Горошина отправилась в джезву. Карэле крутанул между пальцев следующую баночку. – Гвоздика… В третьей оказались светлые корешки, нарубленные небольшими кусочками. – Имбирь – проверенное средство от незваных гостей вроде наших. Карэле встряхнул джезву и поставил на огонь, прогревая содержимое. Затем подхватил бутыль и плеснул воды. Пенная шапка с лёгким шипением поползла вверх. Карэле позволил ей опасть и подняться снова, затем погасил горелку и влил в кофе ложку холодной воды. Не пролив ни капли, он перелил кофе в чашечку и протянул руку к Нине. – Стоит подсластить, не так ли?»
Атмосфера текста передается яркими, красочными, и даже вкусными описаниями.
«Долговязый молодой человек в дорожном плаще неуверенно застыл на пороге. Девица за стойкой, аппетитная, как свежая булочка, энергично закивала».
«Гость шагнул внутрь, и его словно окатило сладкой волной. Из той двери, что располагалась в стене за стойкой слева, плыл аромат горячей выпечки, приправленный женским смехом и грохотом противней. Закрытая дверь справа походила на омут, заполненный молчанием и густым запахом шоколада. В зале не было никого, кроме двух пожилых дам, перемывающих косточки знакомым за кофе с пирожными».
Карэле не подражаем и не обычен.
«Вот он какой – маленький и хрупкий, как сахарная фигурка на торте, как драгоценные механические сверчки из фарфора и золота, которых делает ювелир его величества. Кожа белая, как молоко, а волосы – цвета карамели, заплетённые в косу с шоколадной атласной лентой, по моде этого сезона. Да и вся остальная одежда с иголочки, словно бы господин Карэле вышел к нему не от кондитерского стола, а с дворцового приёма. Разве что на манжете виднеется шоколадное пятнышко».
Сказочные, волшебно-мистические другие миры.
«Капли дождя оказались тёплыми, как весной, и пахли жасмином. В его аромат вплеталась острая и пьянящая нотка сырых листьев, и воздух выглядел густым – приходилось осторожно раздвигать его при каждом шаге, как складки тяжёлого, прохладного атласного занавеса. Стволы деревьев слабо мерцали голубоватым серебром. Юта сначала удивилась, но затем заметила в небе, прямо под тучами, полную луну, по которой тоже стекала вода, и поняла, что мокрая кора просто отражает лунный свет. Её руки, влажные от дождя, были такими же голубоватыми».
«Почему-то на улицах не было прохожих, хотя обычно в это время многие горожане возвращались с работы домой. Сквозь шум дождя пробивались только лёгкие шаги Юты. Фонари сонно мигали, пока не погасли совсем. Без них стало только светлее: снова из-под туч выскользнула луна, и мокрая мостовая засияла, словно выложенная перламутром. Этим вечером лунный свет отливал холодной зеленью, и капли дождя под ним густели, превращаясь в тончайшие нити, натянутые до самой земли. Ветер, запутавшийся в сети, слабо звенел, но разорвать её не мог».
Роман состоит из отдельных законченных глав-рассказов с большим количеством персонажей. Про некоторых есть отдельная глава-рассказ. Все они, и основные, и второстепенные, особенные, даже если это обычные люди. И каждый со своей оригинальной и неповторимой историей. Основные персонажи это Карэле Карэле и его друзья. Кондитер, как добрый дядюшка, оберегает и помогает всем, не только друзьям, но и просто знакомым. Его жена, Алли, гадает на картах и предсказывает будущее, помогает советами соседям. Юта, оборотень Мона, Бринни, Мадален, Лина, полукровка Сейли – помощницы Карэле. Бенефор Абеле, алхимик, Ивер, его сын – невидимки, Тинда, жена Бенефора. Этой семье посвящен отдельный рассказ. И в других историях они тоже присутствуют. Персонажи второго плана - Ланс, Дорик Мосс, Нелида, Тодаш Ласлен, Никли Байлис, Майз Самнери – призраки. Нина, дочь фабриканта Октуса Людуса. Карэле помог ее отцу и самой Нине. Губернатор Намби, Раумар Вейсс-Лихмен, баронет, бывший поэт. Шани Кронис, часовщик, у которого Карэле брал йольский огонь, и который помог стать видимым Иверу. Есть и отрицательные персонажи, такие как Инспектор Рорг, конкуренты Карэле – отец и сын Момсы. И, наверное, все. У доброго и отзывчивого Карэле просто не может быть много недругов.
Текст ровный, эмоционально насыщенный, рассказы о сегодняшнем дне персонажей чередуются с их воспоминаниями о прошлом, кто-то кому-то в виде сказки или слухов рассказывает о других персонажах. Больше всего сказок придумали про Карэле. На все загадки и поставленные вопросы есть ответы. История логически завершена, но с таким же успехом она могла еще долго продолжаться.
В заключение хочу сказать, что роман невероятно понравился интересными историями, своей сказочностью, добротой, оригинальными героями. Из-за эмоциональной насыщенности текста, не получалось читать большой, более одной истории за раз. Но это хорошо, дольше длилось удовольствие от прочтения.
13 понравилось
348
natabold7 марта 2026Сказка для любого возраста
Читать далееРедкая, на самом деле, вещь, поскольку далеко не всякий умеет писать так, чтобы это было одинаково интересно и маленьким, и взрослым. Книга достаточно проста, чтобы не вызывать сложностей восприятия, в ней достаточно интриг и событий, чтобы увлечь приключениями, одновременно она достаточно мудра, чтобы открыть что-то новое даже для искушенного читателя.
Признаться, на первых главах у меня сложилось впечатление, что это - сборник анекдотов (занимательных происшествий), объединенных одним сквозным персонажем, и я рада была уже к середине осознать собственную ошибку. Впечатление это стало результатом того, что в ряде небольших историй, объединенных лишь местом действия и несколькими ключевыми героями даны быстрые и яркие наброски ситуаций, в которых автор диалогом или пересказом обрисовавывает обстоятельства, приведшие к финалу, и разворачивает перед читателем этот финал короткой сценкой. При этом не происходит особого развития характеров, в итоге персонажи не приходят к неким новым истинам, которые вывели бы их миропонимание на новый уровень. Одновременно все без исключения персонажи - даже показавшиеся мне в начале довольно плоскими Момсы - прекрасно выписаны, индивидуальны и обладают каждый своей историей. На страницах мы видим оформившиеся личности и понимаем, как они стали такими. Я настроилась на милое, необременительное чтиво, которое если и оставит приятное послевкусие, то едва ли заставит глубоко задуматься. Однако, несмотря на кажущуюся простоту, в этом романе все гораздо сложнее и глубже.
Происшествия действительно весьма занимательны, однако все они не только обладают собственным мини-сюжетом, за которым интересно следить, но и сведены в одну большую арку, формирующую историю более высокого уровня. Название удивительно точно отражает суть книги: Карэле Карэле и другие волшебные существа - описанный мир здесь претендует на главную роль не меньше, чем сам рассказчик, от лица которого читатель воспринимает большую часть историй, загадочный кондитер Карэле Карэле.
Действие разворачивается в сказочном мире, очень похожем на привычные нам европейские сказки, но отличающемся от них во многих существенных мелочах. Это и детали, создающие свою особую атмосферу: ездовые коты и ручные крысы на роли домашних собачек. и удивительная несказочность быта, где нет просто злодеев и просто героев, но поступки каждого персонажа четко замотивированы вполне прагматичными целями, будь то жажда наживы, желание выслужиться или страсть к истине и научному познанию. Проблемы, с которыми сталкиваются герои, вполне понятны и не выглядят надумано. Конечно, иногда все же мелькает сказочная наивность, где инспектор гигиены вдруг интересуется вовсе не состоянием кондитерской, а знакомыми кондитера и просит его дать рекомендательные письма. Ситуация выглядела бы натянутой даже для начинающего конспиратора, что уж говорить об опытном профессионале Рорге - глупо и грубо, слишком наивно даже для детской сказки. Однако подобных моментов исчезающе мало, особого влияния на сюжет они не имеют и впечатление от книги не портят.
Каждая история, происходящая с кондитером и его друзьями, вполне самодостаточна, имеет свой завершенный сюжет, часто детективный, с не сложным, но крепким расследованием, и хотя - как я уже говорила - в этих историях нет особого развития характера, каждая, тем не менее, транслирует ту или иную мысль, идею. Здесь чаще всего на первый план выступает сам созданный автором иир и его законы, поскольку истории подкрепляют маленькие житейские мудрости этого мира, составляющие его суть, лежащие в основе самого мироздания. Герои не открывают новых истин, а только лишний раз убеждаются в истинах, которые стары, как и сам описываемый на страницах книги мир. И к концу романа читатель видит очень гармоничную, добрую и разумную конструкцию.... может быть - лишь порождение чьего-то воображения, но порождение прекрасное, простое и величественное в своей простоте.
Мир сам по себе - отдельная интрига этого романа. К его середине ты с большим интересом следишь именно за развертыванием этой линии, поскольку становится совершенно понятно, что - как в любой доброй волшебной сказке - ничего по-настоящему страшного с героями не случится. Зато открывать новые и новые грани сказочного бытия: знакомиться с новыми созданиями, узнавать о новых традициях и поверьях - невероятно увлекательно. Все это изложено ярко, красочно, с вниманием к деталям, и каждая деталь - точный штрих, складывающийся в общую, непротиворечивую картину мира. Язык повествования: образный и одновременно изящный в своей простоте - играет тут немаловажную роль. Это действительно книга на любой возраст, ее будет легко читать и ребенку, но даже искушенный эстет найдет в ней немало прекрасных жемчужин.
Вторая интрига, проходящая тонкой нитью сквозь все повествование - сама природа этого мира и кондитера Карэле Карэле, ключевого персонажа повествования. Несмотря на свою главенствующую роль, он выступает больше как рассказчик. Это давно сложившийся характер - персонаж уже не молод - и читатель увидит лишь его раскрытие, но не становление, да и то не полное. Тайна кондитера так и останется тайной. Очередной прекрасный авторский ход, привносящий в сладкий аромат книги легкую нотку горечи. Это едва ли не единственный, оставшийся без однозначного ответа, вопрос романа: кто же такой Карэле Карэле, и в каком мире он живет - и эта недосказанность заставляет мысленно возвращаться к истории даже уже после того, как перевернута последняя страница.
4 понравилось
22
Подборки с этой книгой

Кулинарная магия
NastyaLebed
- 120 книг
Фэнтези, фантастика
valkIra
- 53 книги
Книги для хорошего настроения
Olga_Dar
- 49 книг

























