
"... вот-вот замечено сами-знаете-где"
russischergeist
- 39 918 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Есть такие книги, после прочтения, которых ты ничего не чувствуешь: ни радости, ни гнева, ни сожаления, вообще ничего.
«Долгий путь вниз» - книга на час. Книга, в которой повествование в свободной стихотворной форме, в которой отсутствует рифма. Речь идет об Уилле, он здесь главный герой и повествование ведется от его лица. Старшего брата Уилла убивают уличные банды. Там, где они живут, такое норма. Уилл знает, кто убил брата. Берет револьвер и идет мстить, ведь самое главное правило улиц: не доносить, не реветь и отомстить. Уилл садится в лифт. На каждом этаже лифт останавливается, и туда входят родные и близкие Уилла, которых уже нет в живых. Они рассказывают Уиллу свои истории. Ему предстоит принять правильное решение.
Как гласит информация на лайвлиб: эта книга для подростков, а еще она имеет множество премий. Но эта история пролетела мимо меня. Прочитала, отложила и забыла. Я не смогла поверить этой истории и прочувствовать всю трагичность сложившейся ситуации. Может быть дело в повествовании, а может быть во мне. Скорее всего, во мне, так как я люблю полноценные книги, с образами героев и детальной прорисовкой чувств. Здесь этого ждать не стоит. А еще немного воротило от слога:
Возможно, кто-то найдет в этой истории свою частичку. Возможно, это мужская история и парни смогут ее прочувствовать. Но мне совсем не понравилось.

У мальчика Уилла убивают старшего брата уличные бандиты. В районе, где они живут такое происходит сплошь и рядом, а потому есть определённые правила выживания: не реветь, не доносить и отомстить. Мальчик знает, кто убийца, берёт револьвер, идёт домой к убийце садится в лифт, но доехать никак не может. Потому что лифт останавливается на каждом этаже и заходят туда люди, которых мальчик когда-то знал, его родные и близкие. Вот только их так же, как и старшего брата, когда-то убили на улице. Но теперь они кажутся реальными. Они пришли, чтобы напомнить мальчику о себе, о своих историях, чтобы мальчик принял взвешенное решение и не допустил ошибки.
Совершенно не ожидала, что книга так понравится. Обычно сюжеты про уличные банды и перестрелки не читаю, но здесь очень интересная концепция. Фокус именно на пострадавших, на жертвах этого мира.
Герои рассказывают, что вот, например, один из них просто сходил в магазин за лекарством для мамы, а там его убили. Или девочка играла на детской площадке, а потом там началась бандитская перестрелка, и её убила случайная пуля. Или мужчина по глупости перешёл не тому дорогу и тоже не выжил. От этого всего становится жутко. И грустно от того, скольких близких людей Уилл уже потерял за свою жизнь. Он прекрасно понимает, что в том мире, где он живёт, трагедиям и дальше не будет конца. И единственный способ выжить - стать непоколебимым, защищать то, что тебе дорого и мстить, если тебя этого лишили. Но вот готов ли он к этому морально? Пока едет лифт, и призраки прошлого напоминают ему о себе, у Уилла есть время подумать.
Книга совсем коротенькая, написана в эдакой свободной стихотворной форме, когда текст идёт столбиком и без рифмы, от чего читается буквально за час. Но мне кажется, автору при этом удалось передать всю трагичность ситуации.
Книгу могу посоветовать к прочтению, мне кажется, это очень достойный образец социальной подростковой литературы.

Это мог бы быть атмосферный и стильный рассказ. Но автору захотелось выпендриться, стать не как все и добить читателей идиотическим оформлением лесенкой. Каждое слово, максимум два, начинаются с новой строки, и воспринимать такой текст совершенно невозможно. Это НЕ стихи, не повесть в стихах, не роман в стихах — ничего подобного. Нельзя называть поэзией любую белиберду, которая разбита на строфы.
По поводу содержания толком сказать нечего: у главного героя в перестрелке погибает брат, после чего, как заведено, необходимо совершить месть. И когда герой идёт совершать эту самую месть, в лифт к нему начинают заходить призраки. Простенькая история в стиле потока сознания, попадаются неплохие эпитеты и яркие образы, переведено достаточно грамотно, несмотря на обилие трудно переводимого слэнга. Но по факту, произведение — пустышка. Такое нужно выпускать в сборниках рассказов, но никак не отдельной книгой. Четыре пули из десяти. Меньше не могу поставить, так как написано всё-таки не курьей лапой, но выше — тоже.














Другие издания


