
Ваша оценкаРецензии
LadaVa28 сентября 2019 г.Наблюдение за наблюдателем.
Читать далееНикогда не было и вот опять: чтение рецензий, как продление удовольствия от книги. Обожаю эти моменты, когда чувствуешь себя жутко умной, читая рецензию, написанную возмущенным читателем, считающим себя умным, а писателя и некоего влиятельного литературного критика глупыми. Прямо удовольствие по кругу какое-то.
Подробности. Галина Юзефович, самый влиятельный литературный критик, первой прочитала книгу и воскликнула : "Какая прелесть! Надо же, как из сплошных штампов талантливая девочка смогла собрать такую талантливую, увлекательную книгу! Воистину талант, как прыщ, не знаешь на ком вскочит!" Ну, или примерно так.
Затем книгу прочитали все. Еще бы! И в свойственной молодёжи скучающе-пресыщенной манере воскликнули: "Какая нудятина! Сто-о-олько штампов!" Спасибо, кэп. Совсем как-будто мы вам поверили, что это ваша мысль.
Однако, если бы вы в состоянии были эту мысль продолжить, вы бы поняли, что ШТАМПОМ становится не все на свете. А только то, что работает. Безотказно. Всегда.
Если вы попросите меня разложить эту книгу на работающие элементы, из которых сварено волшебное зелье, я скажу так: Люди Икс, Черепашки-ниндзя, Брюс Ли и послевкусие... ммм... Хаяо Миядзаки "Ходячий замок". Волшебный букет.
Если вы просмотрели столько черепашек, россомах, человеков-пауков и прочих "мутагеновых кошмаров", сколько вынуждена была просмотреть я, то вы признаете, что там очень крепкие, очень профессиональные, очень залипательные сценарии.
И еще раз вернемся к проблеме штампов. Вы когда читали книгу, заметили, что она о Китае? Написана китайским автором? Разницу в психологии героев с западным мировоззрением заметили? Так вот. Оказывается, высшим пилотажем в азиатской литературе считается стиль письма, повторяющий древние образцы. То есть нам со стороны кажется, что это штамп на штампе, а это высший пилотаж. Это, на минуточку, другая культура. Не судите с позиций западной недообразованности. (Не вина автора, что для нее, такой молодой, черепашки-ниндзя и люди Икс являются древней классикой) Сама недавно узнала из лекции Татьяны Толстой и принесла вам в клювике. Не благодарите.19849
sonate104 июля 2019 г.Сплошной трип
Читать далееНе понравилась совершенно. Ожидания были высоченными: книга получила кучу всяких призов, восторги критиков и читателей. И какое же это было разочарование!
Избитый сюжет. Хотя поначалу так не кажется. Девочка Мэри-Сью (стоп, зачеркнуть) Рин из низов общества страстно хочет учиться в... военной школе. Бывает. Она упорно трудится, не спит сутками и... о чудо! поступает с первого же раза. Все в этой школе очень, очень сурово. Военная школа. Которая вдруг... опять-таки о чудо! превращается в магическую академию. Тут учат на шамана. Только стать шаманом может не всякий, а тот, кто вкусит грибов, мака или еще чего-то столь же забористого - только при этом условии ему откроется его бог. Читать о бесконечных трипах героини в поисках ее бога откровенно скучно. Это, конечно, если ты сам не увлекаешься этим делом. Поклонники же наркоты могут смело воскликнуть: "Ба, да мы же святые! Мы бога ищем!"
Ладно, я, пересиливая себя, продолжала читать - ведь на чем-то все эти восторги и призы основаны? Может, дальше будет круто? Увы. Вторая половина, о которой все рецензенты дружно вопили: "Ах какая кровавая, жестокая, страшная картина! Такое графическое изображение злодеяний войны!" оказалась такой же блеклой и скучной, что и первая. Я знала, что речь пойдет об "Изнасиловании Нанкина" - эпизоде Второй мировой войны, когда японцы вырезали полностью население целого города, около 300 тыс. человек. Вырезали зверски, не просто убив, а с крайней жестокостью, причинив мирным жителям страшные мучения. Да, целая глава (всего одна!) посвящена даже не изображению, а рассказу очевидца о злодействах оккупантской армии. Правда, очевидец, вернее, очевидица - это женщина, которую много раз изнасиловали завоеватели. Но читать ее отчет скучно. Не цепляет. Кровь в жилах не стынет. Когда "графики" слишком много, она теряет силу. Разумеется, наша МэРин-Сью страшно отомстила япо... нет, этим фэнтезийным завоевателям, спалив весь их остров (привет, Хиросима и Нагасаки!) и не испытав при этом ни малейших угрызейний совести - сама-то оказалась ничуть не лучше завоевателей.Но это хотя бы был единственный реалистичный эпизод в книге. Все остальное пространство в ней занимают описания наркотических трипов и фантасмагорические картины общения с "богом Фениксом" под действием героина.
Словом, для меня это не просто плохая книга. Это книга, прославляющая и романтизирующая наркоту. Продолжение читать не буду.
191,2K
KeepCalmYA16 июня 2019 г.Читать далееThe Poppy War Ребекки Куанг – это история целеустремленной девочки-сироты Рин из провинции, которая поступает в элитную военную школу, выпускающую генералов империи. Рин – не Гарри Поттер, никакая сова к ней не прилетает. Чтобы поступить в школу, нужно сдать очень сложный экзамен – и она готовится к нему месяцами, засыпая над книгами и прижигая себе руки горячим воском, чтобы проснуться. Да и школа тоже не Хогвартс, одноклассники Рин, дети высокопоставленных чиновников, готовились к ней всю жизнь, их обучали боевым искусствам, военному делу. Поэтому, даже поступив, Рин рискует с треском вылететь, а любой успех помогает только наживать врагов.
А еще Рин – шаман. И овладеть магией оказывается гораздо сложнее, чем выигрывать спарринги.
А потом начинается война.
Прочитав четверть книги, я решила узнать побольше об авторе. Оказалось, что это двадцатилетняя китайская студентка, которая писала диплом о японо-китайской войне – а точнее, о Нанкинской Резне. В ходе неё японские солдаты практически полностью с беспрецедентной жестокостью уничтожили население Нанкина – некоторые документы утверждают, что до полумиллиона человек. Детей, женщин, мужчин, всех.
Война в The Poppy War основана на событиях второй японо-китайской войны, и в книге есть глава, написанная по мотивам свидетельств выживших в Нанкинской Резне. Я должна предупредить, это правда страшно читать, многие её пропускали (это глава 21, если что). Рецензии на Goodreads снабжены длинными списками trigger warnings: убийства, пытки, изнасилования, жестокое обращение, самоповреждения и еще куча всего. И это всё очень графично.
Но вместе с тем The Poppy War – история действительно мощная. И путь героини удивительный, и ее упорство, и смелость, и силы, которые непонятно, откуда берутся, и отношения с другими героями, и поиск себя. Рин – не мэри сью, это зарождающийся антигерой, достаточно жестокий и деструктивный. Я кстати как-то видела упоминание, что прототип Рин это Мао Цзэдун! Как тебе такое, Илон Маск?
Очень много событий произошло в первой книге, в иной трилогии меньше бывает, и поступление, и все школьные годы, и военные операции, и обретение магии. Главное не привязываться к персонажам, потому что в этом смысле здесь Game of Thrones kind of situation.
Больше рецензий в телеграм-канале Keep Calm & Young Adult
191,2K
Kirael20 января 2025 г.Читать далееЕсли где-то существуют школы писателей, то мне, как читателю, хотелось бы, чтобы на первых уроках в головы будущих Кингов железной кочергой вбивали правило: "сначала определись, что ты пишешь - потом пиши". Есть разные жанры - от каждого мы что-то ждем, каждому готовы простить что-то свое. Есть авторы, которые потрясающе феерично умеют работать на стыке жанров. Но это другой уровень, не Ребекки Куанг.
Первая половина книги - фэнтези YA академка в азиатском антураже. Избранность, магия, нитакуси, Наставник (обязательно с большой буквы), Враг (тоже с большой), соперничество, превозмогание, победа. Масса недостатков, типичных для этого жанра, но на них очень легко можно закрыть глаза. В этот момент я готова была оценить книгу на пять (с поправкой, что пять - середнечковая, а не пять - срочно читайте этот шедевр все).
Но, видимо, YA - недостаточно круто, пафосно и по-взрослому. Поэтому дальше Куанг пытается скакнуть выше головы и превратить неплохое, но мэрисьюшное фэнтези в серьезное фэнтези с Большой Буквы. Темы войны, мести, выбора, попытка создать неоднозначные характеры - все это вышло настолько плохо, что эмоции не передаст даже фейспалм. Со сказки про Золушку автор резко перескакивает на "серьезные темы про войну", где, отрабатывая "18+" в подробностях начинает описывать разрезанные вагины, обглоданные тела и жестокие изнасилования. И тема-то серьезная и страшная, но в книге Куанг Нанкинская резня выглядит также уместно, как если бы ее вставили в середину сказки о Колобке. А если абстрагироваться от исторического контекста, автору хочется задать массу вопросов, которые лучше всего обобщит "какого х... фига?". Он и в рамках реальной жизни актуален для подобных пятен человеческой истории. Но в рамках мира, созданного Куанг, не было прописано вообще ни одной предпосылки. Если война идет за необходимую территорию, нет смысла делать эту территорию непригодной для жилья.
Жанру YA можно простить много нестыковок (до определенного момента), глупых метаний главных героев, неувязок. Но Куанг ведь теперь описывает реальную войну? Тогда почему "город окружен так, что выйти невозможно", а пару страниц спустя, целый отряд покидает его даже не вспоминая о том, что это проблема? Разве что не по ковровой дорожке. Почему оружие не выстрелило, но трое умерли? Почему магия на каждом углу, все знают, где расположен Азкабан для волшебников, но никто не верит в магию? Можно скрыть эту информацию от рядовых магглов, но выставлять идиотами всех власть имущих, учитывая, что с последних "войн волшебников" не успело смениться и одного поколения? Кстати, причем здесь вообще "Опиумная война"? Два раза вскользь упомянуть, что императрица против наркотиков и показать парочку наркоманов недостаточно, чтобы оправдать это название. Куанг пыталась цепляться за идею, что опиум - как волшебная палочка, но быстро забыла и про нее, придумав достаточное количество более зожных способов войти в магический транс.
Чем ближе финал - тем выше зашкаливает уровень бреда. "Пусть они все сдохнут!"/"Божечки, я убила человека". "Как ты смеешь мне указывать, что я обрекла тысячи на смерть?!"/"Как тебе не стыдно, теперь эти человечки умрут от голода!" Автор сама не помнит, какой прописывает герою характер. Можно было бы говорить о "высоких моральных метаниях персонажа и красочно прописанной биполярке", но метания здесь только у автора, а также память как у рыбки Дори (помним, про не выстрелившее оружие и окруженный город). Много других роялей и ляпов. Представьте сцену, фэнтезийный Нанкин, многотысячный разрушенный город, кровь, трупы. Вокруг туман. По городу гуляет Медвеженок и кричит Ёжи-и-и-и-к! И Ёжик откликается! Хотя больше выживших нет. И Медвежонок даже не был уверен, что Ежик был до резни в этом городе. Счастливая случайность? Но, чу! Нас ждет следующая страница. "Лоша-а-а-адка-а-а-а-а!"
Сжечь вторую половину книги и полностью переписать. И да, арка, заброшенная на сюжет второй книги, на мой взгляд, тоже нелепа. Как и все, что началось после того, как наивная академка закончилась. Очень жаль, ведь из этой идеи могло получиться что-то стоящее.18598
lorikieriki19 ноября 2019 г.Читать далееКрестьянка-сирота Рин мечтает только об одном. Она хочет поступить в знаменитую военную академию, а не быть проданной в постель старику. Но это только первый этап, потом будет и трудная учеба, и война, и трудный выбор, много трудных решений.
Увлекательная история с китайским колоритом, здесь тесно переплетены политика, магия, шаманизм, боги, борьба за свой народ, свободу своей страны. Рин взрослеет и учиться владеть невероятной силой, надеясь, что сможет переломить ход войны и послужить Императрице.
Здесь нет постоянного действия, как нет и до невозможности затянутых частей. Автор останавливается подробнее на том или на этом, а потом внезапно ускоряется - скучать не приходится, но также можно узнать больше и о самом мире. К концу клубок сильно закручивается, а напряжение только нарастает. Рин сильно, но не признает компромиссов, видит цель, но на последствия ей плевать. Она ошибается, но пока не очень-то умеет жить с принятыми решениями. Для нее все раскрашено в мрачные тона, это путь без будущего. Интересно, чем завершится ее история.
18598
brunetka-vld20 февраля 2021 г.Читать далееЯ не люблю читать про войны, ни про реальные, ни про выдуманные, но эта книга мне понраивлась. Понравились ГГ , второстепенные персонажи, понравился язык-такой слегка тягучий в начале, но с развитием сюжета набирающий обороты. Очень нестандартные, яркие и колоритные герои - наставник по Наследию, очень понравилось описание жизни в академии, процесс обучения.
Несмотря на то что роман фэнтезийный, в нем нет ничего леuкого и волшебного, наоброто очень жесткая, временами даже жестокая история. Продолжение с удовольстивем прочитаю, но что-то мне подсказывает, что счастливого конца для ГГ в этой истории не будет, хотя очень бы хотелось, так как ГГ мне очень симпатична. Сирота-войны, никому не нужная сумела вырваться и поступить в военную академию, Рин девочка с огроной силой воли, характером и жаждой жизни.17863
YulyaZolotova27 октября 2020 г.Читать далееДавно не читала книгу запоем, и днем и ночью, и не потому что время ограниченно, нет, просто книга захватила все сознание, хотя бралась за нее с большой долей скептицизма, начиталась отзывов не далеко хвалебных, да и жанр как казалось не совсем мой. Но к счастью все сложилось отлично, и обязательно прочту продолжение и буду ждать перевода третьей книги цикла.
Бедная девочка, сиротка Рин, без особых талантов, продавщица зелени, она не строит далеко идущих планов, она просто мечтает вырваться в свет, поступить в престижное учебное заведение, где готовят солдат и офицеров для императоской армии. Но как бедной девочке из далекой деревни, пробиться в высший свет, это возможно только при большой усердии, чего Рин не занимать так это упорства, не спать ночами штудировать книги, в которых ты ничего не понимаешь, а тупо заучивать (да, метод так себе), бороться всеми возмодными способами, за свое место в мире, а не простобыть выданной замуж, за состоятельного соседа, и воспитывать его детей. Это не просто книга о о том как сротка, находит свое место в мире, заводит друзей, узнает что такое любовь, это тяжелая книга, о войне и детях на войне, где каждый готов вонзить тебе меч в спину.
В первую очередь книга заставляет больше узнать о истории Китая, и этим несет больше пользы, далее прекрасно что автор не стала заострять внимание только на одной теме, прекрасно показана жизнь людей в разных провинциях, так же и мифология с целых пантеонов богов. Очень разностороняя книга, она к себе тянет, хочеться узнать что то новенькое, да и последить за приключениями Рин.17873
Grim_Hedgehog22 октября 2020 г.Читать далееПрочитал. Верьте больше тем, кто ругает книгу.
А тем кому надоело следить за алогичным полётом фантазии очередной новоявленной МТА, будет краткое содержание книги в трёх предложениях.Героиня поступает в академию и когда начинает чувствовать в себе талант поджигать всё вокруг, начинается война. Девушка брошена в самое пекло, но до конца сопротивляется своему дару. В конце она не сдержалась и сожгла остров захватчиков. Продолжение следует...Упс! Получилось 4 предложения.
Уровень Сары Маас. Та же психология, но чуть повзрослее: «Я супер-девочка, вся такая разтакая, мужикам сочувствую, но без меня как видно не справятся».
Плюс Куанг лишь в том, что останавливалась на пол шаге от «соплей» и хорошая динамика развития событий. Но между строк всё равно мы видим, как все её обожают и хотят.
Писать про логические дыры бесполезно. Отзыв будет в два раза толще романа.
Пример. Захватчики вошли в город, им надоело убивать военных защитников, и они их массово траванули. А потом они несколько дней измывались над гражданскими. Так им надоело убивать или нет? Или убивать военных кайфа нет, а мирное население самый смак пытать?
А уж всякие повешенные за язык и изнасилование женщин с предварительным разрезом влагалища... Это вообще мрак. Куанг мало того, что не слишком хорошая писательница, так ещё извращённая настолько, что придумывает пытки и измывательства, что в реале или невозможны, или не имеют вообще никакого смысла.
Я ещё, дурак, вторую книгу залпом купил....17942
_booklya_19 августа 2020 г."Война не определяет, кто прав. Она определяет, кто остается"
Читать далееЭту книгу я бы не рекомендовала читать очень впечатлительным натурам.. Ибо она содержит сцены жестокости, показывает войну без прикрас, геноцид, издевательства над пленными и мирным населением..
Главная героиня - Рин, мечтающая сдать общеимперский экзамен Кэцзюй. Она сирота и шансы зарекомендовать себя, и поступить в элитную военную академию сводятся практически к нулю. Но её упорство и старательность в учёбе дают свои плоды - она попадает в Сайнгард, самую элитную военную школу в Никане. Но и здесь возникают трудности - никто не воспринимает её всерьёз: презрение со стороны студентов и учителей, да ещё и новые предметы. И опять же в Рин побеждает её нескончаемое упорство и старательность, что помогают ей приспособиться к новым реалиям. На экзаменационном турнире она обнаруживает в себе необычный дар - способность к мифическому искусству шаманизма. Но овладеть им в полной мере не успевает, так как начинается ожесточённая война. И конечно, она попадает в самый её центр..
Да, действительно, книга очень жестокая.. Были моменты, когда хотелось просто закрыть и больше не открывать.. Настолько жестокое описание боевых сцен: людей просто разрывают на части, убивают максимально жестоко, унижают и везде кровь, кровь, реки крови.. Представление не для слабонервных.. За счёт этого у меня остались двоякие ощущения: и понравилось и с точностью да наоборот. Есть моменты, которые действительно зацепили, и моменты, которые мне пришлись не по вкусу.. Но бросать на этом чтение не хочется, жду вторую часть, а там посмотрим)) Возможно она изменит моё мнение..
17725
litrosfera26 августа 2019 г.Ученица, солдат, богиня и свинина в кисло-сладком соусе
Читать далееСложно доверять писательнице, которая выпустила дебютный роман в 22 года. Писательнице, которой было 12 лет, когда вышла первая часть трилогии “Голодные игры”. Писательнице, которая отпраздновала первый день рождения, когда вышел “Гарри Поттер и философский камень”. Есть чувство, что все обозначенные книги Куанг прочитала совсем недавно, поэтому во время написания своего обласканного всеми дебюта находилась под магическим воздействием Хогвартса и впечатлилась сильной героиней из тех, что #ятоже #нетакаякаквсе. А еще впервые попробовала травку или что покрепче и влюбилась в самого популярного мальчика в колледже, но не смогла ему об этом сказать в лицо, поэтому написала книгу.
— А ты, видимо, выдающаяся ученица, раз заинтересовала Цзяна.
— Я украла книгу из библиотеки. Он посчитал это забавным.
— Да ты бунтовщица.Сразу вспоминается Джин Эрсо со своим “I rebel” (или “вот я и бунтую” в русской версии) из трейлера “Изгоя-один”.
У Куанг есть свой Хогвартс, где нашлось место (загибайте пальцы): злому учителю, странному учителю, Гермионе (только теперь она мальчик Китай, а в переводе — Катай), Драко Малфою, который тоже хамло и из богатой семьи, но к седьмой книге обзавелся вторым дном. А еще там есть богоподобный квотербек-драчун с цветными волосами и глазами в лучших традициях фанфиков. У него есть суперсила — он приподнимает уголок губ, а главная героиня видит потрясающе привлекательную улыбку. Я не утрирую, это цитата. И это только первая часть книги, а дальше можно играть на выпивание, когда появится отсылка к известному сюжету или персонажу. Помните, была такая Дейнерис Таргариен, которую огонь не берет, зато есть тяга к геноциду и бесплодность? Пейте! Злой врач-ученый в секретной лаборатории со шприцом и объяснением злодейского замысла? Пейте еще раз!
Критик Хоберман иронично написал в рецензии на “С широко закрытыми глазами” Кубрика — «Сложно снять фильм о городе, в котором ты не был вот уже 35 лет». Сложно доверять американской китаянке, которая вот уже 70 лет не была в Китае времен Второй японо-китайской войны. Поэтому в “Опиумной войне” есть Китай, Япония, Гонконг, Великобритания, но измазаны они густыми темными красками. Настоящая чернуха, из-за которой книгу относят к гримдарку, списана с Нанкинской резни, поэтому вся кажущаяся дичь вполне реалистична и порадует фан-клубы Рамси Болтона. Куанг вроде бы использует показания очевидцев, поэтому всё описанное пугает как исторический факт. Правда подано как-то скупо и через рассказ второстепенного персонажа, которому толком не получается сопереживать.
Ребекка Куанг пишет просто, легко и с какой-то маниакальной навязчивостью повторяет одинаковые мысли, которые никак не объясняет. Да, мы поняли, что опасно связываться с богами, но к чему это приведет? К тому, что ты перестанешь сопереживать отдельной нации? Ну ок, дайте номер телефона этого Феникса, я куплю его услуги.
Нужно отдать писательнице должное — она воспевает присущие китайцам усидчивость и трудолюбие, но всё равно превращает Рин в Мэри Сью, которая поступила в лучшую школу, добилась расположения красивого мальчика, всех победила, узнала тайну своего происхождения, затусила с богом и получила доселе невиданное могущество. При этом Рин тупит, ошибается, сталкивается с правдой военного времени — училась на генеральшу, а в итоге ходила в дозоры, куковала на городской стене и сливала катки в местном Овервоче, пока за нее отдувались хил, два танка, снайпер, подрывник, убийца и местное водное чучело, которое вводят в сюжет лишь при необходимости быстрой доставки по морю.
"Опиумная война" не дает заскучать. За пятьсот страниц происходит много событий, кто-то с кем-то дерется, где-то что-то взрывают, поджигают болота и в целом превращают Никан в свою песочницу. При этом Куанг любит натягивать героиновую сову на опиумный глобус, поэтому все важнейшие события происходят в моменты приходов - то гадалка скажет, что "принцесса в другом замке", то персонаж расскажет свою предысторию и отправит на остров искать ответы. Но понимание этого приходит позже, когда книга дочитана, а желание немедленно схватиться за продолжение соседствует с критическим анализом всего пути. Поэтому все положительные эмоции осаждаются на землю с фразой "погодите-ка!".
Отдельно хочется поворчать на перевод, который не отрабатывает указанные на обложке "18+", а брошенное в сердцах "fuck you" превращается в "пошёл ты!". Да, именно так говорят деревенские неврастенички в моменты высшего негодования.
Ребекку Куанг можно считать новой злодейкой подростковой литературы. Она безжалостна к своим персонажам и читателям, продает историю становления неприятного злодея, где азиатский антураж висит картонной декорацией для галочки и постоянно норовит отвалиться. Я ждал напряженного боевика в стиле "Sekiro: Shadows Die Twice", а получил "Переполох в маленьком Китае".
17682