Это новая версия страницы книги. Часть функций ещё в работе — мы добавляем их постепенно.
К старой версии страницы- Главная
- Elif Şafak
- 📚 Книги
- Sakız SardunyaSakız Sardunya

Ваша оценкаЖанры
Издательство:
ISBN:
978-605-09-2291-2
Год издания:
2014
Язык:
Турецкий
154 стр.
Мягкая обложка
Возрастные ограничения:
18+
Содержание
Sakız Sardunya, повесть
Рейтинг LiveLib
- 5100%
- 40%
- 30%
- 20%
- 10%
Ваша оценкаРецензии
Harmony17622 апреля 2026Читать далееЧитала на турецком, перевод на русский нет. Как обычно делаю в таких случаях, напишу немного о сюжете. Девочка, которой не нравится ее собственное имя, и у которой по этому совсем нет друзей, очень любит читать книги. Однажды в библиотеке, где она берет книги, она находит странный предмет – светящийся шар. Девочка, не справившись с любопытством, забрала его к себе домой (да, получается, что стащила). В один из дней, когда она была в гостях у бабушки с дедушкой, происходит ее знакомство с двумя очень необычными детьми. Мальчик и девочка оказываются не местными, но с тайного восьмого континента. Дети берут с собой главную героиню в волшебное путешествие, чтобы показать ей это удивительное место.
Начать стоит с того, что в Турции имена, которые дают детям практически всегда «говорящие», со значением, т.е. это обычные слова, которые и просто используются в речи . Это могут различные природные явления, чувства, названия цветов. Вот и в этой книжке главной героине родители при рождении выбрали имя с названием цветка, но почему-то именно оно оказалось объектом насмешек. Стоит отметить, что некоторые другие имена, перечисляемые героиней для сравнения, и на которые она бы сама согласилась, тоже могут показаться весьма забавными на наш не-турецкий слух.
Как в приличных детских/подростковых книгах, в этой книге автор в художетсвенной форме показывает, например, как справляться с трудностью завести себе друзей. Даёт очень важные и нужные советы.
Zaten önemli olan herkesin seni sevmesi değil ki,” dedi Sakız Sardunya. “Önce sen kendini sevmelisin. Sen kendinle barışık olursan, arkadaşların çoğalır.” «Важно не то, что все тебя любят», — сказал Жевательная Герань. «Сначала вы должны полюбить себя. Если вы находитесь в мире с самим собой, у вас прибавится друзей».
Или, например, что ты должен найти себе друга, который всегда будет с тобой и который тебя всегда поймет – это ты сам! А вот еще несколько замечательных наблюдений главной героини:
Bazen birinin ne dediğini bilmiyorsan, o konuşmadığı için değil, sen duymadığın içindir. Иногда, если ты не понимаешь, что кто-то говорит, то не потому, что он не говорит, а потому, что ты не слышишь. Bazen sırf yarışmak için yarışmak güzeldir. Hatta kazanmak bile yarışmak kadar eğlenceli değildir. Иногда хорошо соревноваться только ради соревнования. Даже победа не так приятна, как соревнования. Bakan göze göre her şey değişmekte. Kimine dev görünen, ötekine cüce. Все меняется в зависимости от взгляда смотрящего. Кому-то кто-то кажется гигантом, кому-то карликом. Üstelik her zaman kazanmak gerekmiyordu. İnsan kaybederken de çok şey öğreniyordu. Ve eğer öğrenmek bir kazanımsa, demek ki insan kaybederken de kazanıyordu. Evet, her yenilgi bir kazammdı aslında. К тому же, не всегда нужно было выигрывать. Также многому можно научиться, проигрывая. И если учиться - это выигрыш, значит, человек выигрывал, когда проигрывал. Да, каждое поражение было победой.
9 понравилось
28
Цитаты
Еще не добавлена ни одна цитата из книги. Ваша может стать первой.

























