
Ваша оценкаРецензии
danka13 декабря 2022 г.Читать далееПриступая к рецензии на сей монументальный труд, возблагодарю всех святых, что в период его написания Александру Дюма-отцу платили не за каждое слово, иначе роман наверняка стал бы еще более многословным, а также выражу сожаление, что мне за рецензии не платят, а потому, сколько бы слов я не вставила в одно предложение, оно не станет более полновесным. Впрочем, и в этом романе есть предложения, которые растягиваются на всю страницу моей электронной книжки - что ж, хотя на Дюма и работала, по слухам, целая толпа литературных негров, по стилю романа этого не скажешь, события его разворачиваются неторопливо, достаточно сказать, что только к середине романа автор добирается до героини, именем которой названо произведение.
Давно не приходилось мне брать в руки произведения Дюма - что и говорить, в отрочестве я начиталась их вдосталь, но отрочество давно осталось позади и думалось мне, что из книг прославленного романиста я выросла, и собрание его сочинений так и осталось недочитанным, однако случилось так, что мне напомнили о наличии у него целой плеяды романов, незнакомых мне, а об этом романе говорили особо, потому, выбирая книгу для дуэли, я в конце концов остановила выбор именно на нем. И выбор оказался правильным - я, как выяснилось, соскучилась по хорошо написанным авантюрным романам и немного наивная проза Дюма стала именно тем, что нужно именно сейчас.
Аннотации романа противоречат друг другу - кто-то уверяет, будто "Сильвандир" относится к числу ранних романов Дюма, кто-то утверждает, что произведение написано в период расцвета его творчества, и я склонна согласиться с последними, ибо "Три мушкетера" были написаны всего лишь через год, а "Граф Монте-Кристо" - через два. Возможно, роман не так хорош, как последующие, кому-то он может показаться вторичным, поскольку в более поздних романах присутствуют весьма похожие сцены (например, Роже в своих взаимоотношениях с друзьями отчасти напоминают мушкетеров, а сцены его пребывания в тюрьме напомнили мне заключение герцога Бофора в "Двадцать лет спустя"), но не стоит забывать, что "Сильвандир" был написан раньше.
Меня удивляет, что этот роман не приобрел такой известности, как более поздние книги, хотя в нем есть все, за что мы любим Дюма: дружба, любовь, интересные приключения, захватывающие повороты сюжета. Оказывается, этот роман очень любил и ценил Лев Толстой - вот никогда бы не подумала! Я бы не назвала "Сильвандир" пробой пера - написан роман мастерски, и если бы я в отрочестве все же добралась до соответствующего тома, то наверняка была бы в восторге, тем более, что и герои были бы больше близки мне по возрасту. Сейчас, разумеется, мне не верится в любовь молодого человека к двенадцатилетней девочке (интересно, в каком возрасте юная француженка могла бы вступить в брак в 18 веке?), по мне, романтически бесплотная Констанс по всем статьям проигрывает очаровательной, хотя и очень коварной Сильвандир, хотя автор и намекает, что к Сильвандир у Роже были только плотские чувства, все же она описана как умная образованная женщина, не лишенная вкуса и иных достоинств, так что единственным ее недостатком, по сути, оказалось то, что мужа она не любила.
Что действительно не понравилось в романе - то, что положительный герой совершает бесчестный поступок. Разумеется, Роже мстит жене за столь же бесчестный поступок, но ведь Сильвандир у нас отрицательный персонаж, а хороший человек подлости не сделает. Копнем чуть глубже и вспомним другого персонажа Дюма - Атоса, так же известного как граф де Ла Фер. Все прекрасно помнят его замечательный поступок с миледи, когда он узнал о том, что она заклеймена как преступница - не разобравшись, в чем дело, он практически обрек ее на мучительную смерть. Однако это не мешает многим из нас любить Атоса и восхищаться им. Подозреваю, что мораль того времени несколько отличалась от современной, и кодекс чести дворян позволял смотреть на подобные вещи с иной стороны, но, как человек иного времени, могу сказать, что отвратительный поступок Роже весьма поубавил мои симпатии к нему.
Итак, подытожим столь многословную рецензию и сделаем вывод: роман, безусловно, читабелен, более того, интересен, местами захватывающ и рекомендуется к прочтению младыми отроками и отроковицами, однако с непременным родительским предуведомлением, что не во всем стоит брать пример с героев романа. А я, пожалуй, еще почитаю Дюма.9415
gross031012 июля 2013 г.Читать далееЛегкий приключенческий роман Дюма, скорее авантюрный, чем героический. Согласно аннотации - ранее произведение Дюма. Поэтому интересно было читать и отмечать различные сюжетные ходы, которые Дюма использует в более поздних произведениях. Так "массовая" дуэль четыре на четыре будет использована в Трех мушкетерах, несправедливое заключение - граф Монте-Кристо. Некоторая незрелость Дюма видна в том, что для того, чтобы выпутать главное героя из различных передряг автору пришлось наделить одного из персонажей функцией Deus ex machina. Впрочем все это объясняется дружбой.
Легкая, немного наивная, не обременяющая ум книга. Было приятно ее читать летними вечерами.
Заслуженная пятерка.9940
Ladyofthedawn411 мая 2015 г.Кто счастлив, тот и так богат.Читать далееТонкая нить интриги окутывает весь роман.
С первых страниц проникаешься судьбами двух милых сердце героев- Фернандо и Хинестой .
Я боялась финала: вдруг по повиновению пера автора, герои будут влачить жалкое существование или, в лучшем случае, погибнут. Но нет, этот роман, пожалуй, один из немногих произведений Дюма, который оканчивается счастьем всех героев.
Любовь до самоотречения, горячая преданность, благородство души и сердца, а в конце- восторжествовавшая справедливость, парящая на крыльях чувств, дарящая радость, переходящую в вечность.
8639
UHT4EK5 февраля 2026 г.Читать далееИспанский разбойник влюбляется в знатную красавицу. Ради неё он идёт против всех, но его безрассудная страсть приводит к большой беде и открывает страшную семейную тайну.
Это если кратко и без спойлеров.
Испания, начало XVI века. Скандалы, интриги, расследования.
Роман относится к позднему периоду карьеры писателя Александра Дюма. К тому времени он уже издал все свои лучшие произведения. На основе Сальтеадора Дюма в соавторстве с Полем Лакруа (да, тот самый плодовитый историк, чьи произведения в переводе на русский невозможно найти) была написана пьеса.
Если сравнивать с более ранними творениями, то можно заметить, как запал поугас: меньше авантюрного блеска - больше романтического фатализма.
При всём этом героизация негодяев продолжает существовать. Не забудьте порадоваться о счастливом конце истории несмотря на горы трупов от рук "принца на белом коне".625
Gektor8887 ноября 2025 г.Читать далееничего интересного в этом небольшом романе классика нет, за исключением двух деталей:
1. достаточно любопытное описание короля (еще не императора) дона Карлоса.
2. Осознанная или не осознанная отсылка к ...Фенимору Куперу, который на 16 лет раньше издал роман о путешествии Колумба ("Мерседес из Кастилии, или путешествие в Катай"), где главный герой - молодой соратник Колумба, через свою тетку - маркизу де Мойя, лучшую подругу королевы Изабеллы, смог повлиять на то, чтобы проект Колумба утвердили, и потом участвует в этом самом путешествии (как правая рука). У Дюма один из героев, дон Иньиго Веласкес - тоже племянник той же самой маркизы де Мойя, тоже он через тетку повлиял на королеву, тоже в качестве правой руки и наилучшего друга поучаствовал в путешествиях Колумба (не только в первом), и [как говорил Васька Кроликов в "Ширли-мырли" - "и бабы тоже на одно лицо"] даму сердца у них тоже зовут одинаково - Мерседес. Вот как??
Совпадение? Я так не думаю...548
TanskiJudoist5 января 2018 г.Читать далееРоман вовсе не из наиболее популярных произведений автора. Тем не менее, прекрасно написан и очень увлекательно читается.
Как-то, не так давно, обнаружила отзыв Льва Толстого, где он говорит, что недавно прочитал этот роман, восхищён им и досадует, что в русской литературе не научились так мастерски писать.
В произведении прекрасно представлены все традиционные достоинства великого писателя: хороший сюжет, лёгкость письма, превосходный юмор и чёткая ориентация на добро.
В общем, главная линия романа - это сопоставление фальшивой и настоящей женщины, подлинного чувства и страстного увлечения, продвижение положительного, симпатичного героя сквозь тернии к счастью.
К моей великой радости, Дюма делает это без особого надрыва, жутких страданий и внутренних переживаний.51,5K
bluered15 сентября 2017 г.Читать далееМилая семейная история, в которой жена упрятала мужа за решетку, а он сдал ее в секс-рабство.
В «Сильвандир», как и в многих произведениях Дюма, чувствуется его опыт драматурга, особенно в отношении композиции. Роман условно делится на две части («сельскую» и «городскую»), в каждой из которых свой самодостаточный конфликт и своя атмосфера. В сельской, например, красиво и достаточно подробно описано обедневшее провинциальное дворянство, которое сильно отличается от блестящих столичных собратьев. Это по сути одно из первых и одно из лучших описаний дворянских гнезд с их особой культурой и жизнью на природе.
Во второй части становится видно, насколько сильно персонажи Дюма стремятся отсидеть. Ну прямо-таки долг каждого порядочного человека и провинциала, решившего усвоить светские манеры. Кстати, насчет манер: превращение деревенского в «своего» - это отдельный круг испытаний для главного героя там, где во все глаза смотрят, как ты ходишь, ешь, смеешься, оценивают манеру вождения и вкус в одежде. Во все времена, наверное, провинциалы в столице наивно надевают лучшее, чтобы быть обстебанными, и расфуфыриваются там, где можно ходить в халате и тапках.
Роже еще повезло, что у него есть замечательный друг – красивый, блестящий, склонный к взаимовыручке и готовый в нужный момент сделать ход конем. Он даже читательское внимание на себя не перетягивает, оставаясь на вторых ролях (хотя жаль, конечно). Такой вот хороший друг.51,3K
TanskiJudoist29 января 2018 г.Читать далееДюма не разочаровал!
Очень колоритно, очень интересно, очень захватывающе!
В центре картины не совсем типичный для данного автора герой - разбойник, правда, дворянин по происхождению. Читалось очень легко, несмотря на некоторые чересчур подробные и местами затянутые описания.
Последнюю главу было читать искренне страшно, поскольку чем ближе события подходили к финалу, тем больше тучи сгущались над головой главного героя.
Но автор порадовал хэппи эндом и совершенно непредсказуемой развязкой. Буквально на последних страницах.
Так же весьма интересным для меня был король дон Карлос — справедливейший человека с невероятным самоконтролем. Просто потрясающе описано, как он принимает решения, отбросив все чувства и объективно взвешивая все факты .4767
zav242 февраля 2013 г.Странное произведение. С одной стороны о бандите, с другой о герое. С одной стороны ни о чем и можно назвать скучным, но прочиталось просто на одном дыхании. Остается только отдать должно таланту автора и сказать, что благодаря своим таким сильным персонажам он способен сделать интересным практически все, что писал.
4484
tendresse11 июля 2011 г.Читать далееДействие романа Дюма на сей раз происходит в Испании. Банда разбойников под предводительством бесстрашного атамана, которого называют просто Сальтеадор (что в переводе с испанского означает "разбойник") наводит ужас на горные тропы, и редко кому из путешественников удается ускользнуть живым.
Особо рецензировать тут нечего :) Как всегда в романах Дюма, в книге найдутся и захватывающие приключения, и смертельная опасность, и страшные тайны, и конечно же Любовь! И все это на фоне исторических событий, королей и императоров, донов (самых благородных) и доний (самых красивых).
Ну и конечно хэппиенд, в котором ну никого не обделили :)Флэшмоб 2011, за погружение в замечательную атмосферу спасибо nicka ;)
4389