Очень красивые или необычные обложки
Alina_Solnce
- 1 491 книга

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Приятно вернуться в недавно покинутый городок Забугорье, к героям с которыми уже успела подружиться.
Эта часть больше богата на события и приключения. Грядет война между эльфами и чародеями, каждый хочет вернуть утерянный город и власть. Ненависть льется через край и неожиданно друзья оказываются по разные стороны баррикады. Кто выйдет победителем в этой схватке?
Умилительно было наблюдать за лошадиным отрядом. Каждый скакун со своим характером, кто равнодушный, кто ласковый, кто вредный. Читала и в голове появлялась яркая картинка, как они с хитрыми глазками играли в шпионов. Смеялась до слез.
Понравился сюжетный поворот в книге, еще больше прониклась волшебным миром, характеры некоторых героев заиграли новыми красками. А сказания и легенды — это моя слабость, хочется сидеть у костра и слушать дивные истории.
Жду следующую часть, любопытно, какие будут приключения.

Обе книги серии мне довелось прочитать ещё во время участия рукописи в конкурсе издательства. Помню, что было очень страшно за автора-земляка (а вдруг не получилось) и ещё помню, что приключения быстро захватили, а страх за автора благополучно отвалился. И совсем уже не удивило появление книг в магазинах. Конечно же, обе купила - иначе зачем было за конкурсом следить. И пообещала себе, что уж на этот раз буду читать меееедленно, смакуя каждую фразочку, ведь автор "Книгармонии" умеет писать красиво. Кто ещё вам расскажет, что "случайность - самое искусное волшебство"!
Но если чтение "Заклинателя единорогов" затормозить с горем пополам удавалось (не считая момента, когда я отбивалась от хотящего чего-то семейства с воплями "Отстаньте, тут же кульминация!!!"), то с "Хранителем чародеев" всё случилось как в первый раз. С той только разницей, что наученная первым опытом (тогда совсем ничего предугадать не удалось), я всё-таки присматривалась на бегу к намёкам, подсказкам, ниточкам, которые ведут к развязке. И радовалась тому, что всё обязательно сработает, каждая мелкая деталь!
Ничего лишнего, повествование предельно концентрированно. Никаких трёхчасовых монологов и долгих страданий (хотя есть из-за чего!). Ничего не понятно? Это не повод сидеть на месте, по ходу дела разберёмся! Хочется расклеиться, домой и хлестать гремучий эль? Помечтал и ладно, а теперь ноги в руки! Мне есть чему поучиться у Адриана, я бы в этом несправедливом и до слёз обидном мире просто ненавидела всё и... хм, да, хлестала гремучий эль.
Масштабы событий растут: вместо горстки попавших в беду людей сталкиваются целые армии, а вместо простой и понятной линии главного злодея - запутанный клубок легенд, историй, мелких и крупных обид, обычных (хотя "разве такие бывают") и волшебных людей/эльфов/чарунов/полукровок и лошадей/единорогов/драконов. Автор умеет хорошенько запутать, и даже со второго прочтения главный злодей не очевиден до последнего.
Два народа и то, до чего они докатились - это больно. Но эльфы с их каменными сердцами мне почему-то особенно дороги. Отказ от чувств - моя стратегия выживания. И когда-то я тоже искала способ вернуть их. А потом решила, что и так хорошо. Ну, чем не диволесная! Братья, заберите меня отсюда в Густой Лес, ну пожалуйста! Фарианд, миленький, тебе же не помешает секретарь?
Очень хочется, чтобы появилась третья книга. Растущий накал первых двух просто требует её. В конце концов, что-то не так с Эриндаром! Его тема при перечитывании очень напомнила тему Оберона в "Хрониках Амбера" Желязны. Он тоже исчез и не отвечал на зов, не считая одного раза. И здесь уже включается моя личная ностальгия, и теперь уже найти Эриндара - дело чести!
Сказки, легенды, повести Надеи Ясминска, подобно плетям волшебного плюща, медленно, но верно прорастают навстречу друг другу. Написанные на разных языках, в разных форматах, для разных возрастов, они неумолимо сплетаются в один легендариум Густого леса и его окрестностей. Однажды Адриан сказал:
Что означает прочитать дилогию об Адриане? Да то же самое.

Воистину достойное продолжение "Заклинателя единорогов".
Интрига, динамика, мистика, бывшие в первой части, в "Хранителе..." только преумножены, Густой лес оброс подробностями, в том числе буквально, а самая сильная магия обнаруживается вовсе не в книгах заклинаний и не в волшебных палочках.
Книга с виду небольшая, но история в ней такая насыщенная, что оставляет ощущение длинного приключенческого романа - это ли не магия?

До полуночи я собрал всё необходимое, а потом постарался забыться во сне. Сон, правда, больше походил на туманную полудрему, наполненную рваными картинками и отрывистыми шорохами. Меня мучили и вопросы, и сомнения, и страхи, но все они, в конце концов, утонули в одном единственном чувстве – огромном, как море, и тягучем, как топь. Оно звало меня в путь. Оно говорило: «Хватит, ты засиделся!». Оно толкало меня навстречу неизвестному, пусть даже там таились опасности и поджидали враги. Что это было?
«Что угодно, только не здравый смысл», – хмыкнул я и закрыл глаза.

Она задернула занавески, зажгла толстую свечу и из закопченного медного чайника налила две чашки. В нос тут же ударил запах детства – аромат чабрецового чая, который тетушка заваривала после обеда.

Я обогнул местный трактирчик «Мед и молоко», прошел вдоль пекарни и, наконец, остановился у конюшни с левадой, которые городской голова соорудил специально для меня.
– Ну что, бездельники-головотяпы, урок начинается. Быстро стать в строй!
Я прогорланил это в своей голове, как заправский командир. Всё равно меня никто не слышал – кроме тех, кого я звал.
Конюшня тут же наполнилась звуками. Кто-то радостно заржал, кто-то недовольно фыркнул. И со всех сторон – с лужайки, из стойла, от поилок с водой – ко мне начали стекаться лошади.
Первым всегда мчался Шмель – невысокий в холке, упитанный коник полосатой масти. Он поселился в Забугорье по моей вине: прошлой осенью я напоил его хозяина Вилле гремучим элем и укатил вместе с Сумраком на Шмелевом фургончике. Не очень хороший поступок, согласен, но тогда у меня просто не было выбора. Как мне потом рассказали, протрезвевший Вилле решил не возвращаться домой, к своей властной бабке, и какое-то время подавал тот самый эль в трактире «Стертая подкова». А потом он исчез в неизвестном направлении, оставив своего коня хозяину трактира. Что не удивительно: бедняга терпеть не мог лошадей.
Дальше с гордым видом вышагивала Метелка, серая кобыла с огромным самомнением и облезлым хвостом. Когда-то она носила гордое имя Метелица: бродячие торговцы заверили будущих хозяев, что из невзрачного жеребенка мышиного цвета вырастет белоснежная красавица. Но чуда не произошло. Маленькая серая кобылка превратилась в большую серую кобылу, и оскорбленные такой наглостью хозяева сократили кличку до «Метелки». Впрочем, сама Метелка от этого факта не страдала и вела себя так, словно чудесное превращение ей всё еще предстояло.
Затем подтягивались добродушные неразлучники – Кабачок с Тыковкой. Они мячиками скакали по лужайке, подталкивая друг друга. За ними можно было наблюдать хоть целый день, но я не расслаблялся: в этот же момент к леваде подходил Зубатый и норовил куснуть меня за ухо. Он вовсе не был зловредным конем и хватал всех зубами лишь от избытка добрых чувств. Хорошо еще, что я мог читать его мысли и успевал вовремя увернуться.
И завершал сию доблестную процессию Черный Лорд – единственный породистый скакун в моем отряде, с гордым точеным профилем и мозгом с горошину. Он был вороной масти, но выгорал на солнце неровными, коровьими пятнами и превращался в Лорда-с-подпалинами. Но эта досадная особенность волновала скорее его хозяев, чем самого коня: в отличие от той же Метелки Лорд не задумывался о собственном превосходстве – наверняка потому, что он вообще никогда ни о чем не задумывался.
Когда вся разношерстная компания выстраивалась у левады, я начинал раздавать указания:
– Тыковка, Кабачок, выйдите и поклонитесь. Двигайтесь одинаково, с левой ноги – вот так. Метелица, тряхни гривой и опусти голову. Не рой носом землю, ты же леди, а не кобыла с плугом. Зубатый, фу! Шмель, давай повторим перевороты. Лорд, перестань жевать свой хвост, лучше отработай щелчки копытом. Зубатый! Фу, я сказал!
Хорошо, что весь монолог происходил у меня в голове, иначе я бы выглядел крайне глупо.
Итак, что это была за работа? Конечно же, я готовил местных лошадей к выставке короля Тобиаса!



















