
Ваша оценкаРецензии
Kseniya_Ustinova13 марта 2021 г.Вдохновитель Вольтера
Читать далееК сожалению, я совершила хронологическую ошибку и прочитала книгу Вольтер - Философские повести раньше "Персидских писем". Проблема в том, что Вольтер явно вдохновившись "Письмами" создал свои письма, более динамичные, насыщенные, емкие, остросоциальные. На их фоне оригинал блекнет.
Шарль Монтескье никуда не торопится, он очень подробно расписывает персидский гарем, сложную структуру взаимоотношений между мужем, его женами, родственниками, евнухами, слугами, соседями и окружающими. Но, к сожалению, если у Вольтера все было сказочно и уместно, у Монтескье почему-то сопровождается чувством фальши. С одной стороны, мои знания истории слишком поверхностны чтобы ловить за руку, с другой стороны, все выглядит слишком недокручено и нелогично в большинстве случаев.
Когда дело переносится во Францию и Италию, снова начинаются проблемы. Вольтер был максимально метафоричен, он не цеплялся за конкретный факт, а говорил об общих обстоятельствах, причем так умело, что и триста лет спустя, без контекста, повести легко воспринимаются и отлично приложимы на текущую реальность. Монтескье же метафизирует конкретные ситуации, текущие события, поэтому приходится на одну шутку читать две страницы сносок, которые объясняют что именно произошло, почему это обыграно так и в каком месте смеяться. Боюсь, у этой книги очень высокий порог вхождения, нужно очень хорошо разбираться в истории и культуре Франции, и прочитать мировую литературу до нее созданную, чтобы понять и полюбить письма. В целом и без этого было много едких и впечатляющих высказываний, но лично для меня они затерялись в общей массе сложного и непонятного.
Можно книгу читать и по другому. Разглядеть здесь сериал в духе "Великолепного века" или сопоставления Востока и Запада, где проигрывают все. Я, к сожалению, читала как прародитель философского романа, который хуже своих детей, но без него их бы не было.
1173,8K
OlesyaSG4 мая 2022 г.Европа глазами персов.
Читать далееПерс Узбек с другом по имени Рика едут во Францию. Они ведут переписку с друзьями, женами, евнухами.
Столько писем, что часто путалась, кто кому написал и на что ответ пишет.
Рассказывают о Европе, об устройстве гос-ва, права, экономики, жизни, о религии, об институте брака, об отношений в европейских государствах. Много философии, рассуждений.
Половину книги можно смело растащить на цитаты.
Казалось бы прошло 3 столетия с момента написания, а многое актуально и сейчас.
Именно то, что книга в письмах, мне и не понравилось. Хотя язык вполне интересный.
О гареме почти ничего и нет, картинка только для затравки.
Финал понравился, щелчок по самоуверенному носу:
"Как мог ты считать меня настолько легковерной, чтобы думать, будто единственное назначение мое в мире — преклоняться перед твоими прихотями, будто ты имеешь право подавлять все мои желания, в то время как ты все себе позволяешь? Нет! Я жила в неволе, но всегда была свободна: я заменила твои законы законами природы, и ум мой всегда был независим.
Ты должен бы быть мне благодарным за жертву, которую я тебе приносила: за то, что я унижалась, притворяясь верной тебе, что трусливо скрывала в своем сердце то, что должна была бы открыть всему миру, и, наконец, за то, что я оскверняла добродетель, допуская, чтобы этим именем называли мою покорность твоим причудам.
Ты удивлялся, что не находил во мне упоения любовью. Если бы ты знал меня лучше, ты бы догадался по этому о силе моей ненависти к тебе.
Но ты долгое время мог обольщаться приятным сознанием, что сердце, подобное моему, тебе покорно. Мы оба были счастливы: ты думал, что обманываешь меня, а я тебя обманывала."
711,2K
nevajnokto2 апреля 2015 г.Люди, которых считают принадлежащими к избранному обществу, отличаются от остальных лишь тем, что обладают более утонченными пороками, и ,пожалуй, дело обстоит здесь так же, как с ядами: чем тоньше они, тем опаснее.Читать далееОчень люблю эпистолярный роман, люблю классические произведения, написанные до 19-го века, которые в сути своей - есть философские трактаты, написанные с художественной одухотворенностью.
"Персидские письма" французского философа Раннего Просвещения Монтескье, принято считать начальной ступенью жанра философский роман. Вниманию представлена Франция эпохи правления Людовика XIV.
Два перса - Узбек и Рика покидают родину с целью попутешествовать. Во время странствий они пишут письма знакомым, а также общаются между собой посредством писем.
Если письма Рики создают впечатление поверхностности, мимолетного прикосновения к событиям и происходящему вокруг, то письма Узбека - это глубокие и мудрые мысли, великолепный анализ и чистая философия, высмеивающая все то безнравственное и негативное, что представляло собой высшее общество Франции 18-го века. Это и деспотизм короля, и спекуляция церкви на религиозно-нравственных вопросах, и моральная деградация так называемой аристократии и прочее.Это воспитательный роман, построенный на рассуждениях на самые разные темы, начиная с политики и вплоть до эстетики.
Два перса в самом сердце цивилизации - в Европе, лицом к лицу с изнанкой. Они уже не просто зрители с зала, а свидетели всего, что происходит за кулисами. Узбек сокрушается и негодует, столкнувшись с образом жизни и нравами в Европе, он критикует общество, создавая тем самым трезвую точку зрения, личную философию, что правитель должен жить не ради собственного величия, на каждом шагу указывая на свое превосходство. Идеально то общество, где господствует справедливость и гуманизм, - считал Узбек. Но что самое интересное - по отношению к своему гарему, он - абсолютный тиран. Парадокс, несоответствие рассуждениям, противоречие... Как раз, в этом и обвиняет Узбека его жена Роксана, которая не желает подчиняться слепой воле мужа. В ее лице показан бунт против приниженного положения, в котором находилась азиатская женщина.
... я могла жить в неволе, но всегда была свободна: я заменила твои законы законами природы, и ум мой всегда сохранял независимость.П.С. Не смогла оценить произведение. Однозначно, оно достойно внимания, его можно советовать всем и знать наперед, что совет придется ко двору.
391,7K
Lucretia10 января 2012 г.Читать далееЭто манифест феминизма или наоборот? Иранец (удобнее мне называть героя иранцем чем персом)путешествует по Франции, пишет письма женам, евнухам и говорит, что во Франции жить плохо, так как все куда-то торопятся, женщины - шлюхи, мужчины - пьяницы. И это до Революции и до нашего времени, когда любимое занятие французов -забастовки. В книге есть одна нестыковка: указывая дату письма герой пишет месяц мусульманского календаря а год почему-то от Рождества Христова. Книга написана с долей здорового юмора и читать ее было временами смешно.
15261
lavdiasmylove27 января 2016 г.Гимн естественным правам человека
Читать далееЧерез эпистолярные романы иногда трудно бывает прорываться. Так и здесь - первые письма кажутся если не бессодержательными, то уж точно какими-то необязательными. И сюжетная линия как-то с трудом воспринимается. Есть перс по имени Узбек. Он отправляется в путешествие со своим другом Рики, оставив на родине свой сераль. Узбек пишет письма. Узбеку отвечают. Рики тоже пишет письма, отвечают и ему. Письма столь разнообразны по содержанию, что сориентироваться действительно тяжело.
Потом, однако, сориентироваться получается, и перед нами возникают две сюжетные линии: линия собственно путешествия персов и их дальнейшего пребывания во Франции и собственно "персидская" линия, рисующая положение в серале. Столкновение двух миров. Противопоставление Востока и Запада. Тут возникает желание поспешно определить взгляды Монтескье на эту проблему. И кажется, что в споре между Востоком и Западом французский просветитель явно на стороне Востока: Запад аморален, трепыхания его обитателей бессмысленны и смешны, особенно по сравнению с размеренностью патриархального Востока.
Персы обрушиваются на Францию градом инвектив, критикуя практически все стороны французского уклада жизни, и оказывается, что эта критика, в общем-то, оправдана. Увлекшись разбором Европы по частям, как-то упускаешь из виду менее радикальные письма Рики, который находит в жизни французов что-то, чего нет у персов - преобладание естественных прав в отношении мужчин и женщин.
И когда уже начинаешь уставать от скучного менторского тона Узбека, линия сераля вдруг начинает пестрить событиями. Его любимая жена Роксана оказывается революционеркой, решившейся на восстановление естественных прав. А хозяин сераля из-за своей узколобости и своего всепоглощающего тщеславия этого не замечает. И вот тогда взгляды Монтескье становятся окончательно ясны: в споре между Востоком и Западом проигрывают все, потому что одни забывают о нравственности, а другие... тоже о ней забывают, думая при этом, что только они ее и хранят. И произведение оказывается не критикой Запада, а обращением ко всему человечеству, которое и теперь, через много лет после выхода "Писем", не может найти баланс.
P.S.
Финальное письмо - просто шедевр, цитаты из которого вполне могут стать гимном феминизму - самому нужному общественному движению современности:
Как мог ты считать меня настолько легковерной, чтобы думать, будто единственное назначение мое в мире - преклоняться перед твоими прихотями, будто ты имеешь право подавлять все мои желания, в то время как ты все себе позволяешь? Нет! Я жила в неволе, но всегда была свободна: я заменила твои законы законами природы, и ум мой всегда был независим.121,8K
Manoly30 августа 2012 г.Описание гарема, положения и жизни женщин и евнухов; сравнение западной культуры и восточной. Очень интересно!
11315
GeoLit4 сентября 2014 г.Читать далееНе неся в себе конкретных фактических данных, роман очень ярко передает читателю описание западных и восточных нравов того времени: рассказы о французских кафе, театрах и о моде, о персидских порядках, царящих в серале, о дворцовых интригах, о менталитете жителей таких разных стран, об отношении полов и т.п. Научная ценность издания заключается в особом способе описания действительности и обществ того времени без прикрас, и в том, чтобы показать читателю предпосылки появления и развития теории о свободах человека, истине, разумном управлении обществом.
«Персидские письма» - это роман. Роман сатирический, философский, эпистолярный.
Эпистолярность романа позволяет автору достаточно открыто высказывать собственное мнение устами героев. Пользуясь этим, писатель резко критикует политику самодержавия, высмеивает многих членов парижского общества и ставит под вопрос правильность жизненного уклада восточных стран, пускается в рассуждения о религии, позволяя себе, порой, крамольные высказывания в адрес католической церкви. Это позволяет охарактеризовать Монтескье, как человека, несомненно, высокообразованного. Также религиозно образованного (Монтескье был деистом, и в его произведении четко отслеживается, что он верит в Бога, как в творца, но не набожен, и в своих умозаключениях основывается на рациональных научных выводах и догадках. Грамотно сравнивает между собой различные религии, относясь с равным уважением к каждой из них). Думаю, можно говорить и о его патриотизме, ведь вся критика, все догадки и предложения высказываются им с тем, чтобы изменить жизнь Франции в лучшую сторону.
В своем труде Монтескье сталкивает героев-персов с европейской цивилизацией. Главные герои - Узбек и Рика - были вынуждены покинуть Персию, они отправились в длительное путешествие по западной Европе, в частности во Францию. В течение всей длительной поездки они пишут письма на родину, в которых описывают жизнь Парижа, сравнивают быт, культуры, обычаи запада и востока. Ведут дискуссии о религии, о правительстве. В ответ они получают письма из Персии, в которых либо поддерживается диалог на указанные выше темы, либо рассказывается о том, как соблюдаются порядки дома в их отсутствие.
Но не сравнение двух культур, двух разных миров является центральной проблемой, поднимаемой автором в тексте. Размышления писателя о различных формах общественного и государственного устройства – вот, что лежит в основе его труда.
Представляя читателю Францию глазами далекого от европейского мира перса, автор как бы делает его представление о западе непредвзятым, а вместе с тем и более объективным описание механизма европейской жизни. В то же время обсуждению подвергаются и совершенно отличные персидские, восточные порядки.
Здесь «Узбек – «гражданин Вселенной», пытающийся разрешить основные вопросы, которые стояли перед общественным сознанием». От его лица Монтескье сопоставляет восточный деспотизм и европейскую монархию. Он выступает решительным противником деспотизма, отмечая при этом, что монархия обладает большими преимуществами, но и она легко может превратиться в деспотическую. Ни одна из двух рассматриваемых форм власти не устраивает писателя.В заключение стоит сказать, Монтескье оставил за собой ценнейшее наследие. Достижения его, правда, я бы отнес, возможно, не к изучению исторической науки, а к развитию общественной мысли и правопонимания. Впрочем, его превосходные историографические знания и постоянное стремление разобрать происходящие в стране процессы объективно, отстраненно, а не с точки зрения какой-либо программы, принесли замечательные плоды в виде его работ и сочинений, к помощи которых и по сей день снова, и снова возвращаются современные историки.
101K
KuhreSootless25 апреля 2019 г.Читать далееМонтескье решил воспроизвести в книге пословицу: "Мы зреть свои изъяны не вольны, любой изъян видней со стороны". Описывает порядки Франции и Венеции начало 18 века, письма пишут пожилой перс Узбек и молодой перс Рикка. Перс Узбек получает письма так же из Персии где описывают, что делается дома, в которых описывается взгляды на жизнь евнухов смотрителей сераля (гарема).
Есть несколько вставных истории: про троглодитов, персидская сказка, древнегреческий миф, рассказывающий о финансовой пирамиде.71,9K
Tigran577777 мая 2014 г.В данном произведении можно почерпнуть что-то новое и интересное. Рассуждения восточных представителей об европейских нравах крайне любопытны и применимы на сегодняшний день. Однако, не могу сказать, что эту книгу я прочитаю второй раз. Она состоит из писем, монологов, информация в ней представлена прямолинейно, голо. Читать снова и снова, пытаться найти что-то прежде неуловимое - нет, эта книга не приведет к подобным эмоциям.
4871
pinnok11 июля 2013 г.Читать далееИнтерес к "Персидским письмам" Монтескьё появился у меня после прочтения Писем в Древний Китай . Частично тематика книг схожа. Показано различие между двумя культурами. У Розендорфера это Китай и Германия, у Монтескьё - Персия и Европа.
Не стоит забывать, кто такой Монтескьё. Его герои рассуждают о религии, политике, нравах. Порой это скучно, но книгу стоит прочитать хотя бы ради достоверной картины французского общества первой четверти XVIII в. Здесь нет сюжета как такового. Общая линия прослеживается только в письмах одного из героев в сераль к жёнам и евнухам.
Интересная цитата:
Ты говоришь, что боишься, как бы не изобрели какого-нибудь еще более жестокого, чем теперешний, способа истребления. Нет. Если бы обнаружилось такое роковое открытие, оно вскоре было бы запрещено человеческим правом и по единодушному соглашению народов было бы похоронено. Отнюдь не в интересах государей добиваться завоеваний такими путями: они должны искать подданных, а не пространства.
Разве не похоже на ситуацию с атомной бомбой, которой владеют, но которую, после Хиросимы и Нагасаки, не используют?4506