Бумажная
1096 ₽929 ₽
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
История Ёко — одна из моих любимых историй становления героини. Угодливая и лицемерная терпила-староста превращается в достойную, сильную королевишну и учится брать ответственность не только за свои поступки, но и за жизни множества людей. А еще тут есть запутанная мифология и мироустройство, волшебные звери и ироничный говорящий мыш! Увидев бумажную книгу я уже готова была воскликнуть shut up and take my money, но ознакомительный отрывок меня просто ужаснул. Давно я не встречала настолько плохого перевода! И дело не только в переводческих ляпах, когда монстр кочо вдруг превратился в котё (команда не смогла договориться, любить Поливанова или ненавидеть?) или Ракусюн стал крысой, но и ошибках типа "зелённый цвет", которые подчеркнет любой редактор орфографии. И явно никто не отвечал за стилистику, за то, чтобы текст звучал худо-бедно по-русски, а не калькой с иностранного (английский? действительно, ощущение, что перевод не с оригинала).

Всем иногда снятся кошмары. Но иногда бывает так, что реальность становится куда страшнее снов. Примерно так однажды и случилось с простой японской школьницей (любят японцы делать героев из простых японских школьников) Йоко. Ничем не примечательная девочка, ничем не примечательная семья, ничем не примечательный день в школе и вдруг... странный парень с золотыми волосами (!!!!! нет, вы подумайте только, в японской школе, да такой цвет волос, ужас >_<) и наша Йоко приходит в себя уже на крыше (кстати, крыша японской школы чуть ли не основное место действия практически всех сюжетов, связанных со школьниками). Незнакомец сует ей в руки меч, над головой кружит жуткая (и очень кровожадная) чудища, какие-то непонятные создания появляются сквозь стены и опять исчезают, парень талдычит что-то о спасении и (само собой) о том, что нет времени на разговоры.
Ну нет так нет. Дальше все по сценарию: погоня, кровища, погоня, слезы, погоня... девочка потерялась. Провалилась сквозь лунный свет над океаном и очухалась на каком-то богом забытом пляжике. Странного парня поблизости не оказалось, никого из его не менее странных звероподобных спутников тоже. И Йоко не долго думая решает попытать счастья в ближайшей деревеньке...
Но что это я вам сюжет то пересказываю? Там вполне себе интересно. Событий много, никакой тебе рутины и тягомотины. Напасти валятся на Йоко одна за другой, то страшные собаки нападут, то тигр с человеческим лицом, то в бордель попытаются продать, то кошелек сопрут... в общем, скучать ей не придется. А мне вот временами было скучновато. Да, да... я понимаю, что главной героине в силу возраста и воспитания полагается тупить на каждом шагу, но не до такой же степени. Я даже призадумалась, стоит ли читать дальше. Хотя ради удовольствия втыкаться в японский текст, я, пожалуй, продолжу.

Да, оценку я немного завысила, но так как я смотрела аниме, то знаю всю историю, хотя они и различаются в некоторых моментах. Перед нами Ёко, девочка, что всегда стремилась всем угодить, боялась общественного мнения, боялась быть не такой как все. Её стискивали рамки строгих родителей, требовательных учителей и не самых лучших друзей. Она просто закрылась в ракушку правильности, дабы никогда не чувствовать боли, не физической, а моральной. И тут появляется загадочный парень – Кейки и всё переворачивается с ног на голову. Ёко попадает в другой мир не по своей воле, ей приходится постоянно сражаться, скрываться от преследования и обжигаться об предательства людей, а тот, кто поклялся её защищать, пропал и не даёт о себе знать. В книге этого не указано, но забегу немного вперёд, лик обезьяны, что постоянно её преследовал и внушал мрачные мысли, не помню как правильно, но он является частью меча, единственная её защита, однако без ножен, которые она потеряла, он и стал таким. Но Ёко упорная девочка, не сказала бы что умная или сильная, но упорная это точно. Всю жизнь упорно старалась угодить другим, а сейчас упорно старается выжить, и даже когда силы оставляют её она продолжает путь вперёд, поиск Кейки и не оставляет надежду вернуться домой, где её никто не любил и не понимал, что было продемонстрировано всё тем же мечём. Выпавшие на её долю преграды, изматывающие события и угнетающие невысказанные мысли могли сгубить не один десяток крепких мужчин, однако Ёко не сдается и постепенно меняется, правда уже начинает перегибать палку. Это просто моё сумбурное восприятие, да и автор писала в очень лёгком стиле, или же это переводчики такие попались, но в этой истории очень много смысла и очень много тем над которыми стоит задуматься и сейчас была показана лишь самая маленькая его часть, а впереди раскрывается куда больше.




















Другие издания


