Моя немецкая библиотека
lana_km
- 248 книг
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценка
Ваша оценка
Понять не могу, зачем я выбрала для чтения эту книгу. Обложка красивая. Из-за неё наверное. А вообще я ретеллинги не люблю. Но люблю антологии. В них прочитаешь по рассказу и сразу поймёшь, стоит ли продолжать знакомство с автором или нет.
Конкретно в этом сборники сказки, точнее ретеллинги. Не только немецких авторов, но и переводные. Огромный плюс, что для каждого была написана небольшая биографическая справка. Я такое очень люблю. Сразу видишь перед собой конкретного человека и узнаёшь, что он там ещё написал.
Как-то у меня со сказками не сложилось. Самая первая "Пожирательница детей" Юлии Адриан, основанная на сказке о Гензеле и Гретель, оставила меня в недоумении. Я очень плохо поняла сюжет, особенно финал. Пришлось даже перечитывать, но до меня так и не дошло. Действие происходит в мире фей, о котором у автора уже написана серия и возможно поэтому так трудно было понять происходящее.
Но вот сказка Сюзанны Гердом о сорока разбойниках очень даже неплохая, но честно говоря, если бы не джинн, то она была бы скучной. А джинн здесь забавный, похож на джинна из мультиков про Аладдина. Остальные сказки оставили у меня впечатление чего-то непонятного и недописанного. Трудно в небольшом объёме уместить и сюжет и описание необычного мира.
"Праздник" Нины Блазон начинался как нечто интересное, но в финале снова слишком много вопросов: что собственно происходит? Я реально большую часть сказок чувствовала себя дурочкой, потому что слова все понятны, сюжет понятен. Но вопрос "что это было?" не отпускал. Видимо читатель должен сам додумывать мир вокруг и обстоятельства. Хотя "Дитя роз" Фабьена Зигмунда очень неплоха. Она рассказывает историю происхождения "злой ведьмы" из "Красавицы и чудовища".
Но в целом сказки достаточно проходные и незапоминающиеся.