
Ваша оценкаРецензии
Ptica_Alkonost13 июля 2022 г.Манифестация классического детектива должна быть при этом занимательной
Читать далееУдивительно, как классическая канва детектива со всеми-всеми обязательными атрибутами может быть такой нудной. Ведь это игра с читателем, а Нокс декларировал все ее условия, это борьба страстей и эмоций - убийство - не шутка и накал должен быть не шуточный. Но, как шутят "пациент скорее мертв, чем жив"... В обоих романах основной расследующий персонаж - страховщик, который должен разобраться в хитросплетениях, приведших к смерти, для того, чтобы решить вопрос со страховкой. Прозаично, прагматично и иногда странно - ведь полицейского расследования в параллели нет от слова совсем.
Все еще мертв
Безалаберный наследничек небедствующего сквайра в состоянии подпития насмерть сбивает ребенка, и ... его оправдывают. После чего парень отправляется лечить нервишки и/или исправлять свою жизнь в морской круиз. Начало очень гуманистично и справедливо, верно? Но дальше становится еще интереснее, потому как через некоторое время его находят мертвым, потом теряют, а потом еще разок находят. Так когда же он умер? От этого зависит и право наследования, и страховая выплата и многое еще. Майлз Брендон берется за дело, вместе о своей женушкой приезжая в британскую глубинку (жена кстати бросает грудного ребенка. как я понимаю, чтобы помочь мужу). И начинается запутанное расследование смерти Колина Ривера, основанное на разговорах, устных свидетельствах, куче подозрений и огромном количестве фальшивых улик. В связи с чем оставило в недоумении два вопроса - первый, это где собственно полиция и официальное дознание, а второй - где нормальное медицинское обследование, ведь патологоанатомы уже работали? Потому как многое стало бы на места заранее и вполне можно было бы избежать большей части произошедшего по сюжету. И концовка оставила в недоумении, эти ожесточенные обвинения человека и желание обязательно испортить ему жизнь - за что? За Колина? Крайне странная реакция и непонятный мне посыл от такого религиозного автора.
Фальшивые намерения
Еще одна история, основанная на расследовании страхового случая, весьма эксцентричного, связанного ни много ни мало, как с поиском клада времен двухсотлетней давности. Два авантюриста с разным социальным статусом, о который автор пишет особенно туманно и однобоко, чтобы добавить нужного эффекта к отношению к ним, затеяли громкое дело, предварительно застраховав особый случай. Страховая компания естественно хочет обезопасить себя и направляет на "разведку" своего человека. Снова Майлзу помогает его жена Анджела, и снова встают те же вопросы относительно полиции и врачей. Произошло убйиство, ну или несчастный случай - это еще разобраться надо, да? Труп кто-то нормально должен был осмотреть? Изучить официальные документы, не знаю там - зубную карту, возраст, рост и прочее? При этом автор довольно подробно показывает все обсуждаемые версии, выводы и примечательные факты, - это главный плюс, не скрывается информация, а наоборот, ее даже чересчур много, и в этом море фактов нужно успеть выцепить нужные для построения логичной и наиболее правдоподобной версии. Хорошо еще, что автор дает нарисованную схему и даже подробно, устами разных героев ее комментирует - это плюс к его педантичности и неплохое подспорье для того, что хочет разобраться "на местности".
Не самые блестящие детективы золотого века.28179
Ferzik5 апреля 2021 г.Читать далееРональд Нокс - "Все еще мертв".
Английская классика - для меня программа обязательная, но вот читать ее помногу часто надоедает. По мне, идеально чередовать Золотой век детектива с современными триллерами: сначала чопорность и дедуктивные рассуждения, потом - экшен и толика бреда. В этом случае, когда от одного устаешь, другое идет с большим удовольствием.
Нокса я выбрал, честно говоря, из-за объема. "Всё еще мертв" - небольшой романчик, и в то же время у автора прослеживается свой неповторимый стиль даже среди подобных произведений. Он пишет как-то более легковесно и беззаботно - и юмор, и описания, и большое количество логических выкладок достаточно грамотно сбалансированы между собой. Конечно, любой подобный роман можно подпортить переводом, но в данном случае этого, вроде, не произошло, так что не будем углубляться.
Правда, и фирменного юмора именно здесь мало. Хотя интрига типично ноксовская - и я, если честно, взявшись за эту книгу, не принял ее (интригу) в расчет - сыщику не столько нужно выяснить, кто убийца, сколько понять, что вообще произошло. Это оправдано но 100%: Майлз Бридон, распутывающий дело, работает в страховой компании, и ему важно выяснить время смерти жертвы: от этого зависит, будет ли его контора выплачивать страховку родственникам или нет. (Тут повеяло чем-то в духе Эллери Квина: по косвенным признакам надо установить, когда человек ушел из жизни). Более того, труп видели два раза со значительным промежутком: сначала его возле дороги заметил проходящий мимо егерь, но потом, когда приехала полиция, тело исчезло... и появилось в том же месте через день. Собственно, более поздняя дата смерти и подразумевает страховочные выплаты, более ранняя - кукиш с маслом. Да еще многие явно пытались манипулировать событиями и создать ложные впечатления.
Но Бридон, понятное дело, разобрался. Он вообще человек умный, и в своих лучших делах идеально подгоняет свои теории под сложные события. Здесь же, хоть правда и выяснилась, общий ход рассуждений мне не сильно оказался по душе. И ведь половина книги, если не больше, только завлекала связностью и логичностью происходящего. А потом действие пошло сумбурнее, и в итоге, хоть все ключи и подсказки и обрели свое толкование, общее ощущение лично у меня смазалось. "Три вентиля" и "Тело в силосной башне" в этом плане посильнее. А рассказ "Методом пристального взгляда" с тем же Бридоном в главной роли - и вовсе шедевр. Так что сыщик ни в чем не виноват, да и авторов негоже обвинять за то, что их произведения могут оказаться разными по уровню. В случае с Ноксом важен сам факт, что мы вообще имеем возможность читать его романы. А поскольку написал он их немного, этот факт еще более ценен.
10211
Alex_Smith27 сентября 2019 г."Фальшивые намерения"
Читать далееВполне достойное завершение серии о Майлзе Бридоне. Начало читалось довольно живенько - в нем мы знакомимся с парой авантюристов-кладоискателей. Но в дальнейшем окажется, что они являются отнюдь не главными героями этой книги, а будут играть с другой стороны, в то время как Майлз Бридон, сотрудник страховой компании и сыщик-любитель, будет противостоять им: предполагается что они затеяли какое-то мошенничество с целью обмануть страховщиков. Убийство тоже будет, но и до него было любопытно что и как, а Бридон сотоварищи просто фонтанировали количеством всевозможных версий (что, честно говоря, немного утомило, но с другой стороны, большое количество дедукций - это всегда плюс)
7278
Sapunkele10 мая 2023 г.Читать далееОх, давно меня книга так не утомляла. Это классический английский детектив, да и написан неплохо, но обилие подробностей и буксующий сюжет меня подкосили. Сюжет правда не совсем классический, пара героев ищут на острове сокровища, да только непонятна цель, ведь придется делится с владельцем земли, к тому же сокровища искали уже давно и не нашли, еще и оформили страховку на случай обмана партнером по поиску… в общем очень пахнет мошенничеством, эту схему и предстоит отгадать сыщику Бридону, нанятому страховой компанией.
В общем, если бы это была повесть, то было бы вполне читабельно, а так, больше двухсот страниц подробнейшим образом описывать под каким деревом стояла лодка, в какое время кто вышел из дома и во что одет и тд. Еще зачем-то герой берет на расследование жену, хотя сам не устает сокрушаться как здесь может быть опасно, это мне непонятно, помощи она никакой не дает, разве что лишние глаза. Методы расследования джентльменов меня тоже удивили - копаться в чужих вещах, объясняя это тем что “если дверь открыта, значит хозяин не против чтобы сюда зашли”. А то что дом единственный на острове и там вообще чужим делать нечего, это как-то упускается из виду.
Фразы тоже построены очень странно, возможно дело в неудачном переводе, но текст зачастую походил на графоманию. Там где неважные описания берега и кустарника - все очень подробно, а когда появляется в сцене новый герой то сюжет просто скачет и непонятно кто откуда пришел и что произошло. Вот к примеру -
Но вот и они поредели; в канавы наползли вереск и восковница, ежевичные заросли сменились дроком и ракитником. Они кустились на холме у метки, выше которой не поднималась вода славной речки, снабжающей округу живительной влагой. Лишь редкие фермы с дерзкими пятачками опрометчиво возделанной земли вторгались в природное бесплодие. Леса становились гуще, их мрак – глубже – ведь лес здесь растят не для удовольствия, не для охоты, а как ходкий товар. Через бесчисленные ручьи были переброшены неожиданные мостики с шаткими перилами; справа у дороги журчали источники.
У поваленных деревьев, которые, будто вопия против человеческого небрежения, повсюду вывернули к небу фантасмагорических очертаний корни, повыскакивали поганки яркой окраски, мимикрируя под искусственные существа. Весной среди странных грибных порождений здесь можно было обнаружить известный деликатес – аморфную массу съедобной гнили, именуемую сморчком. Большинство папоротников, забивших скальные трещины, имели простейший геометрический узор, словно являлись пережитком первобытного периода, когда формы еще не расчленились, – древности, когда природа еще находилась на стадии ученичества. Так было в лесистой части, на редких же полянах вереск, орляк, восковница – все имели свою нишу, куда вторгались мощные заросли рододендрона и азалии – человеческого импорта.По идее такие описания должны погружать в атмосферу книги, но такое буйство слов и оборотов меня лишь сбивало, потому что напоминаю - их чересчур много. А когда, наконец-то, я дождалась убийства, интереснее, к сожалению, не стало. Не знаю как с таким плотным повествованием можно не завладеть читательским интересом - это видимо отдельный талант.
Короче, сюжет не впечатлил, герои раздражали, язык утомил очень быстро, объем тем более. Финал уже никак не мог скрасить остальное повествование, только лишь тем, что наконец-то наступил. А в финале владелец земли, пожилой мужчина, который всю книгу описывался как подозрительный и даже жадный старикашка, вдруг стал щедрым. Да и по отношению к кому? К тому, кто его хотел надуть, навел газетчиков на его имение, еще и для полиции дело нашлось, ах да, и сжег сарай.Не убедительно, только бесконечное бла-бла-бла.
583
Alex_Smith1 апреля 2019 г."Все еще мертв"
Читать далееЧасто в начале детектива часто встречается список действующих лиц, а в этом первые страницы украшает хронология описанных в книге событий. Собственно основная загадка с ней и связана - некто нашел труп, а когда вернулся к нему с полицией того и след простыл. Но через пару дней, на том же месте, мертвец появился опять. Разбираться как, зачем и почему это вышло будет Майлз Бридон - серийный сыщик Нокса, впрочем по профессии он не совсем сыщик, а сотрудник страховой компании, в которой и был застрахован умерший.
Довольно сильно проявилась специфическая черта многих классических детективов - все действующие лица наперебой стремятся сообщить главному герою как можно больше информации. Но мне эта особенность нисколько не мешает, были бы логические размышления, а они вполне присутствуют, правда под конец мне показалось что либо я недостаточно внимателен, либо автор толком не выделил некоторые сведения - о них говорилось как об общеизвестных, но сам я не смог припомнить, упоминались ли они до того как? (Хотя, возможно, виноват не автор, а переводчик - увы, пару раз в этой серии попадались сильно сокращенные книги, и теперь над ней нависла туча моих подозрений). Впрочем, несмотря на это, и тех сведений которые были на виду мне хватило чтобы додуматься нет, не до всего... но некоторые моменты я разгадал, и теперь доволен тем что сумел проявить сообразительность.
Еще могу добавить что читалось довольно легко - помимо опросов в книге случилось много всяких детективных событий, что оживляло повествование. Причем события эти не суматошно-динамичные, как в триллерах, то есть не стрельба и беготня, а моменты детективного плана - обнаружение новых улик и т.п.5363
tamikonet29 ноября 2020 г.Читать далееЕсть такая серия настольных игр "Элементарно". Там даются вводные данные преступление и колода карт с уликами. Нужно выбрать правильные улики и разгадать загадку. Так вот детективы из этой книги очень напомнили эту игру, потому что весь смысл в них сводится к развлечению.
Центральным героем является Майлз Бридон, сотрудник страховой компании, который расследует для нее страховые случаи. Он упорен в разгадывании загадок и хитроумен в подстраивании разных ловушек для преступников. Ему помогает жена Анджела, выступающая в роли "Ватсона", но не уступающая мужу в сообразительности.
Автор щедро делится информацией. Подробностей много, но из них нужно суметь вычленить необходимое. И вот когда отделены зерна от плевел, обнаруживается, что этого недостаточно, чтобы со 100% вероятностью ответить на вопрос, что случилось, и приходится делать несколько допущений. Обе истории оказываются запутаны чересчур, а обилие информации иной раз заставляет тяжко вздохнуть. В конце автор рассказывает что же случилось на самом деле, и впечатление от этого такое же, как если бы вы в "Элементарно" посчитали баллы и стали миссис Хадсон. То есть, ради красочного финала не были упомянуты некоторые детали. Но это все характерные черты классического английского детектива. В целом написано приятно, герои не раздражают, загадки увлекательны.
"Все еще мертв" и "Фальшивые намерения" хороший вариант для отдыха у камина, но на один раз.4146
BoughamerSunglass12 июля 2019 г.Неплохой детектив, для любителей жанра. Действие разворачивается неторопливо, спокойно, и вообще веет уютом ретро. Единственное, мне тоже показалось (как уже упоминали тут в отзывах), что какие-то кусочки были пропущены. Но в целом добротное чтиво!
2193
Juillet_piter20 мая 2019 г.Неспешная классика
Собираю книги серии «Золотой век английского детектива», какие то нравятся больше ,какие-то чуть меньше, но классика есть классика , здесь нет динамичного сюжета , погонь, неожиданных поворотов , все неспешно, вдумчиво и и в хорошем смысле по -английски. Поставила 4 из 5, так как это не самая моя любимая книга цикла, но всем ценителям классического английского детектива понравится .
2224