Это новая версия страницы. Часть функций ещё в работе — мы добавляем их постепенно.
К старой версии страницы- Главная
- Мацуо Басё
- 📚 Книги
- "Лик вечерней луны". Хайку"Лик вечерней луны". Хайку

Ваша оценкаЖанры
Издательство:
Серия:
ISBN:
978-5-389-14708-9
Год издания:
2018
Язык:
Русский
Твердый переплет, 288стр.
Тираж: 4000
Формат: 12x17
Возрастные ограничения:
16+
Критика
«Читая стихи Басё, следует помнить одно: все они коротки, но в каждом из них поэт искал путь от сердца к сердцу».
— Вера Маркова
«В поэзии Басё есть что-то высшее, что объединяет разных людей, что вне границ пространства и времени. Есть что-то в его поэзии такое, что делает Басё одним из самых любимых поэтов наших дней».
— Татьяна Григорьева
«Басё как поэт — вечный странник. Норма его жизни — быть в пути, дорога возвращала ему себя самого. Слава его катилась по дорогам, его стихи были его глашатаем, сам он ходил пешком. Никто не мог его заставить где-то осесть, обрести дом и, сидя в тепле, писать стихи. Нет. Он всё шёл и шёл по дорогам и тропам…».
— Ю. Норштейн
Рейтинг LiveLib
- 564%
- 430%
- 35%
- 21%
- 10%
Ваша оценкаРецензии
EvA13K21 октября 2023Читать далееИнтересный сборник для любителей хокку (хайку), желающих побольше узнать об одном из самых известных поэтов данного жанра. Большая часть объема книги отдана именно трехстишиям, но есть также небольшие разделы, посвященные: один - сцепленным стихам (рэнку), другой - путевым заметкам одного из путешествий поэта "По тропинкам севера". Кроме того книгу предваряет замечательная вступительная статья Веры Марковой, а в конце приводятся довольно подробные и познавательные комментарии Наталии Фельдман, которые читать было интересно. Хайку как всегда прекрасны и лаконичны, понятны далеко не все, но всё равно радуют дух. И раз уж я пишу отзыв на сборник стихов, как не процитировать несколько)
Наскучив долгим дождем, Ночью сосны прогнали его... Ветви в первом снегу. "Осень уже пришла!" - Шепнул мне на ухо ветер, Подкравшись к постели моей. Сумрак над морем. Лишь крики диких уток вдали Смутно белеют.
С рэнку я немного ранее сталкивалась в романе Акунина "Просто Маса", там ими развлекались отец Масы со своими гостями. Так что я знала, что это пары из трехстиший и двухстиший, которые складываются в цепочку, при этом читаются пятистишиями (танка), так что двухстишия относятся к верхней и нижней хайку, придавая всему стихотворению разное значение. В основном это развлечение для компании, так что в данном разделе встречаются стихи не только Басё, но и его друзей и/или учеников. Также и в путевых заметках, автор разбавляет периодически прозу стихами, не только своими, но и цитатами работ мастеров прошлых веков или своего компаньона по путешествию по имени Сора. В этих заметках кратко описан путь где-то в три тысячи ри (ри - мера длины почти равная четырем километрам) от дома поэта на север. Своими хайку автор доказал умение замечать и показывать красоту, увиденную по дороге, в прозе он делает также и так же кратко. Мне очень не хватило подробностей. Всё же, наверно, зря я взялась читать эту книгу сейчас, надо было отложить на год-другой, ведь всего пару месяцев назад мною был прочитан сборник Японские трехстишия , в котором львиная доля является стихами как раз Басё, так что довольно многое из стихов в этой книжке я помнила. Кроме того при чтении сравнивала с имеющимися у меня красивейшими иллюстрированными сборниками Японская поэзия и Бабочки и хризантемы. Японская классическая поэзия IX-XIX веков не в пользу данной книги. Но я и покупала её больше ради знакомства с прозой, путевыми заметками поэта, которые в книге занимают довольно небольшую часть. Но и тут текст оставил меня почти равнодушной, очень уж он краткий, путевозаметочный, при этом большинство мест, упомянутых Басё совершенно незнакомы и не несут для меня никакой смысловой нагрузки. Но книгу я себе оставлю, через несколько лет перечитаю и проверю, какое она тогда впечатление произведёт.
109 понравилось
777
DracaenaDraco30 марта 2024Читать далееПоэзию воспринимать в разы сложнее, чем прозу. А уж если мы говорим о неблизкой нам традиции (согласитесь, что азиатская литература все-таки строится на отличных от европейской принципах), то сложность повышается в два раза. Я практически не сталкивалась с японской поэзией, о хайку знала самый минимум, но о Мацую Басё все-таки слышала, хоть никогда и не читала.
Сразу скажу об основной трудности – много незнакомых образов, которые несут определенный исторический и культурный подтекст. Он не считывается, поэтому отдельные хайку пролетали над моей головой. Но те, которые используют знакомые символы и понятия, те поразили меня своей лаконичной силой. Казалось бы, что можно передать тремя короткими строчками? Целый мир, движение в пространстве и во времени, сложную гамму чувств и настроений... Никак не ожидала, что сборник Басё вызовет у меня такой восторг.
Отдельно хочу отметить, насколько сильное визуальное воздействие оказывает его лирика. Сцены и описания буквально встают перед глазами. Простота изложения, а под ней – то красочная картина, то маленький рассказ.
О чем же пишет Басё? Будь то хайку о путевых невзгодах, о работе крестьян в поле, о тоске по родным местам, о людях или воспоминаниях, о маленьких радостях жизни и повседневных заботах, он пишет о природе. О смене времен года, о красоте неба, растений, о море и снеге, о животных, о ветре и лунном свете. Природа своя собственная героиня, то величавая, непостижимая, прекрасно-далекая как луна, то близкая, привычная – воробей в снегу, распускающийся цветок. Каждое описание несет в себе глубокую эмоциональную заряженность. Лирика Басё бессюжетна, в ней практически отсутствуют действия, что выражается даже на лексическом плане (мало глаголов, больше существительных и прилагательных). Задумчивое созерцание, описание красоты мира вокруг, рефлексия, сквозящая в пейзажных зарисовках, – вот принципы поэтики Басё. Непривычно, не чудесно.
78 понравилось
639
VladimirPiotrovskij20 июня 2026Читая хайку Басё вспоминаешь Сахалин...
Читая хайку Басё вспоминаешь Крафто, туманы и шторма у Кайбато, рев сивучей на брекватере Невельска, распадки Найхоро, бурный пролив Лаперуза, туманные огни Вакканая...
Ядом дышит скала. Кругом роса покранела. Даже роса в огне. (Ива ва доку о кокю симас. Цую ва субэтэ но мавари ни акаку натта. Цую дэ саэ хи га цуйтэ имас.)
Как-то так. Часто перечитываю его тристишия в звучании на японском языке. Интересна законченность в этих коротких, но глубоких мыслях поэта. Сколько провел созерцаний он, чтобы родился прекрасный хайбун - "О закрывании ворот"?
Читать далее3 понравилось
13
Подборки с этой книгой

Азбука-поэзия
So-Va
- 111 книг

ЯПОНИЯ
Decadence20
- 242 книги
Травелоги. Заметки путешественников
EvA13K
- 60 книг
Моя Япония (художественная и познавательная литература)
EvA13K
- 141 книга
Сводная подборка праздничных мобов
Scout_Alice
- 334 книги































