
Ваша оценкаЦитаты
Аноним22 февраля 2015 г.'I do not counsel you one way or the other. I am not a counsellor. You may learn something, and whether what you see be fair or evil, that may be profitable, and yet it may not. Seeing is both good and perilous. Yet I think, Frodo, that you have courage and wisdom enough for the venture, or I would not have brought you here. Do as you will!' (Galadriel)
216
Аноним22 февраля 2015 г.'What do you say to fire?' asked Boromir suddenly. 'The choice seems near now between fire and death, Gandalf. Doubtless we shall be hidden from all unfriendly eyes when the snow has covered us, but that will not help us.'
'You may make a fire, if you can,' answered Gandalf. 'If there are any watchers that can endure this storm, then they can see us, fire or no.'218
Аноним22 февраля 2015 г.Читать далее'Alas, no,' said Elrond. 'We cannot use the Ruling Ring. That we now know too well. It belongs to Sauron and was made by him alone, and is altogether evil. Its strength, Boromir, is too great for anyone to wield at will, save only those who have already a great power of their own. But for them it holds an even deadlier peril. The very desire of it corrupts the heart. Consider Saruman. If any of the Wise should with this Ring overthrow the Lord of Mordor, using his own arts, he would then set himself on Sauron's throne, and yet another Dark Lord would appear. And that is another reason why the Ring should be destroyed: as long as it is in the world it will be a danger even to the Wise. For nothing is evil in the beginning. Even Sauron was not so. I fear to take the Ring to hide it. I will not take the Ring to wield it.'
217
Аноним12 августа 2014 г.Фродо ощутил странную уверенность в том, что переправился не через реку, а через время и попал в один из уголков Старших Дней. Ему казалось, что он ступает по земле мира, которого больше нет.
220
Аноним12 августа 2014 г.Фродо шел и глубоко дышал; прохладный ветерок колыхал живые цветы, овевал лицо, и хоббиту казалось, что он попал в мир, где нет времени, где ничто не увядает, не меняется и не становится уделом забвения. И когда он, Фродо, странник из далекого Заселья, покинет эту страну и уйдет своим путем, ничто не изменится — он останется здесь, на траве, среди эланоров и нифредилов дивного Лотлориэна, и вечно будет подниматься на вечный холм.
227
Аноним7 августа 2014 г.Пылают в очаге дрова,
Тепла уютная кровать,
Но мы выходим за порог
На перекрестье ста дорог.
Наш мир с зарей встает из тьмы,
Его увидим только мы!218
Аноним1 июня 2014 г.Gildor was silent for a moment. "I do not like this news," he said at last. "That Gangalf should be late, does not bode well. But it is said: Do not meddle in the affaires of Wizards, for they are suble and quick to anger. The choice is yours: to go or wait.
"And it is also said," answered Frodo: "Go not to the Elves for counsel, for they will say both no and yes."222
Аноним25 апреля 2014 г.I do not love the bright sword for its sharpness, nor the arrow for its swiftness, nor the warrior for his glory. I love only that which they defend.
244
Аноним16 апреля 2014 г.Читать далееThese deep eyes were now surveying them, slow and solemn, but very penetrating. They were brown, shot with a green light. Often afterwards Pippin tried to describe his first impression of them. "One felt as if there was an enormous well behind them, filled up with ages of memory and long, slow, steady thinking; but their surface was sparkling with the present: like sun shimmering on the outer leaves of a vast tree, or on the ripples of a very deep lake. I don’t know, but it felt as if something that grew in the ground—asleep, you might say or just feeling itself as something between root-tip and leaf-tip, between deep earth and sky—had sudden waked up, and was considering you with the same slow care that it had given to its own inside affairs for endless years.”
233