
Электронная
399 ₽320 ₽
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Про продолжение Великого русского сказать можно немного: структура та же, стиль автора не поменялся. Здесь описаны новые любопытные факты о словах и выражениях и освещены правила из школьного курса, которые не были упомянуты в предыдущей книге. Могучий русский всё так же полезен как и Великий русский.
Кое-какие факты меня удивили. Наверное, если гуглить, то все можно разузнать на просторах мировой паутины, но не исключается риск начитаться и лишнего, а тут автор уже разобрался с присущей ему педантичностью.
В общем мне понравилось. Думаю, всем любителям языкознания будет приятно познакомиться с новым произведением автора.

И вновь интересная, лёгкая и с юмором книга о нашем родном языке от Полины Масалыгиной.
Хочется сказать автору огромное спасибо за проделанную работу, ведь Полина не только пишет, как правильно ставить ударения или расшифровывает те или иные значения слов/словосочетаний, но и раскрывает истоки происхождения слов.
Книга, как и Полина Масалыгина - Великий русский , поделена на несколько частей:

Для обычного человека, чья работа никак не связана с филологией, книга Масалыгиной покажется интересной. Написана просто, читается легко, содержит интересные факты, занимательная подача общеизвестного материала. Но для меня, каждый день открывающей учебник русского языка, книга предстала очень простой, во многом повторяющей то, что и так уже известно. Этимология фразеологизмов? Да Бог с вами, каждый шестиклассник знает. Обособление обращения? А для этого нужна особая книга? Правила в учебнике маловато будет? В помощь непонятливому? Сомневаюсь, что непонятливый ученик возьмётся вообще что-то читать дополнительно.
Есть несколько интересных, как сейчас говорят, лайфхаков, которые я взяла на вооружение. И запоминаются легко, и преподносятся шутливо. Но и их я уже встречала в подобных изданиях.
И отдельно о жанровой составляющей. В последнее время стало модным заявлять записки блогера как отдельную книгу. Не согласная я с таким заявлением. Не встречала я пока качественных результатов в этой области. А уж заявление автора чего стоит!
Интересно тогда, а почему название на английском? Ведь русский-то великий. Ну, конечно, 56 стран – это я увидела. Но внутри блога общение идёт на русском. В общем, по этому поводу я ворчать могу долго.
Однако повторюсь, книга полностью соответствует поставленным задачам: занимательно о русском.


















