
Ваша оценкаРецензии
Lu-Lu11 июля 2013 г.Читать далееИ снова с большим удовольствием почитала г-на Пристли! Хотя у меня он читается долговато и сложновато, удовольствие от этого не уменьшается - ведь нельзя же сказать, что от разгрызания твердого фундука получаешь меньше удовольствия, чем от таяния во рту зефира!
Во-первых, это классика. Во-вторых, английская классика, а значит, здесь найдется и неспешное повествование, и красивые детализированные портреты, и мастерски описанная обстановка, и остроумные изящные шутки + обилие действующих лиц, интересные взаимоотношения между ними. Каждого из героев погнали на улицу обстоятельства: кого-то измучала неудачная семейная жизнь, кого-то озадачило свалившееся на голову наследство, кого-то ведет вперед неугасаемая жажда приключений, кто-то путешествует просто от скуки, а кто-то мечтает о славе и не может быть жить без поклонников и аплодисментов. Каждому из этих очень разных людей найдется место в труппе гастролеров и каждому придется привыкнуть друг к другу, притереться, "вырасти" над собой и заодно помочь друг другу найти свое место в жизни.
2078
Marshanya16 августа 2020 г.Ах, водевиль, водевидь, водевиль...
Читать далееЭтот роман мог бы написать Диккенс, если бы был добрее) Не знаю, почему мне так показалось, может, просто я слушала его в исполнении Вячеслава Герасимова, в чьем исполнении слушала и многие романы Диккенса, но отделаться от этой мысли никак не могу)
Милая, добрая простая сказка о путешествующей труппе актеров, написанная по всем правилам водевиля. Злодея здесь нет, но вместо него есть масса трудностей и неблагоприятных обстоятельств, козней и не слишком порядочных людей, с которыми успешно, но не без труда, справляются герои. Честное слово, из этого романа получилась бы прекрасная оперетта или музыкальная комедия, потому что музыки, юмора и практически готовых номеров тут предостаточно. Колоритные роли, красивые костюмы, масса постоянно меняющихся декораций, то смех, то слезы, заламывания рук и дружеские подтрунивания, материнская забота о чужих людях и шикарные акценты, в общем надо найти хорошего композитора и успех фильму обеспечен. Да, сюжет прост, конец очевиден, тем не менее роман очарователен, он легкий, милый, в меру смешной, в меру пародийный и очень очень добрый. Идеальный роман для удобного кресла и чашечки кофе после тяжелого дня, голова отдыхает, а на лице улыбка.
В очередной раз удивилась, насколько отличается Пристли-романист от Пристли-драматурга, такое ощущение, что это два разных человека.18493
Izumka20 августа 2018 г.Читать далееОчень приятно практически случайно наткнуться на книгу, которую разыскиваешь долго и упорно. Не конкретно эту, а тот самый любимый тип книги: неторопливый английский роман с характерным английским юмором. Тут нет стремительного действия, а есть множество описаний и подробностей. Нет эпизодов, вызывающих гомерический хохот, зато очень часто на лице появляется улыбка. Неудачи сменяются счастливыми совпадениями, потом что-то идет не так, затем снова все налаживается - все, как в реальной жизни.
Да, конечно, это немножко сказка, потому что иногда совпадения слишком удачны, а расплата за плохие поступки наступает быстро и неотвратимо. Но должен же хоть в чем-то роман отличаться от жизни. Глядишь, реальность посмотрит на такое и хоть немного прогнется.
Чтение этой книги доставило мне массу удовольствия. Во-первых, очень интересно читать про увлеченных людей, которые хотят делать дело и стараются по мере сил делать его хорошо. Во-вторых, легкий дух авантюризма, который пропитывает эту книгу, заставляет задуматься о том, что можно изменить в собственной жизни, пусть и не так радикально. В-третьих, подробности закулисной жизни, да еще и не стационарного театра, а передвижного. Люблю производственные романы. Кстати, эта тема напомнила мне "Капитана Фракасса" Теофила Готье. В-четвертых, старая добрая Англия, которая меня всегда привлекала. Ну, может быть, не очень старая и местами не слишком добрая, но все равно. И самое главное, конечно, это герои. У каждого свой характер, своя судьба, своя жизнь. И каждый из них интересен по-своему. Самого любимого выбрать я не могу - все хороши.
Не скажу, что это литературный шедевр, возможно, аннотация излишне восторженна, но такие романы встречаются все-таки достаточно редко. И когда хочется чего-то приятного и уютного, вполне можно взять именно его.18422
inna_160720 марта 2024 г.Читать далееА вот кому толстенный романище о бродячих артистах? Кстати, отлично показана изнанка шоу-биз на уровне маленькой провинциальной труппы, где честолюбие не хуже, чем в шоу-гёрлз, но цинизм и самомнение не заменяет нормальные человеческие сопереживание, благодарность и взаимовыручку. Утопично? Наверное, из двух придуманных реальностей я бы выбрала вторую.
Итак, волею судеб, в одном месте встретились мистер Окройд - работяга, мастер на все руки, сбежавший из дому от постылой жены, мисс Трант - благополучная и благопристойная леди, устроившая себе отпуск после пятнадцати лет ухаживаний за больным отцом-полковником, мистер Джолифант - уволенный учитель, считающий себя писателем, а на деле неплохой композитор и небольшая труппа (с чудовищным названием Штучки-дрючки) артистов антрепренёр которой дал дёру со всеми деньгами. Да, конечно, предварительно мы узнаем какими сложными путями (для некоторых сопряженными с опасностью) все прибыли в то место, в которое должны были прибыть. И внезапно решили, что их дороги пересеклись не просто так, что на самом деле, они Добрые друзья.
Да, книжка сентиментальная, да, легковесная, да, запланированный хеппи-энд состоится при любой погоде, всем сестрам раздадут по серьгам, любая мнимая или реальная опасность будет преодолена. Но не выбесило, нет. Нет в ней пошлости, наигранных страданий, стремления выдавить из читателя слезу, пробить на жалость. Даже смерть в ней достойна и спокойна. Считаю, это признак хорошего вкуса автора. И приятный ненавязчивый юмор бонусом к незатейливой, но интересной истории.
17479
Nekipelova31 марта 2023 г.Перемены и друзья.
Читать далееЭто хороший добротный классический английский роман, который я совершенно точно могла бы не читать. В нем нет пронзительности, ажурности, четкости, стройности, но есть основа, база, приземленность, любовь к земле и совершеннейшее отсутствие интриги. Автор в самом начале говорит, что скоро круг замкнется. Но для этого он начинает движение по кругу, которое очень медленное, плавное, неспешное и обстоятельное.
Перед нами три совершенно разных героя, с которыми мы очень подробно знакомимся, вплоть до меню обеда и ежедневных привычек. Они почти раздеты в своих мыслях, интересах и стремлениях, но кое-что остается всё-таки скрытым и личным. Это немного необычно - так оголять душу, но вполне логично в данном случае. Итак, дочь полковника, которая влачит совершенно рутинное существование и мечтающая стать бабочкой; школьный учитель с хорошим аппетитом и мечтающий стать писателем; рабочий из Йоркшира - соль земли, мечтающий от неё оторваться и перебрать к дочери в Канаду. Как им выбраться из своей рутины, что они могут сделать против многолетних привычек? Как сделать первый шаг? Вот эта книга и рассказывает, как именно его сделать и для каждого есть свой способ.
Это было длинное вступление, а дальше жизнь завертелась, наши герои попали в водоворот бродячего театра и прошел целый год, прежде чем они они смогли выбраться из него. И для меня вот именно этого водоворота и не хватило. Было мало эмоций, отношений и поступков. Как и результат оказался странным - кто чего хотел, то и получил. Целый год показался одним днём, в котором сосредоточилась рутина бродячей жизни. И каждый из наших героев вернулся на свой круг. Да, круг немного изменился, но он всё равно остался кругом. Потому что вся наша жизнь, какой бы веселой и бесшабашной она и не была - это всё рутина и хождение по кругу. А вот сможешь ли ты выбраться из одного и перепрыгнуть в другой - это уже твой выбор.
Финал же оказался для меня совсем грустным - так много времени уделено в начале каждому герою и так мало в самом конце. Мы не узнаем, что же чувствовали наш музыкант и мисс Элизабет в своих новых ролях. Но, как и в фильме - камера уходит вверх и перед нами снова расстилаются прекрасные виды Англии, такие разные и такие родные.
17270
FelisFelix8 августа 2019 г.Читать далееЛегкая, добрая, милая история о том, как совершенно разные люди совершенно случайно собрались в одном месте в одно время и что из этого вышло. Книгу прочитала, словно водевиль посмотрела: с песнями и танцами, шутками и прибаутками, с взлетами и падениями, отчаянием и надеждой, с хорошими, добрыми, просто замечательными основными героями и несколько карикатурно-вредными немногочисленными злодеями. И со счастливым концом, конечно же, с торжественными выходом на поклон всех действующих лиц.
Книга должна понравиться любителям классического английского романа, с его долгим вступлением, многочисленными описаниями, многословными рассуждениями, тонким юмором, и все это в декорациях жизни странствующих по английской глубинке комедиантов. Для нелюбителей же всего этого роман может показаться слишком затянутым, скучным и невнятным, потому что какого-то закрученного сюжета и неожиданных ходов тут нет. Просто история о том, как несколько очень хороших людей не побоялись круто изменить свою жизнь и отправиться на поиски приключений, и как, благодаря невероятно удачному стечению обстоятельств, все у них получилось наилучшим образом.17425
Galarina13 апреля 2018 г.Читать далееНе зря я откладывала эту книгу на десерт, рассчитывая на прекрасно проведенное время. Я не ошиблась. Роман мне очень понравился. Не смотря на довольно большой объем и затраченное время, каждая минута чтения была мне в радость. Много слов и страниц отведено описаниям, пейзажам, характерам и обстановке, что позволило в полной мене ощутить время и место действия.
Всего пол года странствий с "Добрыми друзьями", а расставаться не хочется. Всего около десятка городов удалось посетить комедианта, но там было все : и успехи, и падения, и бенефисы, и настоящий успех. Честно говоря, не завидую я такой странствующей жизни, даже если потом ждёт большой успех.
Больше всего мне понравились герои, практически все, чего со мной не было уже довольно давно. Каждый из них пришел к труппе странствующих актеров своей дорогой. Мисс Трант на красном автомобиле, после странных разбирательств с любовницей сбежавшего продавца. Мистер Джоллифант, отличный пианист и учитель решил резко сменить стиль жизни. А мистер Окройд, футбольный любитель и мастер на все руки, после странствий по Большой северной дороге.
Хочется описать всех и каждого, но остановлюсь на полюбившихся, а это - мудрая миссис Джо и Джерринджер с его неподражаемым акцентом.
Большое спасибо автору за то, что смог так описать характеры героев, что каждому из них веришь и сопереживаешь. И за счастливый конец, где каждый получил по заслугам.
Не могу не отметить лёгкость и юмор -усы на память, Серебряный король и много-много другого веселого и смешного встречается на страницах романа.
Приятным бонусом была известная футбольная английская атмосфера, пусть и немного, но мне хватило.
Интересно, а как звучит знаменитая песня"Свернем же за угол", вот бы послушать.17511
Marty-Alisa4 апреля 2013 г.Читать далееТот, кто любит неспешные, жизненные истории, не лишенные небольших приключений, ярких образов, красивых описаний - тому эта книга без сомнения очень понравится. Я не отношу себя к их числу, но... книга мне понравилась.
Во-первых, я очень люблю театр, и роман про бродячих комедиантов прочитала с удовольствием. Во-вторых, у Пристли такая неуловимо-захватывающая манера написания, что только-только успеваешь заскучать, и тут же что-то происходит. Любой оброненный жест, слово, взгляд, мысль, могут стать началом новых интересных событий, а духовное развитие героев, переплетение их судеб и тайны их мировоззрения не оставят равнодушными любителей просто Хорошей Книги.
Да, эту книгу так и можно назвать, а разбирать ее по строчке, по фразе было бы неуместно. Добрый, качественный, интересный роман, истинная классика английской литературы.1776
Helena19961 ноября 2018 г.Читать далееНас с вами, друзья мои, так часто морили аннотациями с излишними подробностями, что мы уже, приученные к спойлерам, быстро-быстро пробегаем глазами как раз их, любимых, "не дай бог опять там что-нибудь выплывет" и в итоге даже не видим очевидного.
К чему я это все? К тому, что почему-то мы ждем от этой замечательной книжки безудержного веселья, карнавала и всего того, что сопутствует бродячим комедиантам. И потом удивляемся - где же это веселье без конца и без края? Но оно есть, просто не выливается сплошным и бурным потоком на нас, и абсолютно соответствует аннотации, где сказано, что из всего Пристли это самая и веселая, и в то же время такая трогательная книга.
Совершенно неспешная история, поначалу даже немного заторможенная, но как еще нас обстоятельно познакомить со всеми героями этого романа, со всей предысторией, со всеми ошибками и промахами своих героев и багажом всего замечательного, что в них есть, устремившимися в конце концов по столь извилистой тропке навстречу друг другу.
И как история любого человека состоит из взлетов, падений, перемежающимися периодами более стабильными, так и история их путешествий будет также состоять из таких же почти полярных ситуаций, было и забавное, и поучительное, был и бурлеск, и фарс и просто обычные человеческие отношения, которые могут быть и бурными, и тут же почти домашними и доверительными.
И поскольку разговор ведется о команде комедиантов, будет небезынтересно узнать, что в этой команде не только профессионалы, не только люди, из года в год ведущих такую кочевую жизнь, но и люди, впервые столкнувшиеся с такой жизнью, но несмотря на это, пройдя вместе сквозь череду городков и концертных зальчиков, они оказались не просто труппой артистов, но - сплоченной командой. Невзирая на личные обстоятельства, или благодаря им, невзирая на различные казусы, куда попадала их разношерстная команда, отовсюду они выходили достойно, каков бы ни был результат.
Опять же, результат чего? Выступлений? Или результат открытий, которые они совершали в себе, или друг в друге, или в мире, который их окружал, в мире, который они могли создать сами.
16447
Williwaw5 октября 2014 г.Читать далееЭто он, это он! Тот самый старый добрый Пристли, воспевающий старую добрую Англию и с истинно английским юмором высмеивающий Англию новую, суетливую и беспокойную. Тот Пристли, которого я искренне люблю всей душой и не устаю расхваливать направо и налево.
Вот суровый йоркширский плотник, которого уволили с завода, и которому захотелось повидать мир. Вот решительная дама средних лет, которая захотела в кои-то веки пожить, как ей хочется. Вот вечный студент и графоман, который устал питаться черносливом и преподавать историю в захолустной школе для мальчиков и отправился куда глаза глядят. А вот банджоист и фокусник, четыре раза объехавший вокруг света. И даже его старое пальто выступит в роли запоминающегося персонажа с ярким характером.
"Ты не узнаешь старую веселую Англию, покуда не поездишь по ней с бродячими комедиантами". Именно это вы и можете сделать, не вставая с кресла, благодаря увлекательному и остроумному роману "Добрые друзья". В нем причудливая театральная труппа, собранная из самых невероятных персонажей, разъезжает по мрачным захолустным городкам и старается заработать себе на пропитание, встречая на своем пути и преграды, и чудеса, и удивительные совпадения.1366